1

Vendor Manager In Translation Localization Jobs (NOW HIRING)

Feedback, distribution opportunities and innovative approaches are pursued in collaboration with ... Translation Management • Oversee the translation process of Alistair Begg's Bible teachings into ...

We enjoy the important work we do every day in service to our members, partners, colleagues and ... The Provider Vendor Manager supports sourcing, contract execution, and performance management for ...

We enjoy the important work we do every day in service to our members, partners, colleagues and ... The Provider Vendor Manager supports sourcing, contract execution, and performance management for ...

What You Need: · Bachelor's degree in Business, Supply Chain, Finance, or a related field. · 3+ years of experience in vendor management, procurement, or supply chain management. · Strong ...

next page

Showing results 1-20

Vendor Manager In Translation Localization information

See salary details

$21

$46

$76

How much do vendor manager in translation localization jobs pay per hour?

As of Jun 21, 2026, the average hourly pay for vendor manager in translation localization in the United States is $46.24, according to ZipRecruiter salary data. Most workers in this role earn between $40.14 and $50.72 per hour, depending on experience, location, and employer.

What is a Vendor Manager in Translation Localization?

A Vendor Manager in Translation Localization is responsible for sourcing, evaluating, and managing relationships with freelance translators, language service providers, and other linguistic vendors. They ensure that translation projects are staffed with qualified professionals, negotiate contracts and rates, and monitor vendor performance to maintain quality and timely delivery. Vendor Managers also help build a reliable network of language resources, track vendor metrics, and collaborate closely with project managers and quality assurance teams to meet localization goals.

What are the key skills and qualifications needed to thrive as a Vendor Manager in Translation Localization, and why are they important?

To thrive as a Vendor Manager in Translation Localization, you need expertise in project management, language services, and vendor relationship management, often supported by a degree in linguistics, business, or a related field. Familiarity with translation management systems (TMS), CAT tools, and procurement platforms is typically required, along with knowledge of industry standards. Strong negotiation, cross-cultural communication, and organizational skills help distinguish top performers in this role. These competencies ensure efficient vendor selection, high-quality deliverables, and smooth project execution in a global, multilingual environment.

How does a Vendor Manager in Translation Localization typically collaborate with project managers and linguists?

A Vendor Manager in Translation Localization works closely with project managers to identify resourcing needs for various language projects, ensuring the right translators, editors, and reviewers are assigned based on expertise and availability. They also regularly communicate with linguists to clarify project requirements, resolve issues, and gather feedback on performance. This collaboration helps maintain project timelines, ensures quality standards are met, and fosters strong working relationships that benefit both the organization and its freelance or agency partners.

What is the difference between Vendor Manager In Translation Localization vs Project Coordinator In Translation Localization?

AspectVendor Manager In Translation LocalizationProject Coordinator In Translation Localization
Primary RoleManages vendor relationships, negotiates contracts, and oversees vendor performanceCoordinates project tasks, schedules, and communication among team members and clients
Required SkillsVendor management, negotiation, industry knowledge, communicationOrganization, communication, scheduling, basic industry knowledge
Work EnvironmentVendor management teams, client-facing roles, often in translation agencies or localization firmsProject teams, internal departments, client communication
Common UsageUsed by companies to manage external vendors in localization projectsUsed internally to ensure project deliverables are met on time

The Vendor Manager In Translation Localization focuses on managing external vendors and maintaining vendor relationships, while the Project Coordinator In Translation Localization handles the day-to-day coordination of localization projects. Both roles are essential but serve different functions within the translation and localization industry.

More about Vendor Manager In Translation Localization jobs
What cities are hiring for Vendor Manager In Translation Localization jobs? Cities with the most Vendor Manager In Translation Localization job openings:
What states have the most Vendor Manager In Translation Localization jobs? States with the most job openings for Vendor Manager In Translation Localization jobs include:
What job categories do people searching Vendor Manager In Translation Localization jobs look for? The top searched job categories for Vendor Manager In Translation Localization jobs are:
Infographic showing various Vendor Manager In Translation Localization job openings in the United States as of June 2026, with employment types broken down into 93% Full Time, and 7% Part Time. Highlights an 89% Physical, 4% Hybrid, and 7% Remote job distribution, with an average salary of $96,184 per year, or $46.2 per hour.

Translation Manager

Truth For Life

Cleveland, OH • On-site

Full-time

Posted 13 days ago


Job description

Mission
The mission for this role is to drive Truth For Life's content translation creation and distribution. Translation is achieved through relationships with publishers and translators. Position includes process monitoring and budgeting, and management of department operations including Translation Coordinator. Feedback, distribution opportunities and innovative approaches are pursued in collaboration with other departments to support overall TFL mission. Reporting to the COO, this role is the primary contact for translation partners internationally. This position is essential to supporting the mission of the ministry of Truth For Life.
Outcomes for year 1
1. Maintain and expand tracking for ongoing projects regarding international translation.
2. Personally engage with translation partners, looking to establish a personal relationship.
3. Pursue new translation projects (books, articles, video and/or audio).
4. Compile monthly, quarterly and annual reports to show both projects and distribution.
5. Establish and follow record-keeping practices to ensure TFL saves and organizes all translated material.
Scorecard
Accountabilities
Metric
Proactively contact translation partners throughout the year to adequately maintain relationships.
Proactive contact to each translation partner each quarter with an annual summary provided to and reviewed with the partner.
Actively monitor and evaluate ongoing translated materials distribution performance.
(Internal Metrics & Analysis)
Work with Digital and Stations departments to refine translation content response metrics.
Review low 'performing' materials and implement initiatives to increase distribution.
Translation opportunities research
Document future opportunities for expansion of translate TFL content, brand, reach.
Seek out and support opportunities for Get-Keep-Grow Campaigns with Partners
Conduct International Partner GKG Campaigns with an eye on long-term follower cultivation.
Develop a world-class Global Outreach team through recruitment, coaching, training and project planning.
Personally participate in 40 hours ongoing training. Oversee Translation Coordinator.
Create long-term staffing plan in conjunction with COO and Director of HR.
Support One Page Plan Priorities
Priorities considered individually, per progress as determined in conjunction with Strategic Planning process.
Create Key Performance Indicators (KPI) to measure performance
Create 5 central KPI's for the Global Outreach Department
Principal Accountabilities:
Translation Management
• Oversee the translation process of Alistair Begg's Bible teachings into multiple languages.
• Ensure translations maintain the integrity and accuracy of the original content.
• Collaborate with translators and linguistic experts to ensure cultural relevance and sensitivity.
Distribution Strategy
• Develop and implement a global distribution strategy for translated materials.
• Identify and establish partnerships with international publishers and distributors.
• Monitor and evaluate the effectiveness of distribution channels and make necessary adjustments.
Partnership Development
• Build and maintain relationships with partner publishers and distributors.
• Negotiate contracts and agreements with partners to ensure favorable terms.
• Coordinate with partners to ensure timely and efficient distribution of materials.
Quality Assurance
• Implement quality control measures to ensure high standards of translation and distribution.
• Conduct regular reviews and audits of translated materials and distribution processes.
• Address any issues or discrepancies promptly and effectively.
Project Management
• Manage multiple translation and distribution projects simultaneously.
• Develop project timelines, budgets, and resource plans.
• Track project progress and report on key metrics.
Team Leadership
• Lead and mentor a team of translators, project coordinators, and distribution specialists.
• Foster a collaborative and inclusive team environment.
• Provide training and development opportunities for team members.
Desired Qualifications:
• Bachelor's degree in Translation, Linguistics, International Relations, or a related field.
• Minimum of 5 years of experience in translation management and/or global distribution.
• Proven track record of managing translation projects and partnerships with international publishers.
• Strong understanding of cultural nuances and sensitivity in translation.
• Excellent project management and organizational skills.
• Ability to lead and motivate a diverse team.
• Strong communication and negotiation skills.
• Passion for Alistair Begg's teaching and the mission of Truth For Life.
Supervises: Translation Coordinator
Competencies
Judgment/Decision Making: Equally considers objective facts and subjective experience/feedback to make the best decision
Strategic Skills: Can help cast a vision for Truth For Life's international presence and create a plan to accomplish the vision
Resourcefulness: Adopts new tools and clever approaches to solve problems and overcome difficulty
Organization/Planning: Able to establish, execute, and manage new initiatives and strategic plans
Adaptability: Easily adjusts to new conditions on the fly and is open to new and shifting priorities
Customer Focus: Orients all decisions toward translation partner relationship and listener experience/ministry awareness
Communications - Oral and Written: Speaks and writes in a manner that is clear, professional, friendly, and sincere
Negotiation: Comfortably engages discussion about terms of agreement in favor of the ministry
Goal setting: Establishes specific, measurable, achievable, realistic, and time-targeted goals
Tenacity: Highly persistent in striving to achieve or maintain goals/objectives, and determined to overcome obstacles
Networking: Seeks and welcomes new professional connections and enjoys building relationships
Teamwork: Inspires positive team culture where individuals rally behind common goals and appreciate working with one another
Attention to Detail: Ensures accuracy and quality in all aspects of translation and distribution.
Cultural Awareness: Demonstrates understanding and respect for cultural differences.
Leadership: Inspires and guides team members to achieve their best performance.
Problem-Solving: Identifies and resolves issues efficiently and effectively.