1

Spanish Proofreading Jobs (NOW HIRING)

ATA Certified Translator

Dallas, TX ยท Remote

$45K - $58K/yr

Spanish, Korean, Japanese, French, Vietnamese, Filipino/Tagalog, Samoan, Turkish, Portuguese, and ... Support quality control, editing, proofreading, or review of translated documents as needed. * Meet ...

ATA Certified Translator

Washington, DC ยท Remote

$45K - $58K/yr

Spanish, Korean, Japanese, French, Vietnamese, Filipino/Tagalog, Samoan, Turkish, Portuguese, and ... Support quality control, editing, proofreading, or review of translated documents as needed. * Meet ...

ATA Certified Translator

Orlando, FL ยท Remote

$45K - $58K/yr

Spanish, Korean, Japanese, French, Vietnamese, Filipino/Tagalog, Samoan, Turkish, Portuguese, and ... Support quality control, editing, proofreading, or review of translated documents as needed. * Meet ...

ATA Certified Translator

Orlando, FL ยท On-site +1

$41K - $53K/yr

Spanish, Korean, Japanese, French, Vietnamese, Filipino/Tagalog, Samoan, Turkish, Portuguese, and ... Support quality control, editing, proofreading, or review of translated documents as needed. * Meet ...

ATA Certified Translator

Los Angeles, CA ยท Remote

$45K - $58K/yr

Spanish, Korean, Japanese, French, Vietnamese, Filipino/Tagalog, Samoan, Turkish, Portuguese, and ... Support quality control, editing, proofreading, or review of translated documents as needed. * Meet ...

ATA Certified Translator

Washington, DC ยท On-site +1

$49K - $65K/yr

Spanish, Korean, Japanese, French, Vietnamese, Filipino/Tagalog, Samoan, Turkish, Portuguese, and ... Support quality control, editing, proofreading, or review of translated documents as needed. * Meet ...

ATA Certified Translator

Los Angeles, CA ยท On-site +1

$47K - $62K/yr

Spanish, Korean, Japanese, French, Vietnamese, Filipino/Tagalog, Samoan, Turkish, Portuguese, and ... Support quality control, editing, proofreading, or review of translated documents as needed. * Meet ...

ATA Certified Translator

New York, NY ยท On-site +1

$48K - $62K/yr

Spanish, Korean, Japanese, French, Vietnamese, Filipino/Tagalog, Samoan, Turkish, Portuguese, and ... Support quality control, editing, proofreading, or review of translated documents as needed. * Meet ...

Customer Service Rep.

Secaucus, NJ ยท On-site

$16.25 - $22/hr

Performs administrative duties such as typing, faxing, filing, proofreading and preparing ... Spanish) preferred Must be willing to work a flexible schedule, including nights, weekends and ...

Customer Service Rep.

Secaucus, NJ ยท On-site

$16.25 - $22/hr

Performs administrative duties such as typing, faxing, filing, proofreading and preparing ... Spanish) preferred Must be willing to work a flexible schedule, including nights, weekends and ...

Be Seen First

Proficiency in English, Spanish is a plus * Excellent grammatical skills * Ability to quickly learn ... Excellent proofreading and attention to detail Job Type: Full-time Pay: From $22.00 - $28.00per ...

Be Seen First

Proficiency in English, Spanish is a plus * Excellent grammatical skills * Ability to quickly learn ... Excellent proofreading and attention to detail Job Type: Full-time Pay: From $22.00 - $28.00per ...

Legal Assistant

New York, NY ยท On-site

$60K - $65K/yr

Proofreading: Ensure all work is carefully proofread for content and context accuracy. * Email ... Language Proficiency: Must be proficient in English, with fluency in Spanish being a plus.

next page

Showing results 1-20

Spanish Proofreading information

See salary details

$13

$27

$43

How much do spanish proofreading jobs pay per hour?

As of Jun 9, 2026, the average hourly pay for spanish proofreading in the United States is $27.65, according to ZipRecruiter salary data. Most workers in this role earn between $20.43 and $33.65 per hour, depending on experience, location, and employer.

What is a Spanish Proofreading job?

A Spanish Proofreading job involves reviewing and correcting written content in Spanish to ensure accuracy, clarity, and consistency. Proofreaders check for grammar, spelling, punctuation, and formatting errors while also improving readability. They may work on various types of content, such as articles, books, business documents, or marketing materials. Strong language skills and attention to detail are essential for this role.

What are the key skills and qualifications needed to thrive in the Spanish Proofreading position, and why are they important?

To thrive as a Spanish Proofreader, you need expert-level proficiency in Spanish grammar, spelling, and punctuation, often supported by a relevant degree or certification in Spanish language or linguistics. Familiarity with digital editing tools such as Microsoft Word, Adobe Acrobat, and specialized proofreading software is typically required. Attention to detail, time management, and effective communication are essential soft skills in this position. These skills ensure error-free, high-quality content that meets language standards and client expectations.

What are the typical daily responsibilities for a Spanish Proofreader?

As a Spanish Proofreader, your typical day involves reviewing written content in Spanish for grammatical, spelling, and stylistic accuracy across various documents such as marketing materials, academic papers, or business communications. You will work both independently and as part of a broader editorial or translation team, communicating feedback and corrections to writers and project managers. Managing tight deadlines and prioritizing tasks are often part of the job, as you may work on multiple projects simultaneously. Your role is crucial in maintaining the professionalism and clarity of Spanish-language content before it is published or delivered to clients.

More about Spanish Proofreading jobs
What cities are hiring for Spanish Proofreading jobs? Cities with the most Spanish Proofreading job openings:
What are the most commonly searched types of Spanish Proofreading jobs? The most popular types of Spanish Proofreading jobs are:
What states have the most Spanish Proofreading jobs? States with the most job openings for Spanish Proofreading jobs include:
What job categories do people searching Spanish Proofreading jobs look for? The top searched job categories for Spanish Proofreading jobs are:
Infographic showing various Spanish Proofreading job openings in the United States as of May 2026, with employment types broken down into 71% Full Time, and 29% Part Time. Highlights an 100% In-person job distribution, with an average salary of $57,520 per year, or $27.7 per hour.

ATA Certified Translator

CLOVEHITCH

Dallas, TX โ€ข Remote

$45K - $58K/yr

Contractor

Posted 6 days ago


Job description

Description
CLOVEHITCH is a Service-Disabled Veteran-Owned Small Business focused upon providing professional solutions in the areas of training and talent acquisition.
We are currently seeking ATA Certified Translators to support a potential federal healthcare language services requirement. Translators will support written translation of medical, healthcare, patient-facing, privacy, and administrative documents for a military medical environment.
Selected translators must be able to produce accurate, complete, and professional translations while protecting patient confidentiality and sensitive health information.
Candidates for all language pairs are encouraged to apply. Priority languages may include, but are not limited to: Spanish, Korean, Japanese, French, Vietnamese, Filipino/Tagalog, Samoan, Turkish, Portuguese, and other languages as needed.
Roles & Responsibilities
  • Translate healthcare and patient-facing documents.
  • Support translation of vital documents, forms, patient rights materials, HIPAA notices, and other medical or administrative documents.
  • Preserve meaning, accuracy, tone, terminology, and formatting to the extent required by the assignment.
  • Support quality control, editing, proofreading, or review of translated documents as needed.
  • Meet standard and expedited turnaround timelines.
  • Protect patient, medical, government, and confidential information.
  • Follow HIPAA, privacy, and professional translation ethics requirements.

Education, Experience, & Requirements
  • Current American Translators Association (ATA) certification required.
  • Professional written translation experience.
  • Experience translating medical, healthcare, patient rights, privacy, or government documents.
  • Strong writing ability in both source and target languages.
  • Ability to support per-word translation assignments.
  • Ability to complete or provide HIPAA / Privacy Act training documentation.
  • Ability to pass exclusion screening, including HHS OIG LEIE and TRICARE Sanctioned Provider List checks.
  • Federal healthcare or military treatment facility translation experience preferred.
  • Experience with medical terminology management preferred.
  • Experience translating HIPAA notices, patient rights materials, intake forms, discharge instructions, consent forms, or patient education materials preferred.
  • Experience with quality review, editing, proofreading, or bilingual review preferred.
  • Note: ATA membership alone is not the same as ATA certification. Candidates should clearly identify whether they hold an individual ATA certification or another equivalent national translation certification.
  • This position is open only to individuals authorized to work in the U.S. without sponsorship.

Physical Demands
This position requires extended periods of reading, writing, and working at a computer.
Position Type & Hours of Work
Work is performed on a per-assignment, as-needed basis. Standard and expedited turnaround timelines apply as directed.
Travel
Work is performed fully remotely. No travel is required.
CLOVEHITCH is an Equal Opportunity Employer. We prohibit discrimination and harassment of any kind based on race, color, sex, religion, sexual orientation, national origin, disability, veteran status, pregnancy, or any other protected characteristic as outlined by federal, state, or local laws.
ย 

Powered by JazzHR

jcnq0YRyfs