1

Translation Jobs (NOW HIRING)

$83K - $102K/yr

Project Manager, Research Translation Acceleration Job no: 503902 Work type: Exempt Staff Full-time Location: Partial Remote, Bethlehem Categories: Research Lehigh University is building something ...

Job Type Temporary Department D800 Superior Court About the Position The Superior Court is hiring a translation intern to assist in the translation, editing and proofreading of forms in the Law ...

We are seeking an AI Engineer II - Translation that will design and optimize machine learning solutions that enhance Propio's translation and localization capabilities, working closely with the ...

next page

Showing results 1-20

Translation information

See salary details

$27.5K

$57.2K

$87.5K

How much do translation jobs pay per year?

As of Jul 16, 2026, the average yearly pay for translation in the United States is $57,200.00, according to ZipRecruiter salary data. Most workers in this role earn between $44,000.00 and $57,500.00 per year, depending on experience, location, and employer.

What do translators do?

Translators convert written materials from one language into another while preserving the original meaning, tone, and style. They work with a variety of documents, including books, articles, websites, legal papers, and technical manuals. Translators must have excellent language proficiency, cultural knowledge, and attention to detail to ensure accuracy. Their work often involves researching terminology and collaborating with clients to clarify ambiguities.

What are the highest paying translation jobs?

Highest paying translation jobs typically involve specialized fields such as legal, medical, or technical translation, often requiring advanced certifications and expertise. Freelance translators with rare language pairs or those working for multinational corporations can command higher rates, especially when working on complex or sensitive projects. Additionally, roles in localization and working with translation technology tools may offer higher compensation.

What is the difference between Translation vs Interpreter?

AspectTranslationInterpreter
Required CredentialsLanguage proficiency, translation certifications (e.g., ATA)Language proficiency, interpreting certifications (e.g., CI, CT)
Work EnvironmentOffice, remote, or freelance settingsConferences, meetings, live events
Industry UsagePublishing, legal, technical, businessConferences, legal proceedings, healthcare
Search & Comparison IntentTranslation vs Interpreter

Translation involves converting written text from one language to another, typically done in a static setting like documents or websites. Interpreter work focuses on real-time spoken communication, such as at conferences or legal proceedings. Both roles require strong language skills and certifications, but they differ mainly in the medium (written vs spoken) and work environment.

What are the key skills and qualifications needed to thrive as a Translator, and why are they important?

To excel as a Translator, you need advanced proficiency in at least two languages, a deep understanding of grammar and cultural nuances, and often a relevant degree or certification in translation studies. Familiarity with computer-assisted translation (CAT) tools, terminology databases, and industry-specific software is commonly required. Attention to detail, strong communication skills, and cultural sensitivity are vital soft skills that set top translators apart. These abilities are crucial for accurately conveying meaning, maintaining context, and ensuring clear communication between diverse audiences.

Is AI replacing translator jobs?

AI translation tools are increasingly used to assist human translators by providing quick and cost-effective translations, but they do not fully replace the need for skilled translators who interpret context, nuance, and cultural differences. Human translators are still essential for high-quality, accurate, and culturally sensitive work, especially in specialized fields. Many translation jobs now involve editing and post-editing AI-generated content, requiring language proficiency and technical skills.

How do translators typically balance accuracy and cultural nuance when working on projects?

Translators often face the challenge of ensuring translations are both accurate and culturally appropriate. This involves not only conveying the literal meaning of the original text but also adapting idioms, tone, and context to resonate with the target audience. Many translators work closely with clients or subject matter experts to clarify ambiguities and consult style guides or glossaries specific to the industry. Collaboration with editors and other translators is also common, especially for large projects, to maintain consistency and quality throughout the work.

How do I get a job as a translator?

To get a job as a translator, you typically need fluency in at least two languages and often a relevant degree or certification such as the ATA certification. Building a portfolio, gaining experience through freelance work, and using translation tools like CAT software can improve employability. Job opportunities are found through freelance platforms, language service providers, and direct applications to companies requiring translation services.

What qualifications do I need to be a translator?

To become a translator, you typically need a high level of proficiency in at least two languages, often demonstrated through a bachelor's degree in translation, linguistics, or a related field. Certification from professional organizations, such as the American Translators Association, can enhance job prospects, and strong writing and cultural knowledge are also important skills.
What cities are hiring for Translation jobs? Cities with the most Translation job openings:
What are the most commonly searched types of Translation jobs? The most popular types of Translation jobs are:
What states have the most Translation jobs? States with the most job openings for Translation jobs include:
Infographic showing various Translation job openings in the United States as of July 2026, with employment types broken down into 1% As Needed, 73% Full Time, 20% Part Time, 1% Temporary, and 5% Contract. Highlights an 76% Physical, 2% Hybrid, and 22% Remote job distribution, with an average salary of $57,200 per year, or $27.5 per hour.
Russian Translation Reviewer Editor Certifier

Russian Translation Reviewer Editor Certifier

Translation Excellence

Remote

Other

Posted 23 days ago


Job description

Job Posting

This is a remote position. What we are seeking – Russian Linguists to support the federal and local law enforcement community by providing real time translation services in a fast-paced environment. Job Summary: Linguist is responsible for performing real-time translations or sensitive material from a foreign language into English; collecting, analyzing, identifying, and decoding of colloquialisms and slang terms; Extracting pertinent information and communicating that information to law enforcement agent(s). Linguist is responsible for transcribing and translating source documents and recordings from storage media, including but not limited to audio files, video files or digital media.

Essential Functions and Responsibilities:

  • Listens to oral intercepts in English or Foreign language and provides verbal and written synopsis.
  • Linguist is responsible for relating all pertinent information to the Client.
  • Contribute to the master list of slang words and codes (used by that group/organization) for the duration of the project/case.
  • Maintains a voice library for the duration of the project.
  • During inactive or low periods of activity, transcribes and translates pertinent calls, other audio files and electronic messages assigned by their supervisor.
  • Produce court ready transcriptions and translations of pertinent calls following the required format.
  • Responsible for using the various reference tools created during the project
  • Ability to transcribe and translate a minimum of 18 - 22 minutes of recorded conversation in an 8-hour day.
  • Operates specialized translation equipment provided by the government to include JSI voice box, Pen-link, Comverse, and other communication collection equipment used at their assigned site.
  • Maintain a daily log of productivity.
  • Duties are performed via a government approved computer system. Employees are required to possess strong computer skills in MS Word and Excel.

Requirements:

  • Bachelor's degree AND three (3) years' experiences in a professional setting OR Associate degree AND five (5) years' experiences in a professional setting OR a High School Diploma AND seven (7) years of experience.
  • U.S. Citizen or Permanent Resident
  • Must have knowledge of source language colloquial terms and expressions.
  • Knowledgeable is SMS language, social media and Webchat.
  • Must be able to obtain a law enforcement sensitive clearance
  • Demonstrates excellent verbal and written skills in both the source and target language, including correct and accurate grammar, punctuation, and spelling.
  • Must be able to obtain an ALTA Language certificate in Foreign Language and English
  • Must possess strong computer skills in MS Office, including Microsoft Word and Excel; PowerPoint and Outlook.
  • Requires strong communication and interpersonal skills to effectively interact with different departments within the company, employees and with clients.
  • Ability to take technical direction and feedback from various sources.
  • Must be able to identify and escalate non-technical issues to Operations Supervisor, Field and Site Supervisors and Team Leads in a timely and effective manner
  • Committed to providing outstanding customer service and representing TE in a Professional manner.
  • Requires the ability to prioritize work, meet stringent deadlines, balance multiple tasks and work in a team environment.
  • Must be able to testify based on completed work product
  • Ability to translate/transcribe 18-22 minutes of recorded conversation in an 8/hour day when performing Linguist duties.
  • Ability to type 45 WPM
  • Available to work a minimum of 32 hours per week.
  • Must be available to work a flexible schedule, to include nights, weekends, and holidays
  • Must be available to work a minimum of 32 consecutive labor hours per week, 8 hours per shift, when assigned to local projects
  • SECURITY REQUIREMENTS: Ability to obtain/maintain a Security Clearance Favorable credit check for all cleared positions Successfully pass a background investigation, medical and drug screen.
  • Must be a U.S Citizen or Permanent Resident Residency requirement -3 consecutive years in the last 5 years.
  • Physical Requirements/Working Conditions: Standing/Walking/Mobility: Must have mobility to attend meetings with other managers and employees. Climbing/Stooping/Kneeling: 0% - 10% of the time. Lifting/Pulling/Pushing: 0% - 10% of the time. Fingering/Grasping/Feeling: Must be able to write, type and use a telephone system 100% of the time. Sitting: 90% to 95% of the time.