1

Temporary Immigration Interpreter Jobs (NOW HIRING)

Employment Type: Full-Time, Hourly, Non-Exempt Temporary/Permanent: Permanent Deadline to Apply ... Study and learn Hawaiian and Pacific Cultures, plants, and species for interpretation to the ...

Reading and interpreting blueprints and technical diagrams * Following Kanban procedures and ... Temp to hire Opportunity * 1st Shift: 12:00 AM - 8:30 AM * 2nd Shift: 8:00 AM - 4:30 PM * 3rd Shift ...

Manufacturing Engineer 1

Wamego, KS · On-site

$25 - $27.27/hr

Review engineering drawings This is a temp to hire opportunity. Schedule: Monday - Friday 8am - 5pm ... Proficient in reading and interpreting blueprints and technical drawings. * Strong understanding of ...

The selected candidate will also help coordinate language access, translation, and interpretation ... S. immigration law and is not hiring temporary employees. Candidates must have proper work ...

next page

Showing results 1-20

Temporary Immigration Interpreter information

See salary details

$12

$24

$42

How much do temporary immigration interpreter jobs pay per hour?

As of Jun 1, 2026, the average hourly pay for temporary immigration interpreter in the United States is $24.61, according to ZipRecruiter salary data. Most workers in this role earn between $18.03 and $27.40 per hour, depending on experience, location, and employer.

What are the key skills and qualifications needed to thrive as a Temporary Immigration Interpreter, and why are they important?

To thrive as a Temporary Immigration Interpreter, you need fluency in at least two languages (typically English and another language), strong knowledge of legal and immigration terminology, and, often, relevant interpreter certifications. Familiarity with interpretation equipment, remote interpreting platforms, and document translation tools is commonly required. Outstanding listening skills, cultural sensitivity, and the ability to remain neutral and composed under pressure set exceptional interpreters apart. These skills are crucial for ensuring accurate communication and fair representation in sensitive immigration proceedings.

What are some common challenges faced by Temporary Immigration Interpreters and how can they be addressed?

Temporary Immigration Interpreters often face challenges such as handling emotionally charged situations, accurately conveying complex legal terminology, and adapting to varying dialects or regional language differences. To address these challenges, interpreters should prepare by familiarizing themselves with relevant legal vocabulary, maintaining professionalism and neutrality, and seeking clarification when needed. Continuous professional development and debriefing with colleagues can also help interpreters manage stress and improve their skills.

What are Temporary Immigration Interpreters?

Temporary Immigration Interpreters are professionals who provide language translation and interpretation services on a short-term or contract basis during immigration proceedings. They facilitate communication between non-English-speaking individuals and immigration officials, attorneys, or other parties involved in legal and administrative processes. These interpreters are often required during interviews, court hearings, and document reviews to ensure that all parties fully understand the information being exchanged. Their role is crucial in upholding fairness and due process in the immigration system.

What is the difference between Temporary Immigration Interpreter vs Permanent Immigration Interpreter?

AspectTemporary Immigration InterpreterPermanent Immigration Interpreter
CredentialsTypically requires certification in interpretation, language proficiency, and sometimes immigration-specific trainingRequires similar certifications, often with additional experience or specialized training in immigration law
Work EnvironmentShort-term assignments, often on-site at immigration offices, courts, or legal settingsLong-term employment, possibly with benefits, in government agencies or legal organizations
Employer & Industry UsageUsed by legal firms, government agencies, and NGOs for specific cases or projectsEmployed directly by immigration agencies or law firms for ongoing roles

Temporary Immigration Interpreters provide short-term language support for immigration-related cases, while Permanent Immigration Interpreters hold ongoing roles within organizations. Both roles require similar certifications, but differ mainly in employment duration and setting.

More about Temporary Immigration Interpreter jobs
What cities are hiring for Temporary Immigration Interpreter jobs? Cities with the most Temporary Immigration Interpreter job openings:
What are the most commonly searched types of Immigration Interpreter jobs? The most popular types of Immigration Interpreter jobs are:
What states have the most Temporary Immigration Interpreter jobs? States with the most job openings for Temporary Immigration Interpreter jobs include:
What job categories do people searching Temporary Immigration Interpreter jobs look for? The top searched job categories for Temporary Immigration Interpreter jobs are:
Infographic showing various Temporary Immigration Interpreter job openings in the United States as of May 2026, with employment types broken down into 98% Full Time, 1% Part Time, and 1% Contract. Highlights an 97% Physical, and 3% Remote job distribution, with an average salary of $51,191 per year, or $24.6 per hour.
AP Educator

$16.50 - $19/hr

Other

Posted 7 days ago


Job description

Employment Type: Full-Time, Hourly, Non-Exempt
Temporary/Permanent: Permanent
Deadline to Apply: This application will remain open until the position is filled.
Rate of Pay: $16.50 $19.00 per hour, dependent on candidate experience. This wage band is set and non-negotiable.


Job Purpose

The Asia Pacific (AP) Educator delivers culture-based programming to Japanese school groups, community groups, and general public at Bishop Museum. In conjunction with other educators, they serve as a cultural content resource in the development, delivery, and evaluation of museum programs, exhibits, and special events. This position supports the Museums Japanese volunteer docents and interacting with Museum guests. AP Educators are also responsible for the booking, coordination and delivery of daytime and evening programs to Japanese visitors Programs, including public programs for the general visitor and for fee-based specialty programs.

Duties and Responsibilities

  • Provide programs to eastbound customers on topics ranging from hula to celestial navigation, for both daytime and evening programs. Some of the programs are presented in a team situation with an English-speaking presenter; other programs are presented solo. These include programs in the Museums planetarium and tours in Hawaiian Hall.

  • Work with tour operators and travel agents to schedule and accommodate tour groups. Maintain tour records. Answer calls in office, take bookings, arrange a facility and an instructor for programs such as hula instruction.

  • Provide clerical support for programming, including copying, generating invoices, mailing receipts, and other office responsibilities.

  • Assist in the development, revision, evaluation and implementation of cultural and multidisciplinary programming for school groups, community groups, and general public.

  • Prepare materials for each tour, including setting up luncheons as needed.

  • Provide translation duties for museum in terms of Japanese-language guides, signs and website.

  • Update the museums Japanese website and social media.

  • Assist the rest of the team in screening, training, and coordinating the work of Japanese-speaking docents.

  • Cover evening astronomy programs as needed. This includes operating planetarium equipment, welcoming visitors, and providing clerical support for programming.

  • Provide other daily operational assistance as needed.

  • Support Museum contractees that deliver museum-specified programs such as Hula, ukulele, lau hala, and Hawaiian language.

  • Study and learn Hawaiian and Pacific Cultures, plants, and species for interpretation to the Japanese-speaking public.

  • Occasionally, deliver a museum program offsite as part of Japanese outreach program or English immersion experiences for Japanese visitors.

Qualifications

  • Bachelors degree, and/or four years of related experience, preferred.

  • Must be fluent in both Japanese and English.

  • Previous experience in museum or visitor industry.

Other Requirements

  • Residence on the island of O'ahu required.

  • Background in Hawaiian language and culture preferred.

  • Excellent public speaking skills.

  • Must be comfortable in operating audiovisual equipment, including planetarium

  • Flexibility in working hours, as regular evening and weekend work is required.

Direct Reports

None

Working Conditions

Position does require working on campus at night, in dim lights, in particular in planetarium and observatory. Tours require the employee to be on ones feet for as long as 1 hour at a time.

Physical Requirements

Ability to walk and stand for an extended period of time and occasional use of stairs.


Disclaimer

The above statements are intended to describe the general nature and level of work being performed by incumbents assigned to this job. This is not intended to be an exhaustive list of all the responsibilities, duties and skills required. The incumbent may be expected to perform other duties as assigned.

Federal law requires employers to provide reasonable accommodation to qualified individuals with disabilities. Please contact us at hr@bishopmuseum.org or 808-848-4107 if you require a reasonable accommodation to apply for a job or to perform your job. Examples of reasonable accommodation include making a change to the application process or work procedures, providing documents in an alternate format, using a sign language interpreter, or using specialized equipment.

Equal Opportunity Employer

We are proud to be an equal opportunity employer. All qualified applicants will receive consideration for employment without regard to age, ancestry, citizenship or immigration status, color, disability, ethnicity, familial status, gender identity and/or expression, genetic information, marital status, national origin, race, religion, sex, sexual orientation, veteran status, or any other protected status.