1

Localization Jobs in Washington (NOW HIRING)

Navigation Lead

Arlington, VA · On-site

$180K - $300K/yr

Ensure localization solutions are robust, scalable, and performant across diverse vehicle platforms and operating environments * Team Leadership & Execution * * Build, mentor, and lead a team of ...

Strong proficiency in screening, diagnostic testing and assisting with biopsies & needle localization Certification Requirements * ARRT * BLS (AHA) State License Requirements * Texas

next page

Showing results 1-20

Localization information

See Washington salary details

$24

$52

$86

How much do localization jobs pay per hour?

As of Jun 5, 2026, the average hourly pay for localization in Washington is $52.37, according to ZipRecruiter salary data. Most workers in this role earn between $45.48 and $57.45 per hour, depending on experience, location, and employer.

What Are Localization Jobs?

Localization jobs include translation work, anthropological study, graphic design, product and user experience testing, market research, and sales. Although translation and localization are different, translation is a key component of localization efforts, and translators are essential to the process. Cultural and sociological research is also important because product developers need to have a strong understanding of the local audience. Graphic designers play an essential role because they need to localize graphics so that they will be intelligible to distinct audiences. For example, a roadmap designed for Koreans may appear different than the same roadmap for Japanese readers.

What are the key skills and qualifications needed to thrive in Localization, and why are they important?

To thrive in Localization, you need strong linguistic proficiency in at least two languages, cultural fluency, and a background in translation or localization studies. Familiarity with computer-assisted translation (CAT) tools, localization management systems, and industry-standard file formats is typically required. Attention to detail, cross-cultural communication, and adaptability are crucial soft skills for ensuring content resonates with target audiences. These abilities are essential for delivering accurate, culturally appropriate translations that maintain the integrity and effectiveness of the original content across different markets.

What types of collaboration are common for localization professionals within a company?

Localization professionals frequently work closely with product managers, developers, designers, and marketing teams to ensure that content is accurately adapted for different regions. This collaborative approach helps address linguistic, cultural, and technical challenges early in the development process, ensuring a seamless user experience across markets. Effective communication and project management are key, as localization specialists often coordinate with both in-house and external translation vendors to meet tight deadlines and maintain consistency.

What is localization in the context of jobs?

Localization refers to the process of adapting content, products, or services to meet the language, cultural, and regulatory requirements of a specific target market or region. Professionals in localization work on translating text, modifying images, adjusting formats, and ensuring that everything resonates with the local audience. This process goes beyond simple translation, involving cultural adaptation and sometimes technical modifications to ensure the content is fully accessible and relevant to the intended users.

What is the difference between Localization vs Translation?

AspectLocalizationTranslation
DefinitionAdapting content to a specific locale, including cultural, linguistic, and functional adjustments.Converting text from one language to another without altering content for cultural context.
Skills & CertificationsLanguage proficiency, cultural knowledge, localization tools (e.g., CAT tools), sometimes certifications in localization.Language proficiency, translation certifications, familiarity with translation software.
Work EnvironmentMultilingual teams, localization projects for software, websites, products.Translation agencies, freelance, document translation for various industries.
Industry UsageCommon in software, gaming, marketing, and product localization.Used across legal, medical, technical, and general document translation.

Localization involves adapting content for a specific locale, considering cultural nuances, while translation focuses solely on converting text from one language to another. Both roles require language skills, but localization demands additional cultural and technical knowledge to ensure content resonates with the target audience.

What are the most commonly searched types of Localization jobs in Washington? The most popular types of Localization jobs in Washington are:
What are popular job titles related to Localization jobs in Washington? For Localization jobs in Washington, the most frequently searched job titles are:
What job categories do people searching Localization jobs in Washington look for? The top searched job categories for Localization jobs in Washington are:
What cities in Washington are hiring for Localization jobs? Cities in Washington with the most Localization job openings:
Translation and Localization Project Manager

Translation and Localization Project Manager

JTG, inc.

Reston, VA • On-site

Full-time

Posted 6 days ago


Job description

Translation and Localization Project Manager
About JTG, inc.:
JTG is a leading provider of language services, supporting critical missions for government and commercial clients around the globe. We are a team of dedicated professionals committed to delivering excellence, accuracy, and security in everything we do. We are seeking a proactive and detail-oriented Project Manager to join our dynamic team and contribute to our tradition of outstanding client service.
Position Summary:
The Translation and Localization Project Manager is at the heart of our operations, serving as the central point of contact for clients, linguists, and internal teams. You will be responsible for the end-to-end management of multiple translation and localization projects, ensuring the timely delivery of high-quality work that meets and exceeds client expectations. This role requires a unique blend of customer service excellence, financial acumen, and logistical precision.
Location: Reston, VA
Availability: Immediate
Position: Full-time with benefits
What You'll Do (Responsibilities):
Project & Financial Management
  • Manage the entire lifecycle of 5-20+ concurrent projects, from initial request and quoting to final delivery and invoicing.
  • Develop accurate project proposals and estimates based on contract requirements and client needs.
  • Monitor project scope, schedule, and budget, proactively identifying and mitigating risks.
  • Ensure all project data and communications are meticulously tracked in our management systems.

Client & Vendor Management
  • Serve as the primary point of contact for our clients, building strong, trusted relationships through clear and proactive communication.
  • Recruit, onboard, and manage a global network of freelance linguists, editors, and other specialists.
  • Negotiate rates and deadlines with vendors to ensure projects remain profitable and on schedule.
  • Provide regular feedback to vendors to foster continuous improvement and partnership.

Quality Assurance
  • Implement and oversee quality assurance processes to guarantee the accuracy and quality of all deliverables.
  • Collaborate with internal and external resources to troubleshoot issues and ensure compliance with industry standards and client-specific style guides.

What You'll Bring (Requirements):
  • Must be a U.S. Citizen with the ability to obtain a government security clearance.
  • Bachelor's degree or equivalent experience.
  • Three (3+ years) of direct project management experience within the translation and localization industry.
  • Deep understanding of translation workflows and industry best practices.
  • Hands-on experience with Computer-Assisted Translation (CAT) tools (e.g., Trados Studio, MemoQ, WorldServer).
  • High proficiency in the Microsoft Office Suite (Word, Excel, PowerPoint).
  • Exceptional organizational skills with a proven ability to manage multiple priorities under tight deadlines.
  • Excellent written and verbal communication skills.
  • Commitment to a rotating schedule that includes availability for approximately one weekend per month.

Preferred Qualifications:
  • Native or near native fluency in Spanish
  • Experience managing projects for U.S. government clients.
  • Familiarity with desktop publishing (DTP) software (e.g., Adobe InDesign, FrameMaker) and web platforms (e.g., WordPress).
  • Working proficiency in a second language.
  • Knowledge of localization industry standards, such as ISO 17100.

JTG logo

About JTG

Sourced by ZipRecruiter

Industry

Guided missile and space vehicle manufacturing

Company size

51 - 200 Employees

Headquarters location

Reston, VA, US

Year founded

1995

Social media