1

Korean Translator Jobs (NOW HIRING)

Expert Level Translators

Reston, VA · On-site

$45K - $59K/yr

Expert Level Translators JTG is currently seeking Expert Level Translators in the following ... Kissi, Korean , Kurdish, Lao, Latvian, Lingala, Lithuanian, Macedonian (Bulgarian), Malay ...

next page

Showing results 1-20

Korean Translator information

See salary details

$27.5K

$57.2K

$87.5K

How much do korean translator jobs pay per year?

As of Jul 19, 2026, the average yearly pay for korean translator in the United States is $57,200.00, according to ZipRecruiter salary data. Most workers in this role earn between $44,000.00 and $57,500.00 per year, depending on experience, location, and employer.

What is the difference between Korean Translator vs Korean Interpreter?

AspectKorean TranslatorKorean Interpreter
CredentialsLanguage proficiency, translation certifications (e.g., ATA)Language proficiency, interpretation certifications (e.g., CI, CMI)
Work EnvironmentOffice, home, or remote for document translationConferences, meetings, live events
Industry UsagePublishing, legal, business, technical documentsConferences, diplomatic events, legal proceedings
Search/Comparison IntentWritten translation servicesReal-time oral communication

While both Korean Translators and Korean Interpreters work with Korean language, translators focus on written documents, whereas interpreters facilitate spoken communication in real-time settings. Their skills, certifications, and work environments differ accordingly, catering to distinct industry needs.

What are some common challenges faced by Korean Translators when working on technical documents?

Korean Translators often encounter challenges with technical documents due to industry-specific terminology and nuanced language differences. Accurately conveying complex concepts requires not only fluency in both languages but also a strong understanding of the subject matter. Collaboration with subject matter experts and frequent research are often necessary to ensure high-quality, precise translations. Additionally, maintaining consistency in terminology across large projects can be demanding but is crucial for clarity and professionalism.

What are the key skills and qualifications needed to thrive as a Korean Translator, and why are they important?

To thrive as a Korean Translator, you need advanced proficiency in both Korean and the target language, a deep understanding of cultural nuances, and often a relevant degree or certification in translation. Familiarity with computer-assisted translation (CAT) tools and terminology management systems is highly valuable in this role. Strong attention to detail, excellent communication skills, and the ability to work under deadlines help set top translators apart. These skills ensure accurate, context-appropriate translations that support clear cross-cultural communication in professional settings.

What are Korean Translators?

Korean Translators are professionals who convert written or spoken content from Korean to another language, or vice versa, ensuring that the meaning, tone, and context are accurately preserved. They work in various fields such as business, legal, medical, and literary translation. Their role often includes proofreading, editing, and sometimes interpreting spoken language. Korean Translators need a high level of fluency in both Korean and the target language, deep cultural understanding, and attention to detail. They play a crucial role in facilitating communication between Korean speakers and people who speak other languages.

What Does a Korean Translator Do?

A Korean translator’s responsibilities are to translate verbal or written communication from Korean into English or another language or translate a language into Korean. As a Korean translator, you may work in a variety of fields, including book publishing, academia, news and media, legal services, politics, or healthcare. Your specific duties may require you to have specialized skills. For example, working as a translator for the United Nations may require you to be able to translate simultaneously, while translating poetry may require creative writing knowledge.

What cities are hiring for Korean Translator jobs? Cities with the most Korean Translator job openings:
What are the most commonly searched types of Korean Translator jobs? The most popular types of Korean Translator jobs are:
What states have the most Korean Translator jobs? States with the most job openings for Korean Translator jobs include:
What are popular job titles related to Korean Translator jobs? For Korean Translator jobs, the most frequently searched job titles are:
Infographic showing various Korean Translator job openings in the United States as of July 2026, with employment types broken down into 76% Full Time, 16% Part Time, 1% Temporary, and 7% Contract. Highlights an 89% Physical, 1% Hybrid, and 10% Remote job distribution, with an average salary of $57,200 per year, or $27.5 per hour.
Translator - Certified

Translator - Certified

Prisma International, Inc.

Sacramento, CA • Remote

$45K - $58K/yr

Contractor

Re-posted 9 days ago


Job description

About Prisma International, Inc. (Prisma) - Prisma is a dynamic and growing language services provider committed to delivering exceptional Translation solutions to clients worldwide. We pride ourselves on our dedication to linguistic excellence and client satisfaction.

Prisma is actively seeking experienced ATA-certified (or equivalent) Translators to join our team of independent contractors. In this role, you will provide written translations for Prisma clients. This is a 100% remote position.

Languages: CHINESE-Simplified, KOREAN, PUNJABI, SPANISH, TAGALOG and VIETNAMESE

If your native language is not listed above, you are welcome to apply if you meet ALL of the minimum requirements stated below.

Preference will be given to applicants with experience translating the following specializations: legal matters, water board hearings, science, engineering, and health.

Requirements

MINIMUM REQUIREMENTS - applicants must meet ALL of the following:

  • Certified by the American Translators Association (ATA) - OR - equivalent status from an alternate language institution (e.g., ALTA, CCHI, SCSI, LTI/ACTFL, ILR, etc.). You will be asked to upload your certificate or other credentials.
  • Two years of experience providing human translation services to local, state or federal government offices.
  • Three professional references who can confirm your status as a certified (or equivalent) Translator.
  • Full fluency in English and the other language.
  • Trained or accredited through a higher education institution
  • Minimum age: 18+ years or older
  • Minimum education: High School Diploma
  • Reliable desktop PC or laptop with dedicated, secure high-speed internet.
  • Experience using modern CAT tools, e.g. XTM, Trados, etc.)
  • Adobe Acrobat on your device and the ability to use Adobe's markup tools on a PDF file.


TASKS & RESPONSIBILITIES

  • Provide written translations using a Computer-Assisted Translation (CAT) tool. We provide XTM access to you.
  • Adhere to all project work instructions, glossaries, and reference materials provided to you.
  • Ensure the source content's concept, style, and register are culturally and linguistically appropriate for the target language.
  • Perform language quality checks (before delivery) to ensure the target translation is error-free and faithful to the meaning of the source document.
  • Deliver completed translation jobs by the given deadlines and project budgets.
  • Review the formatted target-language PDF files for accuracy; mark any needed corrections. Using Adobe markup tools is required.
  • Communicate in a timely and professional manner with Prisma team members.
  • Willfully participate in quality management processes, e.g., Corrective Action Reports (CARs), Root Cause Analyses (RCAs), and solution implementation.
  • Take all necessary measures to protect and keep private any sensitive information shared with you to carry out translation projects (e.g., PHI, PII, SBU).
  • Adhere to policies and processes defined in Prisma's Master Service Agreement (MSA) and the Prisma Vendor Guide.

OTHER ATTRIBUTES

Excellent communication skills and quick responses to Prisma project team requests.

Ability to accommodate fast turnarounds for small word count projects.

After-hours and weekend availability is a plus (at your discretion).

IMPORTANT APPLICANT SECURITY NOTICE:

Prisma will never ask for payment information or fee transfers during recruitment or employment preparation. Legitimate outreach for information will only originate from official @prisma.com email addresses.