2

Remote Translation Project Jobs (NOW HIRING)

They will manage translation processes for various materials and perform project management duties ... Shift: Remote, Mon-Fri, 8 AM - 4:30 PM PM Weekly paycheck Dedicated Onboarding Specialist ...

Translator with Slovak

Manhattan, NY ยท Remote

$48.50K - $63.40K/yr

... a fully remote, asynchronous environment. Key Responsibilities Technical Translation: Convert ... Strong English communication skills for collaborating with project managers via Slack and Jira.

ptBR US-based Medical Translators needed

Manhattan, NY ยท Remote

$48.50K - $63.40K/yr

ptBR US-based Medical Translators needed Remote freelance contractor position for English into ptBR ... translation and localization. Provide details of projects and clients relevant to your domain ...

New

Translator with Arabic

Manhattan, NY ยท Remote

$48.50K - $63.40K/yr

... a fully remote, asynchronous environment. Key Responsibilities Technical Translation: Convert ... Strong English communication skills for collaborating with project managers via Slack and Jira.

next page

Showing results 1-20

Remote Translation Project information

See salary details

$11K

$91.1K

$123.5K

How much do remote translation project jobs pay per year?

As of Jun 3, 2026, the average yearly pay for remote translation project in the United States is $91,054.00, according to ZipRecruiter salary data. Most workers in this role earn between $77,500.00 and $120,000.00 per year, depending on experience, location, and employer.

What are the key skills and qualifications needed to thrive in a Remote Translation Project role, and why are they important?

To thrive in a Remote Translation Project role, you need fluency in at least two languages, strong written communication skills, and a relevant degree or professional translation certification. Familiarity with computer-assisted translation (CAT) tools, terminology databases, and project management platforms is highly beneficial. Excellent time management, attention to detail, and cross-cultural communication are essential soft skills for excelling in remote translation work. These abilities ensure translations are accurate, culturally appropriate, and delivered efficiently in a virtual, collaborative environment.

What are some common challenges faced in remote translation projects, and how can I effectively address them?

Remote translation projects often involve coordinating with team members across different time zones and managing varying workflows, which can make communication and project consistency challenging. To overcome these obstacles, translators should utilize collaborative tools, maintain clear and frequent communication, and establish standardized processes for file sharing and feedback. Setting clear deadlines and regularly checking in with project managers also helps keep everyone aligned and ensures timely project delivery.

What are remote translation projects?

Remote translation projects involve translating written or spoken content from one language to another while working from a location outside of a traditional office, often from home. These projects can range from translating documents, websites, and software to providing real-time interpretation services. Remote translators use various online tools and platforms to receive assignments, communicate with clients, and deliver completed work. This flexible arrangement allows translators to work for agencies or freelance with clients worldwide. Key skills include fluency in at least two languages, cultural competence, and proficiency with translation software.

What is the difference between Remote Translation Project vs Remote Interpreter?

AspectRemote Translation ProjectRemote Interpreter
CredentialsLanguage proficiency, translation certifications (e.g., ATA)Language proficiency, interpretation certifications (e.g., CI, CT)
Work EnvironmentProject-based, often freelance or contractReal-time, often live or scheduled sessions
Employer & Industry UsageTranslation agencies, localization firms, freelance platformsHealthcare, legal, conference, government sectors
Search & Comparison IntentLooking for translation projects, freelance translation workSeeking remote interpreting opportunities, live interpretation jobs

Remote Translation Projects involve written translation work, typically project-based and completed asynchronously. Remote Interpreters provide real-time spoken language interpretation, often for live events or meetings. While both roles require language skills and certifications, their work environments and job types differ significantly, catering to different client needs and industries.

More about Remote Translation Project jobs
What cities are hiring for Remote Translation Project jobs? Cities with the most Remote Translation Project job openings:
What are the most commonly searched types of Translation Project jobs? The most popular types of Translation Project jobs are:
What states have the most Remote Translation Project jobs? States with the most job openings for Remote Translation Project jobs include:
Infographic showing various Remote Translation Project job openings in the United States as of May 2026, with employment types broken down into 85% Full Time, 11% Part Time, 1% Temporary, and 3% Contract. Highlights an 86% Physical, 4% Hybrid, and 10% Remote job distribution, with an average salary of $91,054 per year, or $43.8 per hour.
Remote Review & Translation Program Manager Intern

Remote Review & Translation Program Manager Intern

Kiva

Manhattan, NY โ€ข Remote

$16.50 - $22/hr

Part-time, Internship

Posted 13 days ago


Job description

Kiva.org seeks a Review and Translation Program Project Manager Intern to engage and support international volunteers. This remote part-time position, with a weekly commitment of 24-32 hours, involves volunteer recruitment, cross-functional event planning, and enhancing communication tools. The intern will receive a stipend of $800/month to help offset expenses.

Ideal candidates are detail-oriented and possess strong communication skills. Join Kiva to make a meaningful impact in the nonprofit sector. #J-18808-Ljbffr