2

Remote Dubbing Jobs (NOW HIRING)

You will also assess the overall quality of the scripts, making sure the dubbing houses are producing high quality content. This position can be in-house or remote. Responsibilities Responsibilities:

Recording Engineer

Burbank, CA · Remote

$28 - $33/hr

Problemsolveany software or technical errors that may arise in remote recording * Work with ... Monitor quality of allaudio deliverablestomaintainconsistency * Back up all projects to the Dubbing ...

This is a fully remote, flexible contract role built for working voice professionals. No AI ... Experienced in voice acting, narration, audiobook recording, dubbing, or related performance-based ...

This is a fully remote, flexible contract role built for working voice professionals. No AI ... Professional background in voice acting, narration, audiobooks, dubbing, or related performance ...

Remote Commitment: 5-10 hours/week Role Responsibilities * Record high-quality voice samples across ... Proven experience in voice acting, dubbing, narration, podcasting, or broadcasting * Access to a ...

Remote Dubbing information

See salary details

$13

$21

$31

How much do remote dubbing jobs pay per hour?

As of Jun 6, 2026, the average hourly pay for remote dubbing in the United States is $21.60, according to ZipRecruiter salary data. Most workers in this role earn between $17.55 and $24.04 per hour, depending on experience, location, and employer.

What is the difference between Remote Dubbing vs Voice Over Artist?

AspectRemote Dubbing
Primary RoleRe-voicing existing content into different languages or versions
Required SkillsVoice acting, language proficiency, audio editing
Work EnvironmentHome studio or remote setup, recording software
Industry UsageFilm, TV, animation, video games

Remote Dubbing involves re-voicing existing media content into different languages or versions, often requiring language skills and audio editing. Voice Over Artists provide original voice recordings for various media, including commercials, narration, and characters. While both roles involve voice work, Remote Dubbing focuses on content localization and adaptation, whereas Voice Over Artists create original voice content. They share similar skills but serve different production needs within the media industry.

More about Remote Dubbing jobs
What cities are hiring for Remote Dubbing jobs? Cities with the most Remote Dubbing job openings:
What are the most commonly searched types of Dubbing jobs? The most popular types of Dubbing jobs are:
What states have the most Remote Dubbing jobs? States with the most job openings for Remote Dubbing jobs include:
Infographic showing various Remote Dubbing job openings in the United States as of May 2026, with employment types broken down into 50% Full Time, and 50% Contract. Highlights an 100% Remote job distribution, with an average salary of $44,921 per year, or $21.6 per hour.
Script Adaptation Editor

Script Adaptation Editor

Olympusat

West Palm Beach, FL • On-site, Remote

Other

Posted 23 days ago


Job description

Overview

The Script Adaptation Editor will be responsible for reviewing and revising incoming English dubbing scripts from the dubbing houses. This includes checking the dialogue for any spelling and grammar issues, adaptation quality, and lip sync. You will also assess the overall quality of the scripts, making sure the dubbing houses are producing high quality content. This position can be in-house or remote.

Responsibilities

Responsibilities:

  • Review English language scripts for quality and lip sync
  • Edit and readapt scripts when necessary
  • Review the script with the video and watch in real time
  • Fix timecodes and add missing reactions or dialogues
  • Give feedback to the dubbing houses on how to improve their work
  • Reject scripts that are in poor condition
  • Work with the dubbing team on meeting deadlines and voicing concerns with the dubbing houses
  • Report to the dubbing team with any issues or feedback
  • Perform additional duties as assigned
Qualifications

Qualifications:

  • Experience in the dubbing industry and adapting scripts is preferred
  • Strong English language skills in both speech and writing
  • A strong background in creative writing
  • A degree or experience in film, content writing, or script writing
  • Experience working in the entertainment industry either in film, tv production, or post-production
  • Experience in voice acting
  • In depth knowledge of US English colloquialism, culture, and audience
  • Strong attention to detail
  • Ability to work well under pressure and with tight deadlines
  • Proficiency in Microsoft Excel and Word
  • Experience using Inqscribe or any other script writing program
  • Keen eye to catch subtleties with great attention to detail
Employment Type: OTHER