2

Remote Document Translator Jobs (NOW HIRING)

Tamil Translator (Remote) | Sigma AI

$45K - $58K/yr

To this effect the Candidate agrees to provide any documentation or information reasonably ... Department Annotation & Translation Locations United States, United Kingdom, Australia Remote ...

Swedish Translator, DOJ LSS

Washington, DC ยท On-site +1

$49K - $65K/yr

Such activities may include the translation of all manner of documents (written and electronic) and ... Remote / National Capitol Region / Various CONUS Locations Travel: Some travel may be required ...

Danish Translator, DOJ LSS

Washington, DC ยท On-site +1

$49K - $65K/yr

Such activities may include the translation of all manner of documents (written and electronic) and ... Remote / National Capitol Region / Various CONUS Locations Travel: Some travel may be required ...

Translator (Spanish), DOJ LSS

Washington, DC ยท On-site +1

$49K - $65K/yr

Such activities may include the translation of all manner of documents (written and electronic) and ... Remote / National Capitol Region / Various CONUS Locations Travel : Some travel may be required ...

Finnish Translator, DOJ LSS

Washington, DC ยท On-site +1

$49K - $65K/yr

Such activities may include the translation of all manner of documents (written and electronic) and ... Remote / National Capitol Region / Various CONUS Locations Travel: Some travel may be required ...

Client Service Associate (WFH, Translation)

$14.75 - $20.50/hr

Translations Associate Document translation is a core language service, requiring expertise in both ... We are a remote-first company whose staff is located across multiple countries. Each individual is ...

next page

Showing results 1-20

Remote Document Translator information

See salary details

$12

$25

$40

How much do remote document translator jobs pay per hour?

As of Jul 6, 2026, the average hourly pay for remote document translator in the United States is $25.65, according to ZipRecruiter salary data. Most workers in this role earn between $21.15 and $27.88 per hour, depending on experience, location, and employer.

What is the difference between Remote Document Translator vs Remote Localization Specialist?

AspectRemote Document TranslatorRemote Localization Specialist
CredentialsLanguage proficiency, translation certifications (e.g., ATA)Language skills, cultural knowledge, localization certifications
Work EnvironmentHome-based, freelance or company-employedHome-based, often part of a localization team
Industry UsageTranslation agencies, legal, medical, technical fieldsSoftware, websites, multimedia, global marketing
Search & Comparison IntentFocus on translating documents accuratelyFocus on adapting content for local markets

Remote Document Translators primarily focus on translating written documents accurately across languages, often with specialized certifications. Remote Localization Specialists, while also working remotely, concentrate on adapting content to fit local cultural and technical contexts, requiring additional skills in cultural adaptation and software tools. Both roles are essential in global communication but serve different purposes within the language services industry.

What are remote document translators?

Remote document translators are professionals who translate written content from one language to another while working from a location outside of a traditional office, often from home. They work with various types of documents, including legal, medical, technical, and business materials. This role requires fluency in at least two languages and strong written communication skills. Remote document translators often use specialized software to assist with translations and may collaborate with clients or other translators online.

What are the key skills and qualifications needed to thrive as a Remote Document Translator, and why are they important?

To thrive as a Remote Document Translator, you need fluency in at least two languages, strong written communication skills, and a relevant degree or translation certification. Familiarity with computer-assisted translation (CAT) tools, terminology management systems, and standard office software is typically required. Attention to detail, time management, and cultural awareness are essential soft skills for producing accurate and contextually appropriate translations. These competencies ensure high-quality, reliable translation work that meets client expectations and deadlines in a remote setting.

How does a remote document translator typically manage communication and collaboration with clients and project managers?

As a remote document translator, clear and consistent communication is essential for ensuring accuracy and meeting client expectations. Most translators use email, project management tools, or specialized translation platforms to receive assignments, clarify requirements, and deliver completed work. Regular updates and prompt responses to queries help maintain a smooth workflow, while collaboration with project managers or editors may involve reviewing terminology, meeting deadlines, and addressing feedback. This virtual collaboration ensures quality and timely delivery of translated documents, even when working from different locations.
More about Remote Document Translator jobs
What cities are hiring for Remote Document Translator jobs? Cities with the most Remote Document Translator job openings:
What are the most commonly searched types of Document Translator jobs? The most popular types of Document Translator jobs are:
What states have the most Remote Document Translator jobs? States with the most job openings for Remote Document Translator jobs include:
Infographic showing various Remote Document Translator job openings in the United States as of June 2026, with employment types broken down into 100% Part Time. Highlights an 37% Physical, 3% Hybrid, and 60% Remote job distribution, with an average salary of $53,349 per year, or $25.6 per hour.
Translator - Certified

Translator - Certified

Prisma International, Inc.

Sacramento, CA โ€ข Remote

$45K - $58K/yr

Contractor

Posted 26 days ago


Job description

About Prisma International, Inc. (Prisma) - Prisma is a dynamic and growing language services provider committed to delivering exceptional Translation solutions to clients worldwide. We pride ourselves on our dedication to linguistic excellence and client satisfaction.

Prisma is actively seeking experienced ATA-certified (or equivalent) Translators to join our team of independent contractors. In this role, you will provide written translations for Prisma clients. This is a 100% remote position.

Languages: CHINESE-Simplified, KOREAN, PUNJABI, SPANISH, TAGALOG and VIETNAMESE

If your native language is not listed above, you are welcome to apply if you meet ALL of the minimum requirements stated below.

Preference will be given to applicants with experience translating the following specializations: legal matters, water board hearings, science, engineering, and health.

Requirements

MINIMUM REQUIREMENTS - applicants must meet ALL of the following:

  • Certified by the American Translators Association (ATA) - OR - equivalent status from an alternate language institution (e.g., ALTA, CCHI, SCSI, LTI/ACTFL, ILR, etc.). You will be asked to upload your certificate or other credentials.
  • Two years of experience providing human translation services to local, state or federal government offices.
  • Three professional references who can confirm your status as a certified (or equivalent) Translator.
  • Full fluency in English and the other language.
  • Trained or accredited through a higher education institution
  • Minimum age: 18+ years or older
  • Minimum education: High School Diploma
  • Reliable desktop PC or laptop with dedicated, secure high-speed internet.
  • Experience using modern CAT tools, e.g. XTM, Trados, etc.)
  • Adobe Acrobat on your device and the ability to use Adobe's markup tools on a PDF file.


TASKS & RESPONSIBILITIES

  • Provide written translations using a Computer-Assisted Translation (CAT) tool. We provide XTM access to you.
  • Adhere to all project work instructions, glossaries, and reference materials provided to you.
  • Ensure the source content's concept, style, and register are culturally and linguistically appropriate for the target language.
  • Perform language quality checks (before delivery) to ensure the target translation is error-free and faithful to the meaning of the source document.
  • Deliver completed translation jobs by the given deadlines and project budgets.
  • Review the formatted target-language PDF files for accuracy; mark any needed corrections. Using Adobe markup tools is required.
  • Communicate in a timely and professional manner with Prisma team members.
  • Willfully participate in quality management processes, e.g., Corrective Action Reports (CARs), Root Cause Analyses (RCAs), and solution implementation.
  • Take all necessary measures to protect and keep private any sensitive information shared with you to carry out translation projects (e.g., PHI, PII, SBU).
  • Adhere to policies and processes defined in Prisma's Master Service Agreement (MSA) and the Prisma Vendor Guide.

OTHER ATTRIBUTES

Excellent communication skills and quick responses to Prisma project team requests.

Ability to accommodate fast turnarounds for small word count projects.

After-hours and weekend availability is a plus (at your discretion).

IMPORTANT APPLICANT SECURITY NOTICE:

Prisma will never ask for payment information or fee transfers during recruitment or employment preparation. Legitimate outreach for information will only originate from official @prisma.com email addresses.