1

Portuguese Translator Jobs (NOW HIRING)

Expert Level Translators

Reston, VA · On-site

$45K - $59K/yr

... Portuguese (Brazilian and European), Romanian (Moldovan), Russian, Serbian (Bosnian, Croatian ... translation methodology to translate a wide variety of complex texts that contain difficult ...

ENTRY LEVEL TRANSLATORS-MULTIPLE LANGUAGES

Reston, VA · Remote

$45K - $59K/yr

... Portuguese (Brazilian and European), Romanian (Moldovan), Russian, Serbian (Bosnian, Croatian ... translation methodology to translate a wide variety of complex texts that contain difficult ...

SCA Foreign Language Translator

$45K - $58K/yr

... Portuguese, Punjabi, Tagalog, Urdu, and Vietnamese in MULTIPLE LOCATIONS ACROSS THE US. The ideal ... Providing reliable and accurate transcriptions, translation, or interceptions and/or summaries of ...

New

next page

Showing results 1-20

Portuguese Translator information

See salary details

$27.5K

$57.2K

$87.5K

How much do portuguese translator jobs pay per year?

As of Jun 10, 2026, the average yearly pay for portuguese translator in the United States is $57,200.00, according to ZipRecruiter salary data. Most workers in this role earn between $44,000.00 and $57,500.00 per year, depending on experience, location, and employer.

What are the key skills and qualifications needed to thrive as a Portuguese Translator, and why are they important?

To thrive as a Portuguese Translator, you need advanced proficiency in both Portuguese and the target language, strong written communication skills, and often a degree in translation or linguistics. Familiarity with computer-assisted translation (CAT) tools, translation memory systems, and relevant certifications such as ATA certification are typically required. Exceptional attention to detail, cultural awareness, and time management are crucial soft skills for delivering accurate and contextually appropriate translations. These skills ensure the translator can provide precise, reliable, and culturally sensitive content that meets client and audience needs.

What are some common challenges Portuguese Translators face when working with specialized documents?

Portuguese Translators often encounter challenges when translating specialized documents, such as legal, medical, or technical texts. These documents require not only fluency in both languages but also an in-depth understanding of industry-specific terminology and concepts. To ensure accuracy, translators may need to conduct extensive research or consult subject matter experts. Maintaining consistency in terminology and adhering to formatting standards can also be demanding, especially when collaborating with teams or meeting tight deadlines.

What does a Portuguese Translator do?

A Portuguese Translator is responsible for converting written documents, audio recordings, or other materials from Portuguese into another language, or vice versa, while preserving the original meaning, tone, and context. They work in various fields such as business, legal, medical, or literary translation. In addition to language fluency, they must understand cultural nuances and subject-specific terminology to ensure accurate and effective communication. Some Portuguese Translators also provide interpretation services in real-time conversations or meetings. Their work helps bridge communication gaps between Portuguese speakers and speakers of other languages.

What Does a Portuguese Translator Do?

The job duties of a Portuguese translator include translation to and from the Portuguese language. Your responsibilities as a Portuguese translator depend on the needs of your client or employer. You may translate for business communication, for the media, or an organization or agency. You may interpret live spoken language or text or audio files. A Portuguese translator may help translate media or materials for a Portuguese-speaking target audience. You may work for a translation service provider, a company that requires Portuguese translations, or you may function as a freelance translator.

What is the difference between Portuguese Translator vs Portuguese Interpreter?

AspectPortuguese TranslatorPortuguese Interpreter
CredentialsLanguage proficiency, translation certifications (e.g., ATA)Language proficiency, interpretation certifications (e.g., CI, CMI)
Work EnvironmentOffice, freelance, remote, translation agenciesConferences, meetings, live events, courts
Industry UsagePublishing, legal, technical, business documentsConferences, legal proceedings, medical consultations
Search & Comparison IntentWritten translation services, document translationReal-time spoken communication, live interpretation

While both roles require fluency in Portuguese and related certifications, Portuguese Translators focus on written documents and translations, often working remotely or in offices. Portuguese Interpreters specialize in real-time spoken communication, working in live settings such as conferences or legal proceedings. Understanding these differences helps clients choose the right service for their needs.

Are translators losing jobs to AI?

Portuguese translators, like other language professionals, are increasingly using AI tools to assist with translation tasks, which can improve efficiency but also change job dynamics. While AI can handle routine translations, human expertise remains essential for nuanced, context-sensitive, and culturally accurate translations, especially in specialized fields. The demand for skilled translators continues, but adapting to new technologies is important for ongoing employability.
What cities are hiring for Portuguese Translator jobs? Cities with the most Portuguese Translator job openings:
What are the most commonly searched types of Portuguese Translator jobs? The most popular types of Portuguese Translator jobs are:
What states have the most Portuguese Translator jobs? States with the most job openings for Portuguese Translator jobs include:
What are popular job titles related to Portuguese Translator jobs? For Portuguese Translator jobs, the most frequently searched job titles are:
Infographic showing various Portuguese Translator job openings in the United States as of June 2026, with employment types broken down into 67% Full Time, 29% Part Time, and 4% Contract. Highlights an 78% Physical, 2% Hybrid, and 20% Remote job distribution, with an average salary of $57,200 per year, or $27.5 per hour.

$45K - $60K/yr

Contractor

Posted 7 days ago


Job description

About Prisma International, Inc. - Prisma is a dynamic and growing language services provider committed to delivering exceptional translation solutions to clients worldwide. We pride ourselves on our dedication to linguistic excellence and client satisfaction. We are expanding our independent contractor team and seeking experienced US-based Translators to join us.

TRANSLATOR Job Posting - Prisma International

We are seeking experienced, professional Translators to join our independent contractor team. You will be providing written translation from English into your native (target) language. To be considered for hire, you must meet all minimum requirements listed in this job ad. NOTE: Qualified candidates must reside in the United States and provide a three-year history of experience completing written translations to state and/or federal government agencies. Other minimum requirements are stated below. Translation project assignments are assigned on an as-needed basis according to your availability.

TARGET LANGUAGES:  

Albanian, Amharic, Bosnian, Chuukese, Danish, Finnish, German, Haitian Creole, Hindi, Hmong, Italian, Japanese, Karen, Khmer, Korean, Laotian, Norwegian, Oromo, Portuguese (BR & PT), Somali, Swahili, Swedish, Tagalog, Thai, Tibetan, Tigrinya, Turkish, Ukrainian, and Vietnamese.

If your language specialty is not listed above, you are welcome to apply. You must meet all requirements to be considered.

MINIMUM REQUIREMENTS - You must meet ALL of the following requirements:

  • You must reside in the United States.
  • You must be 18+ years of age.
  • Three (3) years of professional experience providing written translations to state and/or federal government agencies. The resume/CV you submit must clearly outline your government agency translation history. Candidates who submit resumes without a three-year timeline of fed/state government agency experience will be disqualified.
  • Certified by a translation industry organization such as: American Translators Association (ATA), Institute of Translation and Interpreting (ITI), Interagency Language Roundtable (ILR), etc. --OR-- a Bachelor's degree (or higher) in translation or other language-related discipline from an accredited college or university. If onboarded, you will be asked to submit proof of accreditation(s). Five+ years of professional translation services to state and/or federal government agencies may be accepted in lieu of the above.
  • Willingness to abide by Prisma's Master Service Agreement (MSA) and related Addenda.
  • High proficiency in English and a native speaker of the target language(s).
  • Reliable desktop PC or laptop with dedicated, secure, high-speed internet connection.
  • Experience using modern CAT tools (e.g. XTM, Trados, etc.).
  • Adobe Acrobat on your device and the ability to use Adobe's markup tools on a PDF file.

TASKS & RESPONSIBILITIES

  • Provide written translations using a Computer-Assisted Translation (CAT) tool. We provide XTM access to you.
  • Adhere to all project work instructions, glossaries and reference materials provided to you.
  • Ensure the source content's concept, style and register are culturally and linguistically appropriate for the target language.
  • Perform language quality check steps (before delivery) to ensure the target translation is error-free and true to the meaning of the source document.
  • Deliver completed translation jobs by the given deadlines and project budgets.
  • Review formatted target language PDF files for accuracy; mark any corrections needed. Using Adobe mark-up tools is required.
  • Communicate in a timely and professional manner with Prisma team members.
  • Willfully participate in quality management processes, e.g. Corrective Action Reports (CARs), Root Cause Analyses (RCAs), solution implementation.
  • Take all measures necessary to protect and keep private sensitive information shared with you to carry out translation projects (e.g. PHI, PII, SBU).
  • Adhere to policies and processes defined in Prisma's Master Service Agreement (MSA) and the Prisma Vendor Guide.

OTHER ATTRIBUTES

  • Excellent communication skills and quick responses to Prisma project team requests.
  • Ability to accommodate fast turnarounds for small word count projects.
  • After hours and weekend ability is a plus (at your discretion).

IMPORTANT APPLICANT SECURITY NOTICE:

Prisma will never ask for payment information or fee transfers during recruitment or employment preparation. Legitimate outreach for information will only originate from official @prisma.com email addresses.

Requirements

See full list of minimum requirements above.