1

Freelance Translation Editor Jobs (NOW HIRING)

Global-to-Local Translation: Partner closely with the Global Senior Brand Design Manager to adapt ... freelance designers, copywriters, and video editors. Curate and scale this network to handle ...

Content Lead

OR ยท On-site +1

$112K - $146K/yr

... editor, team manager, and growth-oriented strategist. You bring deep expertise in sexual and ... Oversee culturally relevant translation and adaptation of content for Spanish-speaking audiences

Marketing Manager

Chicago, IL ยท On-site

$82K - $131K/yr

... editing content to ensure submissions reflect Milliman's brand standards and competitive ... Complex Content Translation: Demonstrated ability to synthesize highly complex, technical topics or ...

Marketing Manager

Chicago, IL ยท On-site

$82K - $131K/yr

... editing content to ensure submissions reflect Milliman's brand standards and competitive ... Complex Content Translation: Demonstrated ability to synthesize highly complex, technical topics or ...

Senior Graphic Designer

Manhattan, NY

$70K - $97K/yr

... editing, and visual storytelling across all customer touchpoints. As leader of the graphic design ... Lead a small team of full-time and freelance designers through the brief, critique and asset ...

Senior Graphic Designer

Manhattan, NY

$70K - $97K/yr

... editing, and visual storytelling across all customer touchpoints. As leader of the graphic design ... Lead a small team of full-time and freelance designers through the brief, critique and asset ...

Senior Graphic Designer

Manhattan, NY ยท On-site

$85K - $123K/yr

... editing, and visual storytelling across all customer touchpoints. As leader of the graphic design ... Lead a small team of full-time and freelance designers through the brief, critique and asset ...

Senior Graphic Designer

Manhattan, NY ยท On-site

$70K - $97K/yr

... editing, and visual storytelling across all customer touchpoints. As leader of the graphic design ... freelance designers through the brief, critique and asset-delivery process. With support from ...

next page

Showing results 1-20

Freelance Translation Editor information

See salary details

$35.5K

$64K

$107K

How much do freelance translation editor jobs pay per year?

As of Jun 26, 2026, the average yearly pay for freelance translation editor in the United States is $64,031.00, according to ZipRecruiter salary data. Most workers in this role earn between $50,000.00 and $72,500.00 per year, depending on experience, location, and employer.

What are some common challenges faced by freelance translation editors, and how can they be managed effectively?

Freelance translation editors often encounter challenges such as tight deadlines, working with various language pairs, and ensuring consistency across large documents. Managing multiple projects at once requires strong organizational skills and the ability to quickly adapt to different client style guides. Building clear communication with translators and clients helps clarify expectations and resolve ambiguities, while using specialized translation tools can streamline the editing process. Regularly updating language knowledge and technical skills also ensures high-quality work and keeps editors competitive in the industry.

What are freelance translation editors?

Freelance translation editors are language professionals who review, edit, and sometimes proofread translated documents to ensure accuracy, consistency, and fluency in the target language. They work independently, often on a project-by-project basis, for translation agencies, publishers, or direct clients. Their main responsibilities include correcting grammar, improving style, verifying terminology, and making sure the translation accurately reflects the source text. This role requires a strong command of at least two languages and a keen eye for detail. Freelance translation editors often specialize in specific industries such as legal, medical, or technical fields.

What is the difference between Freelance Translation Editor vs Freelance Translator?

AspectFreelance Translation EditorFreelance Translator
CredentialsLanguage proficiency, editing certificationsLanguage proficiency, translation certifications
Work EnvironmentEditing and reviewing documents, remote or client sitesTranslating texts, remote work, client projects
Industry UsageEditing agencies, publishing, localizationTranslation agencies, freelance platforms, localization
Search & ComparisonOften compared for language quality rolesMore focused on initial translation work

In summary, Freelance Translation Editors focus on refining and reviewing translations for accuracy and style, often requiring editing certifications. Freelance Translators create original translations, emphasizing language proficiency and translation certifications. Both roles are essential in multilingual projects but differ mainly in their scope and responsibilities.

More about Freelance Translation Editor jobs
What cities are hiring for Freelance Translation Editor jobs? Cities with the most Freelance Translation Editor job openings:
What are the most commonly searched types of Translation Editor jobs? The most popular types of Translation Editor jobs are:
What states have the most Freelance Translation Editor jobs? States with the most job openings for Freelance Translation Editor jobs include:
Infographic showing various Freelance Translation Editor job openings in the United States as of June 2026, with employment types broken down into 52% Full Time, 26% Part Time, 4% Temporary, and 18% Contract. Highlights an 74% Physical, 2% Hybrid, and 24% Remote job distribution, with an average salary of $64,031 per year, or $30.8 per hour.

Freelance USH Spanish Copyeditor

WPP Production

Miami, FL โ€ข On-site

Full-time

Posted 17 days ago


Job description

About WPP Production
We are WPP Production - the unified global production company that brings together all of WPP's content producers, studios and craft experts into one connected organisation. We combine world-class human craft with next generation technology to originate, design, and deliver multi-channel content systems at scale. Built for borderless collaboration and powered by deep craft expertise, we are the production engine designed for today's always on, AI driven marketing world.
About WPP
WPP is the trusted growth partner for the world's leading brands. We unite cutting-edge media intelligence and data solutions, world-class creativity, next-generation production, transformative enterprise solutions and expert strategic counsel in a single company - powered by exceptional talent and our agentic marketing platform, WPP Open, to help our clients navigate change, capture opportunity and deliver transformational growth. For more information, visit WPP.com.
What does a USH Spanish Copyeditor do at WPP Production?
The Editor is responsible for copyediting, proofreading, and production editing for our Technology client's marketing communications, working closely with writers and other creatives to maintain the highest possible standards. The ideal candidate can apply technical savvy, a keen eye, and exceptional attention to detail to ensure clarity and accuracy in each project copy. They should be flexible, adaptable, and results-driven, with the skills to work across stakeholders, and an ability to focus and prioritize in a fast-paced, ever-changing environment.
You will be required to build strong working relationships with the in-market and global teams to ensure the delivery of linguistically and tonally perfect campaigns that will ensure the client's products stand out in your market
Key Responsibilities:
  • Responsible for providing in-country validation of customer-facing marketing content across digital, print, and in-store communications, with a focus on consistency with the brand tone of voice.
  • Edit and proofread editorial, marketing, and social media copy.
  • Work closely with the in-country team on a high volume of projects and deliver on time and to an excellent standard, often with short deadlines.
  • Responsible for developing and maintaining a consistent tone of voice, personality, and cultural relevance for US Hispanic market.
  • Attend confidential projects in Miami when required.
  • Manage multiple projects simultaneously and ensure timely delivery.
  • Leverage glossaries and style guides to ensure alignment with the brand's tone of voice, ensuring clarity and accuracy of translations, and maintaining the highest possible standards.
  • Ensure clarity and accuracy in communications, and maintains the highest possible standards
  • Responsible for ensuring product and technical accuracy, as well as linguistic accuracy (grammar and spelling, as well as cultural relevance).
  • Ensuring special attention is paid to whether the content is appropriate and correct for their country

Requirements:
  • A minimum of 2-3 years of experience in copyediting and/or sub-editing for both marketing and technical materials in Spanish
  • Experience in editing and proofreading marketing and communications materials, preferably for a creative or consumer brand.
  • Must also have a nuanced understanding of language conventions, style, and usage.
  • Experience working for global brands.
  • Working knowledge of translation and project management tools.
  • Experience in supporting the development and maintenance of style guides and glossaries
  • Demonstrate excellent communication skills as well as the ability to work as a team member. Must be able to perform effectively and efficiently under time pressure.
  • Fluent in written and spoken English and Spanish. Understands language subtleties.
  • Exceptional attention to detail and the ability to focus and prioritize in a fast-paced environment. Possess a solid understanding of the creative development and production process.
  • Must be flexible and able to adapt to an environment of constant change.
  • Ideal candidates will have previous editorial, proofreading, and localization experience at an advertising agency, marketing communications group, or localization/transcreation agency.
  • Must be able to work on-site in the client's office in Miami when required, sometimes several weeks at a time

#LI-OP1
Why work here:At WPP Production, you'll help shape the future of content production at a truly global scale. We bring together world-class talent, cutting-edge studios, and advanced technology to solve some of the most complex creative and production challenges in the industry. You'll work in a collaborative, borderless environment where craft excellence is valued, innovation is encouraged, and AI and next-generation tools are used to amplify not replace human creativity. With access to diverse projects, global career opportunities, and the backing of WPP's unmatched network, this is a place where you can grow your skills, make real impact, and create work that performs for every audience, across every channel, at every moment.
Inclusion and Impact
WPP is an equal opportunity employer and considers applicants for all positions without discrimination or regard to particular characteristics. We are committed to fostering a culture of respect in which everyone feels they belong and has the same opportunities to progress in their careers.
Data
We rely on legitimate interest as a legal basis for processing personal information under the GDPR for purposes of recruitment and applications for employment. When you click the "Submit Application" button at the bottom of this page, this will send all the information you have added to WPP Production. Before you do this, we think it's a good idea to read through our Privacy statement. This explains what we do with your personal data when you apply for a role with us, and, how you can update the information you have provided us with or how to remove it.
Please contact careers@wppproduction.com if you need the job advert or form in another format.