1

Court Receiver Jobs (NOW HIRING)

Court Reporter

Atlanta, GA · On-site +1

$100K - $116K/yr

The appointee shall receive the salary for court reporters set by the Judicial Conference of the United States, plus authorized transcript fees. CR Level 1 Starting Salary - $100,942 CR Level 2 Merit ...

next page

Showing results 1-20

Court Receiver information

See salary details

$10

$18

$22

How much do court receiver jobs pay per hour?

As of Jul 7, 2026, the average hourly pay for court receiver in the United States is $18.21, according to ZipRecruiter salary data. Most workers in this role earn between $15.38 and $19.47 per hour, depending on experience, location, and employer.

What court job pays the most?

The court job that typically pays the most is that of a Chief Judge or a senior judicial officer, often earning higher salaries due to experience, seniority, and administrative responsibilities. Other high-paying court roles include court administrators and specialized legal positions that require advanced education and certifications.

What jobs make $1,000,000 a year?

For a Court Receiver, earning $1,000,000 annually is uncommon, as this role typically earns a mid to high five-figure salary. High earnings in related legal or financial fields, such as senior partners in law firms, investment bankers, or corporate executives, can reach or exceed this level with experience, bonuses, and incentives.

Can you be a court clerk without a degree?

Becoming a court clerk typically requires a high school diploma or equivalent; a college degree is not always mandatory but may be preferred by some courts. Court clerks need strong organizational and clerical skills, and some jurisdictions may require certification or training. The specific requirements can vary depending on the court's rules and the complexity of the role.

What is the difference between Court Receiver vs Bailiff?

AspectCourt ReceiverBailiff
CredentialsLegal knowledge, sometimes certification depending on jurisdictionGenerally no formal certification required, but training may be provided
Work EnvironmentCourts, legal proceedings, sometimes in the field for asset managementCourts, security settings, courtroom security
Employer & IndustryCourts, legal institutions, government agenciesCourts, law enforcement, security firms

While both Court Receivers and Bailiffs work within the judicial system, Court Receivers primarily handle asset management and legal proceedings, often requiring legal knowledge or certification. Bailiffs focus on courtroom security and maintaining order, with less emphasis on legal credentials. Understanding these differences helps clarify their distinct roles within the legal environment.

What qualifications do you need to be a courtroom clerk?

Courtroom clerks typically need a high school diploma or equivalent, with some positions requiring post-secondary education or specialized training. Strong organizational skills, attention to detail, and proficiency with court management software are important qualifications for the role.

What are some of the unique challenges a Court Receiver might face when managing properties or businesses under court order?

Court Receivers often encounter challenges such as quickly assessing the condition and value of assets, ensuring compliance with court directives, and navigating complex legal or financial issues left by previous management. They must maintain clear communication with courts, stakeholders, and sometimes tenants or employees, all while implementing efficient management practices to preserve or improve asset value. Balancing impartiality and transparency is crucial, as is remaining adaptable to shifting legal circumstances throughout the receivership process.

What is a Court Receiver?

A Court Receiver is a neutral third party appointed by a court to take custody, manage, or oversee property or assets that are the subject of a legal dispute. Their main responsibility is to preserve the value of the property and ensure it is managed or disposed of according to the court’s orders. Court Receivers are often used in cases involving real estate, businesses, or assets that are at risk of being lost, wasted, or mismanaged. They act as officers of the court and are required to act impartially and in the best interest of all parties involved.

What are the key skills and qualifications needed to thrive as a Court Receiver, and why are they important?

To thrive as a Court Receiver, you need a solid understanding of legal processes, asset management, and financial analysis, often supported by a background in law, accounting, or real estate. Familiarity with court management software, financial reporting tools, and relevant certifications such as CPA or legal licensure is typically required. Strong negotiation, impartiality, and organizational skills set exceptional receivers apart. These competencies ensure the effective management and resolution of disputed assets or properties in compliance with court directives.
More about Court Receiver jobs
What cities are hiring for Court Receiver jobs? Cities with the most Court Receiver job openings:
What states have the most Court Receiver jobs? States with the most job openings for Court Receiver jobs include:
Infographic showing various Court Receiver job openings in the United States as of July 2026, with employment types broken down into 33% Full Time, and 67% Part Time. Highlights an 100% In-person job distribution, with an average salary of $37,873 per year, or $18.2 per hour.

Court Interpreter (Spanish)

Superior Court of Santa Cruz County

Santa Cruz, CA • On-site

$85K - $104K/yr

Other

Re-posted 13 days ago


Job description

DEFINITION: Under general supervision, performs simultaneous or consecutive oral language interpretation between English and another language in court proceedings, court-ordered programs for which an interpreter is required, such as court-ordered psychiatric evaluations; interviews with defendants and witnesses; and sight translations of court documents. This is the entry and journey level of the Interpreter series. Incumbents perform consecutive and simultaneous interpretation of courtroom proceedings and other interpreting services as needed at the direction of the Court.

The employee may also perform sight translation (reading and giving an oral translation of the text. TYPICAL TASKS: Interprets from and into English and Spanish using simultaneous and consecutive modes at court proceedings and for other court-related departments at the direction of the court; Makes sight translations for the benefit of the court of documents including, but not limited to, court petitions, reports, waivers, felony disposition statement forms, and other documents; Interprets for judges, attorneys, court staff, and other court-related departments at the direction of the court; Interprets between languages in court proceedings; Brings to the court's attention any items that may impede the interpreters' performance; Researches and understands legal terminology used in court and functions of the court; Receives daily calendar assignments from the Trial Court Interpreter Coordinator or Supervisor and accurately completes daily activity logs, or other documentation as required; and Performs other language interpretation duties as assigned, such as providing general court information at an information counter to the non-English speaking public and processes documents related to interpretation. EDUCATION AND EXPEREINCE Any combination of training and education that would likely provide the required knowledge and abilities, including the knowledge of a language other than English, legal procedures and legal terminology, is qualifying.

A typical way to obtain the knowledge and abilities required for the entry level would be: Certification by the State of California as a qualified Court Interpreter is required; AND Education equivalent to a high school diploma or GED and certified training in language interpretation; AND One year of experience interpreting and translating for a recognized public or private agency. Certification by the State of California as a qualified Court Interpreter is required. KNOWLEDGE OF: English and applicable non-English grammar and vocabulary provided the source language speaker is using correct grammar and vocabulary.

Legal concepts and forensic terminology in both English and non-English language specified; The general range of regional and cultural variations in the specified language; and Interpreter ethics and standards, as stipulated in California Rules of Court Rule, 2.890, Professional Conduct for Interpreters. ABILITY TO: Orally convey the meaning from and into English and Spanish by interpreting in the simultaneous, consecutive, and sight translation modes, conveying the meaning accurately, not editing, summarizing, adding meaning, or omitting; Concentrate and deliver interpreting services in a busy and fast-paced environment; Adjust to speakers with differing voices and accents at varying rates of speed; Interpret accurately and remain impartial including in sometimes adversarial and emotionally charged situations; Conduct ongoing research into variations in terminology and usage of Spanish; Use office equipment, including computer, telephone, and copiers, as required by the assignment; and transmitter and receiver equipment provided by the court for simultaneous interpretation; Understand and adhere to California statutes, rules of court, and applicable personnel rules concerning court interpretation; and Interact professionally and cooperatively with those contacted in the course of work. ESSENTIAL FUNCTIONS Specific tasks and duties may vary between assignments, however, the following are considered essential functions expected of the Senior Financial Analyst classification: Frequent and ongoing contact with other individuals to provide interpretation services; Ability to move freely about the courtroom and related court facilities; Ability to sit and/or stand for extended periods; corrected hearing, speech, and vision to normal range; Periodic to regular lifting, walking, and carrying of files, documents, and other court related materials

Incumbents must have the ability to lift and carry 10 lbs; Work with time constraints and under pressure in some situations. WORKING CONDITIONS Work is performed in the courtroom and related court facilities and includes, but is not limited to, contact with judges, staff, attorneys, other court users and the public. Interpreters come into contact with a wide variety of people from differing educational and economic backgrounds.

Travel within the county is required. If cross assignments are accepted, travel between counties may be required. SELECTION: Only those candidates who submit a completed application packet (application and resume) and who meet the minimum qualifications will be invited to a formal interview.

The court reserves the right to use other screening methods for this recruitment as appropriate. For additional information please email the court at hrinfo@santacruzcourt.org or call (831) 420-2275. The hearing impaired TDD# is (831) 429-5514.