1

Vendor Manager In Translation Localization Jobs in Virginia

Reports to Project Manager. Minimum Qualifications * At least 2 years of experience in a language-related field (translation, transcription, teaching, linguistics, or corpus development)

Manager in Training

Richmond, VA ยท On-site

$20 - $23/hr

The Manager in Training (MIT) program at Gelati Celesti is a structured, hands-on pathway designed ... vendor management. * Develop a working understanding of store financials - how to read a labor ...

Manager in Training

Richmond, VA ยท On-site

$20 - $23/hr

The Manager in Training (MIT) program at Gelati Celesti is a structured, hands-on pathway designed ... vendor management. * Develop a working understanding of store financials - how to read a labor ...

Arabic Travel Linguist

Reston, VA ยท On-site

$135K - $210K/yr

S. or in the country of language skill. * Must successfully complete customer translation testing ... Desired experience includes monitoring, terminology management, writing reports, counter ...

S. or in the country of language skill. * Must successfully complete customer translation testing ... Desired experience includes monitoring, terminology management, writing reports, counter ...

next page

Showing results 1-20

Vendor Manager In Translation Localization information

Is a vendor manager a good job?

A vendor manager in translation localization oversees relationships with external language service providers, ensuring quality and timely delivery of localization projects. The role requires strong communication, negotiation skills, and knowledge of translation tools and processes. It can be a rewarding career for those interested in project management and language services, with opportunities for advancement in global companies.

What is the highest paying translator job?

The highest paying translator jobs are often in specialized fields such as legal, medical, or technical translation, especially for rare or high-demand languages. Senior translators with extensive experience, certifications, and proficiency in CAT tools tend to earn higher salaries, sometimes exceeding six figures annually in certain markets or roles involving project management or consultancy.

What is a Vendor Manager in Translation Localization?

A Vendor Manager in Translation Localization is responsible for sourcing, evaluating, and managing relationships with freelance translators, language service providers, and other linguistic vendors. They ensure that translation projects are staffed with qualified professionals, negotiate contracts and rates, and monitor vendor performance to maintain quality and timely delivery. Vendor Managers also help build a reliable network of language resources, track vendor metrics, and collaborate closely with project managers and quality assurance teams to meet localization goals.

What are the key skills and qualifications needed to thrive as a Vendor Manager in Translation Localization, and why are they important?

To thrive as a Vendor Manager in Translation Localization, you need expertise in project management, language services, and vendor relationship management, often supported by a degree in linguistics, business, or a related field. Familiarity with translation management systems (TMS), CAT tools, and procurement platforms is typically required, along with knowledge of industry standards. Strong negotiation, cross-cultural communication, and organizational skills help distinguish top performers in this role. These competencies ensure efficient vendor selection, high-quality deliverables, and smooth project execution in a global, multilingual environment.

How does a Vendor Manager in Translation Localization typically collaborate with project managers and linguists?

A Vendor Manager in Translation Localization works closely with project managers to identify resourcing needs for various language projects, ensuring the right translators, editors, and reviewers are assigned based on expertise and availability. They also regularly communicate with linguists to clarify project requirements, resolve issues, and gather feedback on performance. This collaboration helps maintain project timelines, ensures quality standards are met, and fosters strong working relationships that benefit both the organization and its freelance or agency partners.

What does a localisation manager do?

A localisation manager oversees the process of adapting products, content, or services for different languages and cultures, ensuring accurate translation and cultural relevance. They coordinate with translation vendors, manage project timelines, and use tools like CAT (Computer-Assisted Translation) software to maintain quality and consistency across localized materials.

What is a localization vendor?

A localization vendor is a company or individual that provides translation and adaptation services to help businesses make their content suitable for different languages and cultures. In a Vendor Manager role, overseeing these vendors involves evaluating their quality, managing contracts, and ensuring timely delivery using tools like translation management systems.

What is the difference between Vendor Manager In Translation Localization vs Project Coordinator In Translation Localization?

AspectVendor Manager In Translation LocalizationProject Coordinator In Translation Localization
Primary RoleManages vendor relationships, negotiates contracts, and oversees vendor performanceCoordinates project tasks, schedules, and communication among team members and clients
Required SkillsVendor management, negotiation, industry knowledge, communicationOrganization, communication, scheduling, basic industry knowledge
Work EnvironmentVendor management teams, client-facing roles, often in translation agencies or localization firmsProject teams, internal departments, client communication
Common UsageUsed by companies to manage external vendors in localization projectsUsed internally to ensure project deliverables are met on time

The Vendor Manager In Translation Localization focuses on managing external vendors and maintaining vendor relationships, while the Project Coordinator In Translation Localization handles the day-to-day coordination of localization projects. Both roles are essential but serve different functions within the translation and localization industry.

What are popular job titles related to Vendor Manager In Translation Localization jobs in Virginia? For Vendor Manager In Translation Localization jobs in Virginia, the most frequently searched job titles are:
What cities in Virginia are hiring for Vendor Manager In Translation Localization jobs? Cities in Virginia with the most Vendor Manager In Translation Localization job openings:
Spanish Linguist (2026-0022) with Security Clearance

Spanish Linguist (2026-0022) with Security Clearance

Acclaim Technical Services

Reston, VA โ€ข On-site

Other

Posted 18 days ago


Job description

Acclaim Technical Services, founded in 2000, is a leading language and intelligence services company supporting a wide range of U.S. Federal agencies. We are an Employee Stock Ownership Plan (ESOP) company, which is uncommon within our business sector. We see this as a significant strength, and it shows: ATS is consistently ranked as a top workplace among DC area firms and continues to grow. We are actively hiring a Spanish Professional Translator/Interpreter to join our team working in Reston, VA. Linguist must have a minimum of 3 years working as a professional translator and/or interpreter within the last 7 years or a recently completed M.A., degree in Translation and or Interpretation. You will be responsible for supporting a government agency and your office with translation, transcription, and interpretation services.
Testing Requirements: Translation Assessment: 4; Speaking/Listening/Reading: 4's; Interpretation 3+ RESPONSIBILITIES In this role, linguists will use native reading and writing skills and cultural expertise. Linguists to provide high-caliber Spanish to English and vice versa interpretation, translation, and transcription Perform proofreading and quality control of final products Provide Spanish conversational one-on-one support sessions as needed Work independently, under no supervision Ability to work as part of at team and able to meet deadline on short-notice Work flexible hours Monday - Friday during normal business hours between 0700 and 1800 or as needed depending on the workflow in order to complete deadlines Occasionally may be required to work overtime, including weekends and holidays As needed, linguists may be asked to travel CONUS and OCONUS TDY'S opportunities to meet the office's requirements, as needed. Travel - Approximately 60% REQUIRED EDUCATION & EXPERIENCE Must possess an active TS/SCI clearance with polygraph Master's or Bachelor's degree in Interpretation and Translation Interpretation between source and target languages Translation into English and target language Transcription into English and target language Summarizing/Gisting while drawing upon linguistic or cultural expertise Subject Matter Expertise in Religion and Culture, and Linguistics PREFERRED SKILLS Translation Related Services Summarizing/Gisting, Triage, Quality Control and Editing of language products Consecutive note taking, public speaking Workflow Lexicographer Human Language Technology (HLT), CAT tools (e.g., Lilt, MS Suite etc.) Terminology Management vetting, and sharing word or phrase translations with context specific meaning, e.g., software, medical or military terminology Subject Matter Expertise in Counter-Proliferation, Counterterrorism, Legal/Law, Narcotics Regional Politics and Science and Technology are desired. * Professional translation and/or interpretation certifications obtained (e.g., ATA, FCICE, CHI/CMI, etc.)