1

Translation Project Manager Jobs in Minnesota (NOW HIRING)

The R&D Integration Program Manager is a part of the R&D organization that supports Vantive ... labs, translation agencies, etc.) * Across multiple parallel projects, identify and evaluate ...

Initiate and manage complex sourcing projects for Professional Services categories including but not limited to Consulting, Legal, Financial Services, Corporate Insurance, Translation services ...

Initiate and manage complex sourcing projects for Professional Services categories including but not limited to Consulting, Legal, Financial Services, Corporate Insurance, Translation services ...

Instructional Designer - The Toro Company

Bloomington, MN · On-site

$65.30K - $88.40K/yr

Develop and manage project plans and communicate scope, timelines, resources, instructional goals ... Manage the translation and localization process for courses and materials; prepare source files for ...

next page

Showing results 1-20

Translation Project Manager information

See Minnesota salary details

$10.8K

$89.2K

$121K

How much do translation project manager jobs pay per year?

As of May 28, 2026, the average yearly pay for translation project manager in Minnesota is $89,179.00, according to ZipRecruiter salary data. Most workers in this role earn between $75,900.00 and $117,500.00 per year, depending on experience, location, and employer.

What are the key skills and qualifications needed to thrive as a Translation Project Manager, and why are they important?

To thrive as a Translation Project Manager, you need strong organizational abilities, multilingual proficiency, and a background in translation studies or project management. Familiarity with translation management systems (TMS), CAT tools like SDL Trados or MemoQ, and sometimes certifications such as PMP or ATA are highly beneficial. Outstanding communication, problem-solving skills, and cultural sensitivity help manage client expectations and coordinate global teams effectively. These skills are vital for delivering high-quality translations on time and within budget while ensuring smooth collaboration among linguists, clients, and stakeholders.

What are some common challenges faced by Translation Project Managers when coordinating multilingual projects?

Translation Project Managers often encounter challenges such as managing tight deadlines, ensuring consistent quality across multiple languages, and coordinating with geographically dispersed teams of translators and editors. They must also address technical issues related to file formats and translation memory tools, as well as handle last-minute client changes. Effective communication, strong organizational skills, and familiarity with translation technology are essential to overcoming these challenges and delivering successful projects.

What does a Translation Project Manager do?

A Translation Project Manager oversees the planning, coordination, and execution of translation projects. They work as a bridge between clients and translators, ensuring that project requirements, timelines, and quality standards are met. Their responsibilities often include managing budgets, assigning tasks to linguists, tracking progress, and addressing any issues that arise during the translation process. Ultimately, their goal is to deliver accurate, high-quality translations on time and within budget.

What is the difference between Translation Project Manager vs Translation Coordinator?

AspectTranslation Project ManagerTranslation Coordinator
ResponsibilitiesOversees entire translation projects, manages teams, budgets, and client communicationAssists in project execution, schedules tasks, and supports project managers
Required SkillsProject management, client relations, language proficiency, organizationCommunication, scheduling, basic language skills, coordination
Work EnvironmentOffice-based, client sites, remote optionsOffice or remote, supporting project teams

While both roles involve managing translation projects, the Translation Project Manager has broader responsibilities, including client interaction and team leadership, whereas the Translation Coordinator focuses on supporting project execution and scheduling. The Project Manager typically handles more complex tasks and decision-making, making it a more senior role within the translation industry.

What are popular job titles related to Translation Project Manager jobs in Minnesota? For Translation Project Manager jobs in Minnesota, the most frequently searched job titles are:
What job categories do people searching Translation Project Manager jobs in Minnesota look for? The top searched job categories for Translation Project Manager jobs in Minnesota are:
What cities in Minnesota are hiring for Translation Project Manager jobs? Cities in Minnesota with the most Translation Project Manager job openings:
Infographic showing various Translation Project Manager job openings in Minnesota as of May 2026, with employment types broken down into 79% Full Time, 6% Part Time, and 15% Contract. Highlights an 70% In-person, 12% Hybrid, and 18% Remote job distribution, with an average salary of $89,179 per year, or $42.9 per hour.
Translation Request Manager

Translation Request Manager

SmartThings

Minneapolis, MN

Contractor

Posted 9 days ago


Job description

Description
As a Translation Request Manager on the SmartThings UX team you will be responsible for requesting and monitoring translations via our internal translations requesting system while working closely with various teams across the organization. You will coordinate localization efforts communicating regularly with our local product teams in the United States as well as with our headquarters located in Suwon South Korea.

Key Responsibilities
  • Receiving and  monitoring translations requests
  • Requesting translations via our internal translation requesting system
  • Monitoring those translations for changes, next steps and completion
  • Providing outputted translation strings to the appropriate internal party, typically the development teams or Project Managers)
  • Reduce and/or eliminate localization bottlenecks by ensuring the final translation strings are delivered to the requestor in a timely manner.

Skills Knowledge and Expertise
  • Fluency in Korean
  • Excellent written and verbal communication skills in the English language
  • Proficiency in Windows operating systems
  • Strong computer processing skills including the Google Suite and Microsoft Office
  • 2+ years of copy editing experience preferred 
  • Ability to remain detailed-oriented and focused when processing potentially large amounts of text
  • Willingness to collaborate with a team of product owners, project managers, designers, and others.