1

Localization Jobs in Frisco, TX (NOW HIRING)

The Software Localization Engineer works closely with cross-functional teams to resolve localization engineering related technology and process issues and performs technical tasks on projects per ...

SAP ABAP - TX

Irving, TX · On-site

$59 - $80/hr

... localization requirements Ensure template consistency across global deployments while allowing controlled localization 2. ABAP Development Leadership Lead complex ABAP developments, including: o ...

Sr. Manager, UX/UI

Plano, TX · On-site

$111K/yr

Localization is applied selectively-only where it adds value-so the core experience remains cohesive while still delivering local relevance. In this role, you will define and drive a cohesive UX/UI ...

Sr. Manager, UX/UI

Plano, TX

$111K/yr

Localization is applied selectively-only where it adds value-so the core experience remains cohesive while still delivering local relevance. In this role, you will define and drive a cohesive UX/UI ...

SAP GTS Consultant

Dallas, TX · Remote

$65 - $70/hr

... localization projects. · Excellent problem-solving skills and ability to work in a fast-paced, global environment. · Strong communication and stakeholder management skills.

Position: Sr. UX Product Designer - 11007 Position Type: W2 Contract - No Benefits Position Location: Fort Worth, TX Description: * Influence outcomes and Product Owner decisions based on UX best ...

Assist concerned specialist in the area of Provisioning MediationAble to understand country specific Localization| Integration Reporting requirement and provide solution for the sameDocument ...

next page

Showing results 1-20

Localization information

See Frisco, TX salary details

$20

$43

$71

How much do localization jobs pay per hour?

As of Jun 17, 2026, the average hourly pay for localization in Frisco, TX is $43.28, according to ZipRecruiter salary data. Most workers in this role earn between $37.60 and $47.45 per hour, depending on experience, location, and employer.

What are the key skills and qualifications needed to thrive in Localization, and why are they important?

To thrive in Localization, you need strong linguistic proficiency in at least two languages, cultural fluency, and a background in translation or localization studies. Familiarity with computer-assisted translation (CAT) tools, localization management systems, and industry-standard file formats is typically required. Attention to detail, cross-cultural communication, and adaptability are crucial soft skills for ensuring content resonates with target audiences. These abilities are essential for delivering accurate, culturally appropriate translations that maintain the integrity and effectiveness of the original content across different markets.

What is localization in the context of jobs?

Localization refers to the process of adapting content, products, or services to meet the language, cultural, and regulatory requirements of a specific target market or region. Professionals in localization work on translating text, modifying images, adjusting formats, and ensuring that everything resonates with the local audience. This process goes beyond simple translation, involving cultural adaptation and sometimes technical modifications to ensure the content is fully accessible and relevant to the intended users.

What Are Localization Jobs?

Localization jobs include translation work, anthropological study, graphic design, product and user experience testing, market research, and sales. Although translation and localization are different, translation is a key component of localization efforts, and translators are essential to the process. Cultural and sociological research is also important because product developers need to have a strong understanding of the local audience. Graphic designers play an essential role because they need to localize graphics so that they will be intelligible to distinct audiences. For example, a roadmap designed for Koreans may appear different than the same roadmap for Japanese readers.

What types of collaboration are common for localization professionals within a company?

Localization professionals frequently work closely with product managers, developers, designers, and marketing teams to ensure that content is accurately adapted for different regions. This collaborative approach helps address linguistic, cultural, and technical challenges early in the development process, ensuring a seamless user experience across markets. Effective communication and project management are key, as localization specialists often coordinate with both in-house and external translation vendors to meet tight deadlines and maintain consistency.

What is the difference between Localization vs Translation?

AspectLocalizationTranslation
DefinitionAdapting content to a specific locale, including cultural, linguistic, and functional adjustments.Converting text from one language to another without altering content for cultural context.
Skills & CertificationsLanguage proficiency, cultural knowledge, localization tools (e.g., CAT tools), sometimes certifications in localization.Language proficiency, translation certifications, familiarity with translation software.
Work EnvironmentMultilingual teams, localization projects for software, websites, products.Translation agencies, freelance, document translation for various industries.
Industry UsageCommon in software, gaming, marketing, and product localization.Used across legal, medical, technical, and general document translation.

Localization involves adapting content for a specific locale, considering cultural nuances, while translation focuses solely on converting text from one language to another. Both roles require language skills, but localization demands additional cultural and technical knowledge to ensure content resonates with the target audience.

What are the most commonly searched types of Localization jobs in Frisco, TX? The most popular types of Localization jobs in Frisco, TX are:
What are popular job titles related to Localization jobs in Frisco, TX? For Localization jobs in Frisco, TX, the most frequently searched job titles are:
What cities near Frisco, TX are hiring for Localization jobs? Cities near Frisco, TX with the most Localization job openings:
Infographic showing various Localization job openings in Frisco, TX as of June 2026, with employment types broken down into 100% Full Time. Highlights an 88% In-person, and 12% Remote job distribution, with an average salary of $90,022 per year, or $43.3 per hour.

Localization Engineer

Atria Group LLC

Irving, TX • On-site

Other

Posted 11 days ago


Job description

Company Description

We specialize in Staffing, Consulting, Software Development, and Training along with IT services to small to medium size companies. AG's primary objective is to help companies maximize their IT resources and meet the ever-changing IT needs and challenges.

In addition, AG offers enterprise resource planning and enterprise application integration, supply-chain management, e-commerce solutions, and B2B public exchanges and B2B process integration solutions. Our company provides application analysis, design, development and programming, software engineering, systems development, testing, integration, and implementation, and management consulting services to various clients - including governmental agencies and private companies - throughout the United States and India.

We provide these services in multiple computing environments and use technologies such as client/server architecture, object-oriented programming languages and tools, distributed database management systems, state-of-the-art networking, and communications infrastructures. Our honest and realistic approach to recruiting dictates that AG does not entice or lure engineers from their employers. We represent only high caliber technical professionals who have committed to making a change required by career.

Job Description

Top Three Skills:

1. Minimum 5 years Internationalization and Localization experience

2. Minimum 3 years software development experience in Java or javascript environment

3. Experience with SDL WorldServer

Job Description:

The Software Localization Engineer is accountable for all areas of software localization, including content development, authoring and final production. The Software Localization Engineer works closely with cross-functional teams to resolve localization engineering related technology and process issues and performs technical tasks on projects per project plan instructions to ensure high quality and on-time deliveries. A strong background in software design is necessary. 

Job responsibilities include but are not limited to: 

Work with developers, localization program managers, reviewers and release management as necessary to deliver localized content and products on time and with high linguistic quality. 

Responsible for producing localized versions of software products in a variety of languages in collaboration with the globalization team and external localization vendors. 

Participate in planning, and identify localization (L10N) issues early to mitigate risk. 

Coordinate end-to-end localization of user interface, documentation and training materials, including translation, review, local language verification and release. 

Facilitate adoption of pseudo-localization tools 

Design and implement tools, scripts and processes to aid in localization testing, UI screen capture and other accessory elements of software localization and documentation translation. 

Coordinate all phases of assigned translation projects including pre-processing and post-processing of files using standard localization tools, file tracking, versioning and management, and project archiving 

Review and troubleshoot defects escalated by vendors, international offices and partners to determine problem source and support problem resolution. 

Define and prepare localization toolkit, containing all resource files, translation instructions processes for software globalization and localization 

Supervising technical processes workflow in terms of quality and productivity of the vendor 

Work in close collaboration with software engineers and product teams to proactively review products and processes for potential localizability problems. 

Participate in the design, development and maintenance of various internal tools with the aim of establishing repeatable, lean and automated processes for product localization. 

Support external localization teams by answering technical questions concerning software localization and documentation translation kits. 

Required Skills and Experience: 

Technical education, preferably in Computer Science; University Degree or equivalent combination of education and experience may be substituted 

Minimum four years of software engineering experience and at least two in localization software engineering 

Good knowledge of software development frameworks, languages, scripting languages and database systems. 

Languages JAVA, JavaScript Markup languages XML, HTML Development environment. 

Solid in-depth knowledge of internationalization and localization industry and its technical aspects.

  Solid experience with SDL WorldServer or similar TMS 

Should have knowledge and experience with: 

o Localization workflow management 

o Component Content Management (XML/HTML); able to work in HTML/XML code view 

o Global Content Management Systems 

Good knowledge of localization and internationalization of complex software products 

Solid experience with localization tools (TRADOS, Passolo, SDL, WorldServer etc.) 

Ability to communicate technical issues with technical and non-technical leadership. 

Strong team player in a multi-language/multi-cultural environment. 

Fluency in English required and second language preferred.

Qualifications

FedEx is seeking a Localization Engineering Project Manager with senior-level experience configuring Translation Management software, setting up workflows and glossaries, maximizing leverage through understanding parsing rules, penalties, and algorithms. This Localization Engineer will partner with FedEx Digital Marketing and Development teams as well as localization and web hosting vendors. End-to-end understanding of the localization process is required. A large percentage of time will be spent launching and managing translations projects. Experience with process mapping and design, complex file types, desktop publishing tools and processes, and knowledge of a second language is desirable. A strong development background is also desired in order to gain credibility with the partner development teams. The manager would like this position to sit with his Dallas team.

Additional Information
  1. Good comm skills are a big priority
  2. Duration: 6 months