1

Language Editor Jobs in California (NOW HIRING)

Editor I

Irvine, CA · Hybrid

$30/hr

Our editors are specialists in the English language and work closely with a team of fellow editors alongside a partnered translation team. The primary responsibility is to review raw Japanese-to ...

Copy Editor

San Francisco, CA · On-site

$72K - $78K/yr

Job Summary VIZ Media, the world leader in English-language versions of manga and anime, is looking for a Copy Editor to join our Editorial team. The Copy Editor is responsible for editing copy that ...

The Copy Editor is a key stakeholder in the Copy & Editorial team, not only providing edits and ... Monitor, suggest, and implement consistent marketing language and phrasing across all brand ...

The Copy Editor is a key stakeholder in the Copy & Editorial team, not only providing edits and ... Monitor, suggest, and implement consistent marketing language and phrasing across all brand ...

Coaching Deloitte content creators on language usage, writing style, storytelling effectiveness, and Deloitte Insights' production processes Our DI publishing team comprises editors and copy editors ...

The Copy Editor is a key stakeholder in the Copy & Editorial team, not only providing edits and ... Monitor, suggest, and implement consistent marketing language and phrasing across all brand ...

Coaching Deloitte content creators on language usage, writing style, storytelling effectiveness, and Deloitte Insights' production processes Our DI publishing team comprises editors and copy editors ...

Editor

Walnut Creek, CA · On-site

$80K - $90K/yr

We want an editor who can see the story before everyone else does, move quickly when news breaks ... In our diverse region, fluency in a second language is a plus Benefits and Compensation: The salary ...

We want an editor who can see the story before everyone else does, move quickly when news breaks ... In our diverse region, fluency in a second language is a plus Benefits and Compensation: The salary ...

Coaching Deloitte content creators on language usage, writing style, storytelling effectiveness, and Deloitte Insights' production processes Our DI publishing team comprises editors and copy editors ...

next page

Showing results 1-20

Language Editor information

See California salary details

$12

$28

$46

How much do language editor jobs pay per hour?

As of Jul 13, 2026, the average hourly pay for language editor in California is $28.38, according to ZipRecruiter salary data. Most workers in this role earn between $21.83 and $31.54 per hour, depending on experience, location, and employer.

What are some typical challenges faced by Language Editors in their daily work?

Language Editors often encounter challenges such as working with inconsistent source material, tight deadlines, and adapting to different writing styles or publication guidelines. They may need to provide constructive feedback to writers while maintaining positive working relationships, and sometimes must manage multiple projects at once. Balancing the need for thorough edits with the constraints of time and project scope is a common aspect of the job. The ability to prioritize tasks and maintain attention to detail helps Language Editors consistently deliver polished, accurate content.

What do language editors do?

A language editor reviews and revises written content to improve clarity, accuracy, grammar, and style. They ensure that the text adheres to specific language standards and may use editing tools or style guides as part of their work.

How much does it cost to edit 50,000 words?

For a language editor, the cost to edit 50,000 words typically ranges from $0.02 to $0.05 per word, totaling approximately $1,000 to $2,500. Rates vary based on experience, complexity of the content, and turnaround time, with some editors offering discounts for large projects or ongoing work.

Are editors still in demand?

Editors, including language editors, continue to be in demand across publishing, media, and corporate sectors due to the ongoing need for clear and accurate communication. Skills in editing, familiarity with editing tools, and attention to detail are valuable in this field, which often offers remote work opportunities.

What is a Language Editor job?

A Language Editor is responsible for reviewing, editing, and refining written content to ensure clarity, consistency, and correctness in grammar, punctuation, and style. They work with various types of documents, including academic papers, articles, books, and business communications. Their role may also involve checking for adherence to specific style guides and improving readability without altering the author's intent. Language Editors often collaborate with writers, publishers, and subject-matter experts to enhance the overall quality of the text.

What kind of jobs in media bring in $150,000 a year?

In media, high-paying roles such as senior editors, content directors, or executive producers can earn $150,000 or more annually. These positions typically require extensive experience, strong leadership skills, and proficiency with industry-standard tools like editing software and content management systems.

What are the key skills and qualifications needed to thrive in the Language Editor position, and why are they important?

To thrive as a Language Editor, you need advanced proficiency in grammar, spelling, syntax, and style, typically supported by a degree in languages, linguistics, or a related field. Familiarity with editing software such as Microsoft Word, Adobe Acrobat, and style guides like APA, MLA, or Chicago is often required, and certification in editing (such as from the Editors' Association of Canada) can be beneficial. Strong attention to detail, communication skills, and the ability to meet deadlines are important soft skills for this role. These skills enable Language Editors to ensure high-quality, error-free content and effective collaboration with writers and publishers.

What are the most commonly searched types of Language Editor jobs in California? The most popular types of Language Editor jobs in California are:
What are popular job titles related to Language Editor jobs in California? For Language Editor jobs in California, the most frequently searched job titles are:
Infographic showing various Language Editor job openings in California as of July 2026, with employment types broken down into 80% Full Time, and 20% Part Time. Highlights an 82% In-person, and 18% Remote job distribution, with an average salary of $59,026 per year, or $28.4 per hour.
Editor I

$30/hr

Full-time

Re-posted 7 hours ago


Job description

Hybrid Work Model

#LI-hybrid

Job Summary:
SEGA of America is seeking an Editor I to help deliver top-class, Japanese products to Western markets. 

Our editors are specialists in the English language and work closely with a team of fellow editors alongside a partnered translation team. The primary responsibility is to review raw Japanese-to-English translations and transform them into evocative, meaning-faithful English localizations. This includes dialogue, narrative text, system messages, and other in-game content, all of which should accurately reflect the intent, tone, and experience of the original Japanese source and while resonating with Western audiences.

We are seeking candidates for this position who are passionate about video games, language, cross-cultural storytelling, and who bring a friendly, professional, and collaborative approach to their work.

Editors who consistently demonstrate a sustained, high-quality performance for a prolonged period may be considered for future lateral growth opportunities.

This is a hybrid position, with employees expected to be in-office on specified days each week.
 

Duties and Responsibilities:

  • Edit and rewrite localized game text and related documentation, including voiced and unvoiced dialogue, item descriptions, system text, and other in-game content.
  • Collaborate with editors, translators, and project team members on assigned projects; communicate in person and via messaging tools to clarify game text and resolve issues.
  • Coordinate with Project Leads to track progress and receive editorial guidance.
  • Attend daily/weekly project-specific meetings as required.
  • Attend voiceover recording sessions as needed, either for in-studio or remote sessions.
  • Update and maintain style guides, glossaries, and story bibles for assigned projects.
  • Stay current with video game trends, game terminology, first-party naming conventions, and relevant subcultures.
  • Solve localization challenges by finding effective English equivalents for Japanese nuances such as jokes, idioms, etc.
  • Perform other duties as assigned by Project Leads, Senior Editors, Lead Editors, or Localization Management.
  • Other responsibilities are performed as assigned or needed. 

Qualifications and Skills:

  • Working in-office is an essential function of this position. This requirement of face-to-face interaction is in place to ensure effective supervision, collaboration, and teamwork.  In-office attendance is required for the following reasons:
    • For effective supervision of employees and our work product, which includes ensuring all employees have necessary oversight of their work and access to supervisory assistance, which includes meetings to review work product, deadlines, and status.
    • To foster communication and collaboration among team members, which includes the following: allowing for spontaneous brainstorming sessions and exchanges of ideas, quick access to team members to enable collaborative problem-solving, and stronger cohesion among co-workers and within teams.
    • To enhance the sharing of information necessary to effective job performance and product creation. 
    • To enhance understanding of our stakeholders’ work and business needs, facilitate a more seamless and organic workflow, and ultimately increase efficiency and successful outcomes.
  • Bachelor’s degree in English or equivalent experience.
  • Typically has 2+ years of experience in writing, editing, or localization experience, preferably in the entertainment industry.

Bonus:

  • Passionate and active video game players.
  • Knowledge of SEGA’s IPs.
  • Understanding of Japanese culture. (Basic Japanese language knowledge is a bonus, but not required.)

Career Progression & Leveling:

Editor roles are structured across three levels: Editor I, Editor II, and Editor III. Progression is based on demonstrated proficiency, competencies, and seniority.

Core Competencies (Required at All Levels)

  • All Editors are expected to consistently demonstrate the following competencies:
    • Performance: Quality, proactiveness, meticulousness, knowledgeable
    • Timeliness: Regularly hits or surpasses average quotas, attendance punctuality, meeting punctuality, quick to follow up on tasks/requests
    • Communication: Highly communication, asks/answers questions, quick to inform/reply, raises attention to issues in a timely manger
    • Consistency: Reliability, self-management, strong and regular demonstration of all other competencies

Proficiencies

  • QA Bridge:
    • Demonstrate continued and reliable support of QA during LQA period, for bug fixing, bug translations (J>E or E>J), etc.
  • Marketing Bridge:
    • Demonstrate continued and reliable support of Marketing for promotional materials, interview translations/editing, collaboration requests, etc.
  • VO Support:
    • Demonstrate continued and reliable support of PD, VO actors, and VO directors during recording and post-recording, such as pacing, line read accuracy, performance assistance, audio checks, etc.
  • Project Archivist
    • Demonstrate continued and reliable support of our own Localization department during and after a project period by archiving project information, archiving post-mortems and other administrative information, updating story and character content, etc.