Job Title Hausa Linguist, Corporate Language Support Services Location Remote Operations Support ... These needs may include interpretation, translation, transcription, and other Linguistic Support ...
Job Title Hausa Linguist, Corporate Language Support Services Location Remote Operations Support ... These needs may include interpretation, translation, transcription, and other Linguistic Support ...
... Hausa, Hebrew, Hindi, Hungarian, Igbo (Ibo), Indonesian, Javanese, Kazakh, Kirghiz, Kissi, Kurdish ... Using translation methodology to translate a wide variety of complex texts that often contain ...
... Hausa, Hebrew, Hindi, Hungarian, Igbo (Ibo), Indonesian, Javanese, Kazakh, Kirghiz, Kissi, Kurdish ... Using translation methodology to translate a wide variety of complex texts that often contain ...
... Hausa, Hebrew, Hindi, Hungarian, Igbo (Ibo), Indonesian, Javanese, Kazakh, Kirghiz, Kissi, Kurdish ... Using translation methodology to translate a wide variety of complex texts that often contain ...
... Hausa, Hebrew, Hindi, Hungarian, Igbo (Ibo), Indonesian, Javanese, Kazakh, Kirghiz, Kissi, Kurdish ... Using translation methodology to translate a wide variety of complex texts that often contain ...
... Hausa, Ibo, Kikongo/Kingiona, Lapp/Sami, Latin, Mandingo/Mandinka, Miskito, Moshi-Dagomba, Ping ... The Translator/Transcriber shall prepare an English translation and/or transcription from a variety ...
... Hausa, Ibo, Kikongo/Kingiona, Lapp/Sami, Latin, Mandingo/Mandinka, Miskito, Moshi-Dagomba, Ping ... The Translator/Transcriber shall prepare an English translation and/or transcription from a variety ...
... Hausa, Ibo, Kikongo/Kingiona, Lapp/Sami, Latin, Mandingo/Mandinka, Miskito, Moshi-Dagomba, Ping ... The Translator/Transcriber shall prepare an English translation and/or transcription from a variety ...
... Hausa, Ibo, Kikongo/Kingiona, Lapp/Sami, Latin, Mandingo/Mandinka, Miskito, Moshi-Dagomba, Ping ... The Translator/Transcriber shall prepare an English translation and/or transcription from a variety ...
Acholi, Afar, Amharic, Arabic, Arabic - Yemeni, Chinese Mandarin, French, French/Somali, Hausa ... translation in both English and the target language • Able to remain flexible with long work ...
Acholi, Afar, Amharic, Arabic, Arabic - Yemeni, Chinese Mandarin, French, French/Somali, Hausa ... translation in both English and the target language • Able to remain flexible with long work ...
Exotic Language Linguists
Chantilly, VA · On-site
... Hausa, Ibo, Kikongo/Kingiona, Lapp/Sami, Latin, Mandingo/Mandinka, Miskito, Moshi-Dagomba, Ping ... The Translator/Transcriber shall prepare an English translation and/or transcription from a variety ...
Exotic Language Linguists
Chantilly, VA · On-site
... Hausa, Ibo, Kikongo/Kingiona, Lapp/Sami, Latin, Mandingo/Mandinka, Miskito, Moshi-Dagomba, Ping ... The Translator/Transcriber shall prepare an English translation and/or transcription from a variety ...
Army Language / Translator Program
$21 - $27.75/hr
... Hausa, Hindi, Hungarian, Ibo/Igbo, Indonesian, Japanese, Kashmiri, Korean, Kurdish, Lao, Malay, Malayalam, Moro (Tausug/Maranao/Maguindanao), Nepalese, Pashto, Persian Dari, Persian Farsi, Polish ...
Army Language / Translator Program
$21 - $27.75/hr
... Hausa, Hindi, Hungarian, Ibo/Igbo, Indonesian, Japanese, Kashmiri, Korean, Kurdish, Lao, Malay, Malayalam, Moro (Tausug/Maranao/Maguindanao), Nepalese, Pashto, Persian Dari, Persian Farsi, Polish ...
Hausa Translation information
See salary details
$27.5K - $33K
6% of jobs
$33K - $38.4K
6% of jobs
$38.4K - $43.9K
12% of jobs
$44.4K is the 25th percentile. Wages below this are outliers.
$43.9K - $49.3K
8% of jobs
$49.3K - $54.8K
4% of jobs
The median wage is $56.1K / yr.
$54.8K - $60.2K
54% of jobs
$60.2K - $65.7K
3% of jobs
$65.7K - $71.1K
2% of jobs
$71.1K - $76.6K
1% of jobs
$76.6K - $82K
2% of jobs
$82K - $87.5K
1% of jobs
$27.5K
$57.2K
$87.5K
How much do hausa translation jobs pay per year?
What are Hausa translators?
What are some common challenges faced by Hausa translators, and how can they be addressed in a professional setting?
What is the difference between Hausa Translation vs Hausa Interpreter?
| Aspect | Hausa Translation | Hausa Interpreter |
|---|---|---|
| Credentials | Language proficiency, translation certifications | Language proficiency, interpretation certifications |
| Work Environment | Writing, editing, translating documents | Real-time spoken communication, live events |
| Industry Usage | Publishing, media, business documents | Conferences, meetings, legal proceedings |
| Search & Comparison | Often compared for language services, document work | Compared for live communication needs |
Hausa Translation involves converting written Hausa content into another language or vice versa, focusing on accuracy and clarity in documents. Hausa Interpreter, on the other hand, provides real-time spoken translation during conversations or events. While both roles require strong language skills and cultural knowledge, translation is typically a written task, whereas interpretation is oral and immediate.
What are the key skills and qualifications needed to thrive as a Hausa Translator, and why are they important?

Hausa Linguist, Corporate Language Support Services
The UnconventionalHuntsville, AL • On-site, Remote
Full-time
Posted 10 days ago
Job description
Job Title
Hausa Linguist, Corporate Language Support Services
Location
Remote Operations Support - Huntsville, AL 35806 US (Primary)
Remote TU Support - Joint Base Lewis-McChord, WA 98433 US
Job Description
Summary:
Yorktown Systems Group, Inc. (YSG) and The Unconventional (TU) are seeking qualified linguists to support current and future foreign language and linguistic requirements. These needs may include interpretation, translation, transcription, and other Linguistic Support Services (LSS) for the company, its current clients, and potential government contracts.
Responsibilities may involve providing interpretation services in both in-person and virtual settings; translating written, electronic, audio, and video materials; reviewing and editing documents; and delivering foreign language instruction in classroom or virtual environments. Additional linguistic services may be required as needs arise.
This announcement is an open, evergreen requisition intended to support multiple current and future requirements across YSG and TU. It is not tied to a specific client, project, organization, or location. Candidates who apply may be considered for a range of language support roles throughout the YSG/TU portfolio as opportunities become available.
Job Requirements
LSS Qualifications (Task Support Dependent):
- Must be qualified/certified at one of the two following categories:
- Category I (CAT I). Shall have a working proficiency (Interagency Linguist Roundtable (ILR) level 2+) in English. As proscribed at the task order level, a CAT I linguist may be locally hired, from a region outside of the Area of Operations (AO), i.e. a third country national, or a U.S. Citizen or person, and will not require a security clearance. All CAT I linguists will be security vetted by Government designated personnel. All CAT I linguists will be security vetted by Government designated personnel for determination if the linguist shall be allowed to work in that capacity.
- Category II (CAT II). shall have a working proficiency in English (ILR level 2+). Unless otherwise authorized by the KO, CAT II linguists shall be U.S. citizens who have been security vetted by Government designated personnel. CAT II linguists may be granted interim access to SECRET by the Defense Counterintelligence and Security Agency (DCSA) or other designated U.S. Government Personnel Security authority for the specific purpose of providing support under this contract. In the event interim access is granted, it is not transferable to other Government contracts or agencies.
- Category III (CAT III). shall meet at a minimum the criteria of ILR level 3 in English. CAT III linguists shall be able to understand the essentials of all speech in a standard dialect and have a sufficiently broad vocabulary such that he/she rarely has to ask for paraphrasing or explanation. CAT III linguists shall be able to accurately follow the essentials of conversations between educated native speakers, reasonably make and answer telephone calls, understand radio broadcasts, news stories similar to wire service reports, oral reports, some oral technical reports and public addresses on non-technical subjects. CAT III linguists shall be U.S. citizens who either possess a TOP SECRET Security Clearance with access to Sensitive Compartmented Information (TS/SCI), or who, after prescribed counterintelligence review, have been granted by the U.S. Government, at a minimum, an interim TS clearance with interim access to SCI.
- Experience providing foreign language instruction to adult students.
- Shall have the ability to provide idiomatic translations of nontechnical material using correct syntax and expression from English to the foreign language, and Vice-versa.
- Shall have the ability to conduct consecutive, accurate translation and interpretation of on-going conversations and/or activities.
- Shall have the familiarity with and ability to conduct oneself in accordance with the local culture and customs.
- Shall be willing and able to live and work in harsh environments, to include living and working in temporary facilities as mission dictates.
- Shall have the ability to function effectively and efficiently during extended periods of high pressure and stress.
- Shall have the ability to function as an integral member of a team of highly trained professionals.
- Know specialized vocabulary (and terminology) in both English and the foreign language related to the Government's varied roles and missions.
- Speak in English and foreign language fluently, including regionalisms and colloquial slang without altering meaning.
- Interpret in a manner that is factually and conceptually accurate without changes, omissions, or additions.
- Preserve the tone and register of source language materials.
*Additional linguist qualifications may be specified at the task order level based on mission requirements.
Clearance: CAT I linguist shall be Local Nationals (LN) / Third Country Nationals (TCN) / uncleared U.S. Citizen and pass a background check. CAT II linguists and shall be U.S. Citizens and in possession of a SECRET SECURITY CLEARANCE. CAT III linguists shall be U.S. Citizens and possess a TOP SECRET SECURITY CLEARANCE with SCI access.
Location: Remote / Various CONUS / Various CONUS Locations
Travel: Some travel may be required
Security Clearance
Travel
Some travel may be required
Job Type
Full-Time
Exemption Type
Exempt
Category
Contractors
EEO STATEMENT Yorktown Systems Group, Inc., and its wholly-owned subsidiaries, are an Equal Opportunity Employer. No employee or applicant for employment is denied equal opportunity because of race, color, sex, national origin, religion, age, disability, marital status, pregnancy, sexual orientation, gender identity, genetic information, any other non-merit-based factor, or other characteristics protected by law. As part of the company's equal employment opportunity policy, Yorktown Systems Group, Inc., and its subsidiaries, will also take affirmative action as called for by applicable laws and Executive Orders to ensure that minority group individuals, females, disabled veterans, recently separated veterans, other protected veterans, Armed Forces service medal veterans, and qualified disabled persons are introduced into our workforce and considered for promotional opportunities. The Unconventional, LLC. is a wholly-owned subsidiary of Yorktown Systems Group, Inc.