2

Flexible Remote Subtitling Jobs (NOW HIRING)

Senior Applied Data Scientist

Boston, MA · On-site +1

$150K - $180K/yr

We are looking for a curious, communicative, collaborative, humble, self-sufficient, and flexible ... Remote -- United States Employment type: Full-time About 3Play Media 3Play Media is a technology ...

Flexible Remote Subtitling information

See salary details

$26.5K

$103.7K

$161.5K

How much do flexible remote subtitling jobs pay per year?

As of Jun 15, 2026, the average yearly pay for flexible remote subtitling in the United States is $103,653.00, according to ZipRecruiter salary data. Most workers in this role earn between $85,000.00 and $126,500.00 per year, depending on experience, location, and employer.

What is the difference between Flexible Remote Subtitling vs Closed Captioning Specialist?

AspectFlexible Remote SubtitlingClosed Captioning Specialist
CredentialsLanguage proficiency, transcription skillsSame as subtitling, plus familiarity with captioning standards
Work EnvironmentRemote, flexible hours, multimedia platformsRemote or on-site, media production settings
Industry UsageFilm, TV, online contentBroadcast, streaming services, live events

Flexible Remote Subtitling and Closed Captioning Specialist roles share similar skills and remote work environments, but subtitling often focuses on translating and transcribing dialogue for international audiences, while captioning emphasizes providing accessible text for viewers with hearing impairments, including live and pre-recorded content.

More about Flexible Remote Subtitling jobs
What cities are hiring for Flexible Remote Subtitling jobs? Cities with the most Flexible Remote Subtitling job openings:
What are the most commonly searched types of Remote Subtitling jobs? The most popular types of Remote Subtitling jobs are:
What states have the most Flexible Remote Subtitling jobs? States with the most job openings for Flexible Remote Subtitling jobs include:
Infographic showing various Flexible Remote Subtitling job openings in the United States as of June 2026, with employment types broken down into 50% Full Time, and 50% Contract. Highlights an 100% Remote job distribution, with an average salary of $103,653 per year, or $49.8 per hour.

English Subtitle Specialist (Freelance)

MrBeast Contract Jobs

Greenville, NC • On-site, Remote

Full-time

Posted 12 days ago


Job description

About Us

Beast Industries is a multifaceted media and entertainment company founded by Jimmy Donaldson, popularly known as MrBeast, the most watched person in the world. Renowned for revolutionizing digital content creation, Beast Industries encompasses a diverse portfolio of ventures that extend far beyond its origins on YouTube. With a mission to entertain, inspire, and create significant social impact, Beast Industries operates across various domains including digital media, philanthropy, consumer products, and innovative business initiatives. At Beast Industries, we believe in the transformative power of digital media and its potential to entertain, educate, and effect positive change. Our commitment to innovation, creativity, and philanthropy drives us to explore new frontiers, create unforgettable experiences, and build a legacy that inspires future generations.

Want to help create localized content for the biggest creators in the world? Join us in our mission to make content a universal language.

As a Freelance Subtitler with CreatorGlobal, you'll be an integral part of our transcription and localization teams and own the process of creating English subtitles for original content, with the goal of making our content accessible for larger audiences.

If you are a native English speaker with experience in subtitling or transcription you may be a perfect fit to join CreatorGlobal.

About the Role

Are you a subtitling professional, comfortable in fast-paced environments, and eager to experiment with unconventional tools? We're looking for an English Subtitle Specialist to join our localization team and support an innovative subtitle production workflow for MrBeast content.

As an English Subtitle Specialist, you will be responsible for the creation, editing, and delivery of English subtitles for weekly MrBeast YouTube videos. You will handle all steps of the subtitling process and ensure prompt delivery of subtitles to CreatorGlobal Leadership. Additional expectations include contributing to our new subtitling workflow, where you will apply your subtitling foundation in an evolving production environment.

Additional expectations include subtitle versioning/editing/conforms, amending change logs and transcripts, subtitle QC, and assisting with ad-hoc subtitling/localization tasks.

What you'll do
  • Create English subtitles for weekly YouTube content, ensuring linguistic accuracy and compliance with standard subtitling rules.
  • Receive feedback from team members/leadership and effectively implement feedback into revised subtitles.
  • Assist with ad-hoc tasks such as subtitle versioning, conforming subtitles to new video references, subtitle and transcript QC, etc.
  • Learn and adapt to a continuously evolving proprietary tool that mirrors familiar subtitle software and produces specialized formatting.
  • Maintain a flexible work schedule and deliver subtitle files within tight turnaround windows following video delivery.
  • Communicate clearly with CreatorGlobal leadership to flag tool issues, inconsistencies, or workflow improvements.
What we're looking for
  • Native English speaker
  • Professional subtitling experience or experience with transcription, dialogue lists, dubbing or AD script writing, subtitling templates, proofreading & editing, etc.
  • Flexible schedule with availability to pick up late requests and ability to start on tasks immediately upon video delivery.
  • Comfort working with proprietary or non-standard tools.
  • Curiosity and cross-disciplinary interest: experience or genuine enthusiasm for adjacent fields like coding, motion graphics, media production, or UX is a strong plus.
  • Familiarity with subtitle formats beyond SRT such as ASS, VTT, or formats with embedded style metadata.
  • Experience with subtitling or video tools such as OOONA, Subtitle Edit, Aegisub, Adobe Premiere, DaVinci Resolve, or similar.
  • Ability to troubleshoot independently and escalate issues clearly.
  • Attention to detail and reliability in delivering consistent, quality work under pressure.
Location: Remote Hiring Process

If we decide to move forward with your application there will be a first round, one-on-one interview with a member of our Leadership team, followed by a case study, and lastly, a final interview with senior members of our CG Leadership team. We are excited to potentially have you on the team and are grateful for your time applying!