1

Language Translator Jobs (NOW HIRING)

Tagalog Translator, DOJ LSS

Washington, DC · On-site

$49.80K - $65.10K/yr

S. citizen Know both English and foreign language vocabularies used in formal, legal, diplomatic ... Minimum of two (2) years of experience in translation. Qualifying scores ILR 3 minimum or ...

Tigrinya Translator, DOJ LSS

Washington, DC · On-site

$49.80K - $65.10K/yr

S. citizen Know both English and foreign language vocabularies used in formal, legal, diplomatic ... Minimum of two (2) years of experience in translation. Qualifying scores ILR 3 minimum or ...

Macedonian Translator, DOJ LSS

Washington, DC · On-site

$49.80K - $65.10K/yr

Such activities may include the translation of all manner of documents (written and electronic) and ... S. citizen Know both English and foreign language vocabularies used in formal, legal, diplomatic ...

Hindi Translator, DOJ LSS

Washington, DC · On-site

$49.80K - $65.10K/yr

S. citizen Know both English and foreign language vocabularies used in formal, legal, diplomatic ... Minimum of two (2) years of experience in translation. Qualifying scores ILR 3 minimum or ...

Punjabi Translator, DOJ LSS

Washington, DC · On-site

$49.80K - $65.10K/yr

S. citizen Know both English and foreign language vocabularies used in formal, legal, diplomatic ... Minimum of two (2) years of experience in translation. Qualifying scores ILR 3 minimum or ...

next page

Showing results 1-20

Language Translator information

See salary details

$32K

$44.1K

$51K

How much do language translator jobs pay per year?

As of Jun 3, 2026, the average yearly pay for language translator in the United States is $44,079.00, according to ZipRecruiter salary data. Most workers in this role earn between $39,500.00 and $50,000.00 per year, depending on experience, location, and employer.

What is a Language Translator job?

A Language Translator converts written or spoken content from one language to another while maintaining accuracy, tone, and context. They work with various materials, such as documents, books, websites, and audio recordings, to ensure effective communication between different language speakers. Translators often specialize in specific industries, such as legal, medical, or technical fields, to provide precise translations. Strong language skills, cultural understanding, and attention to detail are essential for success in this role.

What are the key skills and qualifications needed to thrive in the Language Translator position, and why are they important?

To thrive as a Language Translator, you need fluency in at least two languages, a strong grasp of grammar, cultural nuances, and advanced reading and writing skills, often supported by a relevant degree or certification. Familiarity with computer-assisted translation (CAT) tools, translation memory systems, and professional accreditation (such as ATA certification) is highly valued. Attention to detail, excellent time management, and strong communication skills help translators excel in deadline-driven environments. These competencies ensure accurate, culturally sensitive translations and efficient collaboration with clients or project teams.

What are the typical daily tasks and work environments for a Language Translator?

Language Translators often spend their days reading and translating written documents, ensuring accuracy and maintaining the original tone and intent across languages. Depending on the employer or project, translators may work independently from home, in an office, or as part of a translation team. They frequently use specialized software to streamline their workflow and may collaborate with editors, project managers, or subject-matter experts. Meeting deadlines and handling multiple projects simultaneously is common. This variety offers both independent and collaborative opportunities, making the role dynamic and engaging.
What cities are hiring for Language Translator jobs? Cities with the most Language Translator job openings:
What are the most commonly searched types of Language Translator jobs? The most popular types of Language Translator jobs are:
What states have the most Language Translator jobs? States with the most job openings for Language Translator jobs include:
What are popular job titles related to Language Translator jobs? For Language Translator jobs, the most frequently searched job titles are:
Infographic showing various Language Translator job openings in the United States as of May 2026, with employment types broken down into 99% Full Time, and 1% Temporary. Highlights an 78% Physical, 2% Hybrid, and 20% Remote job distribution, with an average salary of $44,079 per year, or $21.2 per hour.
Thai Translator, DOJ LSS

$49.80K - $65.10K/yr

Part-time

Posted 19 days ago


Job description

Summary: The Unconventional (TU) is seeking a qualified Translator to support the Department of Justice (DOJ) with Translation, Interpretation, Transcription and other Linguistic Support Services (LSS). Such activities may include the translation of all manner of documents (written and electronic) and video and/or audio media content (e.g., compact discs, .wav files), as well as ancillary services, such as court and deposition interpretation. Source material will contain legal, business, public administrative, medical, scientific, financial, historical, geographical, and military terminology, and concepts, including those dealing with technology as used in the sciences (chemical, physical, cyber)

The specialized terminology used to express concepts in any of the given subject areas usually vary considerably from everyday usage in any of the target or source languages in question. The material to be translated, transcribed, or interpreted is legal in nature. Materials may be provided to the Contractor in a variety of formats, including electronic or hard copies of books, journal articles, reports, manuscripts, letters, legal documents, memoranda, multi-media presentations, spreadsheets, email correspondence, SMS and MMS messages, and audio or video files.

The substance of the materials may vary widely from highly complex, technical, and specialized information, to very informal, street language and textspeak. Examples of subject matter areas include: medical and autopsy reports; chemical lab reports; bank statements, cryptocurrency transaction tracking, and wire transfers; charging documents, warrants, treaties, statutes, regulations, court decisions, executive decisions, extradition requests, and mutual legal assistance requests; informal communications using coded language, highly time-sensitive treaty or extradition matters, and law enforcement sensitive information. All of the material made available to the Contractor will be considered "sensitive," requiring that strict controls and confidentiality measures are in place at all times.Required Qualifications: Minimum of two (2) years of experience in translation

Qualifying scores ILR 3 minimum or equivalent on language/translation tests. Must have lived 3 of the last 5 years in the U.S. (does not have to be consecutive)

Must have at least 1 year of experience working with a law enforcement and/or legal department. Must be a U.S. citizen

Know both English and foreign language vocabularies used in formal, legal, diplomatic, consultative, and casual modes of communication in various contexts, including colloquial slang, idiosyncratic slang, and regionalisms. Know specialized vocabulary (and terminology) in both English and the foreign language related to the Government's varied roles and missions, as well as possess research and analytical skills to make critical judgments regarding terminology, including expertise in the use of translation resources, monolingual reference materials, and online material. Write in their native language fluently, but still have professional command of the non-native language.

Translate in a manner that is factually and conceptually accurate without changes, omissions, or additions. Preserve the tone and register of source language materials. Abide by relevant code of linguist ethics.

Proficient in using Computer-Assisted Translation (CAT) tools, with a strong emphasis on SDL Trados Studio. Clearance: Active Public Trust or higher security clearance Location: Remote / National Capitol Region / Various CONUS Locations Travel: Some travel may be requiredRequired Qualifications: Minimum of two (2) years of experience in translation. Qualifying scores ILR 3 minimum or equivalent on language/translation tests.

Must have lived 3 of the last 5 years in the U.S. (does not have to be consecutive). Must have at least 1 year of experience working with a law enforcement and/or legal department

Must be a U.S. citizen. Know both English and foreign language vocabularies used in formal, legal, diplomatic, consultative, and casual modes of communication in various contexts, including colloquial slang, idiosyncratic slang, and regionalisms

Know specialized vocabulary (and terminology) in both English and the foreign language related to the Government's varied roles and missions, as well as possess research and analytical skills to make critical judgments regarding terminology, including expertise in the use of translation resources, monolingual reference materials, and online material. Write in their native language fluently, but still have professional command of the non-native language. Translate in a manner that is factually and conceptually accurate without changes, omissions, or additions.

Preserve the tone and register of source language materials. Abide by relevant code of linguist ethics. Proficient in using Computer-Assisted Translation (CAT) tools, with a strong emphasis on SDL Trados Studio.

Clearance: Active Public Trust or higher security clearance Location: Remote / National Capitol Region / Various CONUS Locations Travel: Some travel may be required