1

Interpreter Manager Jobs (NOW HIRING)

Interpreters manage continuous live calls, often under pressure, while strictly following interpretation protocols tomaintainneutrality, accuracy, and confidentiality. KEY RESPONSIBILITIES * Provide ...

Interpreters manage continuous live calls, often under pressure, while strictly following interpretation protocols tomaintainneutrality, accuracy, and confidentiality. KEY RESPONSIBILITIES * Provide ...

Interpreters manage continuous live calls, often under pressure, while strictly following interpretation protocols tomaintainneutrality, accuracy, and confidentiality. KEY RESPONSIBILITIES * Provide ...

Interpreter

Austin, TX

$71K/yr

... manage an interpretation encounter • Cultural awareness and responsiveness • Knowledge of cultural and perceptual factors that may affect patient treatment and communication. • Knowledge of ...

This position is permanent and part-time. The Interpreter will coordinate with the case managers prior to contacting the clients to provide translation services. Most translation services will be ...

Under general supervision of the Manager Interpreter Services &Information Desk or designee, and in accordance with established policies and procedures, the Medical Interpreter provides both oral and ...

next page

Showing results 1-20

Interpreter Manager information

See salary details

$12

$25

$40

How much do interpreter manager jobs pay per hour?

As of Jul 15, 2026, the average hourly pay for interpreter manager in the United States is $25.65, according to ZipRecruiter salary data. Most workers in this role earn between $21.15 and $27.88 per hour, depending on experience, location, and employer.

What are the key skills and qualifications needed to thrive as an Interpreter Manager, and why are they important?

To thrive as an Interpreter Manager, you need expertise in language services, team leadership, and project management, often supported by a degree in linguistics or related fields. Familiarity with scheduling software, translation management systems, and industry certifications such as ATA or ISO are commonly expected. Strong interpersonal, organizational, and problem-solving abilities help you effectively coordinate interpreters and resolve client needs. These skills ensure efficient operations, high-quality language service delivery, and client satisfaction in a dynamic environment.

What are some common challenges Interpreter Managers face when coordinating multilingual teams, and how can they be addressed?

Interpreter Managers often encounter challenges such as scheduling interpreters with the appropriate language expertise, ensuring consistent quality of service, and managing high-demand periods or last-minute requests. Effective use of scheduling software, clear communication protocols, and ongoing training can help address these issues. Additionally, fostering a collaborative team environment and regularly reviewing performance feedback ensures interpreters are supported and clients’ needs are met efficiently.

What is the difference between Interpreter Manager vs Interpreter?

AspectInterpreter ManagerInterpreter
CredentialsOften requires certification in interpretation and management experienceTypically requires interpretation certification or language proficiency tests
Work EnvironmentSupervises teams, manages schedules, and oversees interpretation servicesProvides interpretation services directly to clients or organizations
Employer & IndustryFound in healthcare, legal, government, and corporate sectorsWorks in similar sectors, often as freelance or employed interpreters
Search & Comparison IntentLooking for managerial roles overseeing interpretersSeeking direct interpretation roles or freelance opportunities

The main difference between an Interpreter Manager and an Interpreter is that the Manager oversees interpretation teams and manages operations, while the Interpreter provides direct language interpretation services. The Manager role involves leadership, coordination, and administrative tasks, whereas the Interpreter focuses on delivering language support directly to clients.

What are Interpreter Managers?

Interpreter Managers are professionals responsible for overseeing interpreter services within an organization or agency. Their duties include recruiting, training, and scheduling interpreters, ensuring quality standards are met, and managing resources to support clients who need language assistance. They may also develop policies, handle client requests, and address any issues related to language access or interpreter performance. Interpreter Managers play a crucial role in bridging communication barriers and ensuring compliance with legal and ethical standards. Their work is essential in healthcare, legal, educational, and community service settings.
More about Interpreter Manager jobs
What cities are hiring for Interpreter Manager jobs? Cities with the most Interpreter Manager job openings:
What are the most commonly searched types of Interpreter jobs? The most popular types of Interpreter jobs are:
What states have the most Interpreter Manager jobs? States with the most job openings for Interpreter Manager jobs include:
Infographic showing various Interpreter Manager job openings in the United States as of July 2026, with employment types broken down into 1% As Needed, 58% Full Time, 20% Part Time, 1% Temporary, and 20% Contract. Highlights an 89% Physical, and 11% Remote job distribution, with an average salary of $53,349 per year, or $25.6 per hour.

Interpretation Service Manager

SOC Language Solutions

Marietta, GA • On-site

Full-time

Re-posted 16 days ago


Job description

Company Description

About the Company

SOC Language Solutions is a language services provider.

We provide onsite interpretation, over-the-phone interpretation, and translation services to large corporate enterprises as well as the public sector. We specialize in the medical and legal industries.

SOC Language Solutions is an Interpretation Service Provider of the International Medical Interpreters Association (IMIA) and a corporate member of the American Translators Association (ATA), the Association of Language Companies (ALC), the Medical Interpreter Network of Georgia (MING), and the National Council on Interpreting in Healthcare (NCIHC).

Job Description
Operations

       Oversee interpretation services

       Manage day-to-day operations of the Interpretation Services Department

       Coordinate, monitor and review all interpreting assignments as well as dispatch assignments

       Troubleshoot system with users and interpreters as needed

       Manage and maintain the quality of data in the workflow/interpretation management system by ensuring that all operational, production, and financial data is accurate and up-to-date

       Maintain professional and productive relations with both clients and linguists

       Review, update and verify quality control procedures as well as administers quality control checks and ensures the accuracy of information in the system 

       Track and monitor number of client complaints

       Quote new customer jobs using rates/margins

       Work with the management team on bids, responses to RFPs, and new contract implementation processes


Management reporting

       Responsible for tracking non-conformance reports.

       Responsible for tracking department operations metrics, such as fill-rate percentages and turnaround-to-fill cases per recruiter

       Review department's overall success by monitoring the number of projects, unable-to-fill projects, profit margins, languages and locations


Recruitment and training

       Recruit and seek out qualified interpreters via membership directories, and/or online submissions

       Interview and vet new interpreters

       Ensure interpreters have passed necessary testing requirements

       Train new suppliers as needed


Financial

       Manage accounts payable, invoices from and payments to payments to suppliers
Manage accounts receivables, invoices to and payments from clients

       Assist in any payroll issues, and be in tune with payroll processing deadlines & announcements

Manage and maintain the quality of data in the workflow/interpretation management system by ensuring that all operational, production, and financial data is accurate and up-to-date

Qualifications

Experience

       2-3 years in the localization industry, preferably in interpretation area

       At least 1 year in management or supervisory capacity

Additional Information

All your information will be kept confidential according to EEO guidelines.