1

Turkish Translator Jobs (NOW HIRING)

Adhere to Client style and translation standards to prepare all products. * Efficiently leverage ... Proficiency at least 3/3+ (ILR) level in Turkish, some positions may require 4/4+ Proficiency will ...

Turkish Interpreter Location: Work at Home position in United States Position: Video-Phone ... This position does not involve written translation however translators and other skilled linguists ...

Expert Level Translators

Reston, VA · On-site

$45K - $59K/yr

... Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Yoruba, Zulu. Location: remote ... translation methodology to translate a wide variety of complex texts that contain difficult ...

ENTRY LEVEL TRANSLATORS-MULTIPLE LANGUAGES

Reston, VA · Remote

$45K - $59K/yr

... Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Yoruba, Zulu. Location: remote ... translation methodology to translate a wide variety of complex texts that contain difficult ...

Turkish Interpreter

OR · Remote

$22/hr

Turkish Interpreter Location: Work at Home position in United States Position: Video-Phone ... This position does not involve written translation however translators and other skilled linguists ...

next page

Showing results 1-20

Turkish Translator information

See salary details

$27.5K

$57.2K

$87.5K

How much do turkish translator jobs pay per year?

As of Jun 8, 2026, the average yearly pay for turkish translator in the United States is $57,200.00, according to ZipRecruiter salary data. Most workers in this role earn between $44,000.00 and $57,500.00 per year, depending on experience, location, and employer.

What Does a Turkish Translator Do?

Turkish translators convert written or spoken materials from Turkish into English or vice versa. Translators work in a variety of industries, including manufacturing, government, international relations, entertainment, medical and legal services, social services, and education. As a Turkish translator, your specific job duties vary, depending on the organization and industry. For example, schools hire Turkish translators to interpret parent conferences, announcements, and other school information for Turkish families that do not speak fluent English. Those who work in the entertainment industry may be tasked with translating Turkish films into English. This entails watching movies and transcribing the dialogue and noting music cues to be included in the subtitles. In the manufacturing industry, Turkish translators may translate user manuals or assembly instructions from English into Turkish.

What does a Turkish Translator do?

A Turkish Translator converts written or spoken material from Turkish into another language or vice versa, ensuring that the meaning, style, and tone are accurately preserved. They work with a variety of documents such as legal contracts, business correspondence, books, websites, and technical manuals. Turkish Translators may also help with interpretation during meetings or conferences. They often need strong language skills, cultural knowledge, and attention to detail to ensure high-quality translations.

What is the difference between Turkish Translator vs Turkish Interpreter?

AspectTurkish TranslatorTurkish Interpreter
CredentialsLanguage proficiency, translation certifications (e.g., ATA)Language proficiency, interpreting certifications (e.g., ATA, court interpreting)
Work EnvironmentOffices, freelance, remote, translation agenciesConferences, meetings, live events, courts
Industry UsagePublishing, legal, technical, business documentsConferences, negotiations, legal proceedings
Search & Comparison IntentWritten translation services, document translationReal-time spoken communication, live interpretation

While both Turkish Translators and Turkish Interpreters work with the Turkish language, translators focus on written documents, whereas interpreters facilitate spoken communication in real-time. The roles often require similar language skills and certifications but differ in work environment and application.

What are the key skills and qualifications needed to thrive as a Turkish Translator, and why are they important?

To thrive as a Turkish Translator, you need fluency in both Turkish and at least one other language, excellent grammar, and a strong understanding of cultural nuances, often supported by a degree in translation, linguistics, or related fields. Familiarity with computer-assisted translation (CAT) tools, translation memory software, and terminology databases is typically required. Attention to detail, adaptability, and effective communication are crucial soft skills for delivering accurate and contextually appropriate translations. These skills ensure high-quality translations that facilitate clear communication and support cross-cultural understanding in diverse professional settings.

What are some common challenges Turkish Translators face when working with technical or specialized content?

Turkish Translators often encounter challenges when translating technical or specialized content, such as legal, medical, or engineering documents. These materials frequently contain industry-specific terminology and concepts that may not have direct equivalents in Turkish. To ensure accuracy, translators must research terminology, consult subject matter experts, and stay updated on developments in both languages. Additionally, maintaining the intended tone and context while adhering to strict formatting or regulatory guidelines can be demanding but is crucial for producing high-quality translations.
What cities are hiring for Turkish Translator jobs? Cities with the most Turkish Translator job openings:
What are the most commonly searched types of Turkish Translator jobs? The most popular types of Turkish Translator jobs are:
What states have the most Turkish Translator jobs? States with the most job openings for Turkish Translator jobs include:
What are popular job titles related to Turkish Translator jobs? For Turkish Translator jobs, the most frequently searched job titles are:
Infographic showing various Turkish Translator job openings in the United States as of May 2026, with employment types broken down into 80% Full Time, and 20% Contract. Highlights an 100% In-person job distribution, with an average salary of $57,200 per year, or $27.5 per hour.

Exploitation Specialist - Turkish

SOSi

Reston, VA • On-site, Remote

Part-time

Posted 20 days ago


Job description

Company Description
Founded in 1989, SOSi is among the largest private, founder-owned technology and services integrators in the defense and government services industry. We deliver tailored solutions, tested leadership, and trusted results to enable national security missions worldwide.
Job Description
Overview
**This position is contingent upon award of contract**
SOS International LLC (SOSi) is seeking an Exploitation Specialist - Turkish to support a US Government Client to provide media monitoring, translation, and current event awareness. Linguists will serve as subject matter experts and leverage Turkish and their cultural expertise to curate and translate global media into English language products.
Essential Job Duties
  • Develop comprehensive understanding of Client interests and mission requirements, including areas of priority topical interest. Utilize knowledge to understand nuance of requirements and pivot research to topics or events of emerging interest.
  • Utilize Client knowledge to evaluate potential foreign language media sources (including traditional news outlets and social media), conduct topical research, synthesize and summarize findings, and provide sourced, written reports in English of those findings.
  • Adhere to Client style and translation standards to prepare all products.
  • Efficiently leverage Client-specific tools and workflows.
  • Ability to meet deadlines, including same day.

Qualifications
Minimum Requirements
  • High School Diploma.
  • 7 years of relevant experience.
  • Proficiency at least 3/3+ (ILR) level in Turkish, some positions may require 4/4+ Proficiency will be determined by standardized language exams which must be completed as part of the application process.
  • Expertise related to country and surrounding regions where Turkish is spoken natively.
  • Subject matter expertise or education in international topics in climate change, climate security, global health, politics, leadership, culture, religion, international relations, economics, energy, counter proliferation, cyber threats, emerging technologies, counter narcotics, military, science and technology, counter terrorism, or media of a particular country or region.
  • Experience with open source research and support, product creation and dissemination, collection management and workflow support.
  • Experience in open source social media collection, analysis, and exploitation.
  • Proficiency with Microsoft Teams, Excel, and Word.
  • Excellent written and oral communication skills, ability to engage collaboratively and effectively in a virtual environment within a diverse team.
  • Strong time and task management skills.

Preferred Qualifications
  • Bachelor's Degree and five years of relevant experience.
  • Experience supporting the Intelligence Community (IC).

Additional Information
Work Environment
  • Remote.

Working at SOSi
All interested individuals will receive consideration and will not be discriminated against for any reason.