1

Transcribers Jobs (NOW HIRING)

Javanese Transcribers

Orlando, FL · On-site

$21 - $23/hr

Javanese Transcribers - Immediate Start (Glendale, CA or Orlando, FL) Short-Term Project | On-Site | Project Dates: June 30th Productive Playhouse is seeking fluent Javanese speakers for a high ...

Communicate regularly with digital reporters and transcribers regarding audio/transcript status and other client requests * Provide feedback on digital reporter job submissions * Monitor department ...

Communicate regularly with digital reporters and transcribers regarding audio/transcript status and other client requests * Provide feedback on digital reporter job submissions * Monitor department ...

Dutch Transcriber

$20.50 - $26.50/hr

To ensure we can kick off successfully as soon as the project goes live, we are building our team of skilled Transcribers ahead of time. By applying and passing the vetting process now, you will ...

Polish Transcriber

$20.50 - $26.50/hr

This project is coordinated via Upwork, and all transcribers must have an Upwork profile to receive payment. Candidates who do not already have one are welcome to apply, but will be required to ...

Ability to operate and maintain office equipment to include copy machine, calculator, computers and transcribers. * Ability to maintain confidentiality. * Ability to work under pressure and ...

next page

Showing results 1-20

Transcribers information

See salary details

$13

$22

$28

How much do transcribers jobs pay per hour?

As of Jul 2, 2026, the average hourly pay for transcribers in the United States is $22.63, according to ZipRecruiter salary data. Most workers in this role earn between $19.23 and $25.00 per hour, depending on experience, location, and employer.

What is the difference between Transcribers vs Captioners?

AspectTranscribersCaptioners
CredentialsTyping skills, sometimes certification in transcriptionTyping skills, often certification in captioning or subtitling
Work EnvironmentHome or office, audio/video filesLive or recorded video content, broadcast or online platforms
Industry UsageLegal, medical, general transcriptionTelevision, online streaming, live events

Transcribers and captioners both require strong typing skills and familiarity with audio/video content. Transcribers focus on converting audio into text, often for documentation or accessibility, while captioners create synchronized text for videos, especially for live broadcasts or streaming. Although their skills overlap, their work environments and end uses differ significantly.

What are transcribers?

Transcribers are professionals who listen to audio or video recordings and convert the spoken words into written text. They work in various fields, including legal, medical, and media industries, to create accurate transcripts for documentation, accessibility, or record-keeping purposes. Transcribers need excellent listening skills, a good command of language, and attention to detail to ensure the transcriptions are precise and complete. Their work helps make content accessible to a wider audience and aids in information retrieval and analysis.

What are the key skills and qualifications needed to thrive as a Transcriber, and why are they important?

To thrive as a Transcriber, you need excellent listening skills, fast and accurate typing, strong grammar, and attention to detail, typically supported by a high school diploma or equivalent. Familiarity with transcription software, foot pedals, and word processing programs is commonly required, and some employers may prefer certification in transcription. Exceptional time management, focus, and the ability to handle confidential information set top performers apart. These skills ensure precise and timely documentation, which is vital for legal, medical, and business records.

What are some common challenges transcribers face and how can they be addressed?

Transcribers often encounter challenges such as distinguishing multiple speakers, dealing with poor audio quality, and understanding various accents or specialized terminology. To address these, many professionals use high-quality headphones, transcription software with playback controls, and develop effective note-taking habits. Seeking clarification from clients and building a glossary of industry-specific terms can also improve accuracy and efficiency. Regular practice and ongoing learning are key to overcoming these challenges and excelling in the role.
More about Transcribers jobs
What states have the most Transcribers jobs? States with the most job openings for Transcribers jobs include:

Freelance Legal Translators, Transcribers, and Interpreters

Job Openings - JTG, inc.

New York, NY • On-site, Remote

Other

Posted 21 hours ago


Job description

  • What
    We Do
    • Language
    • Training & E-Learning
    • Analytics
    • Publishing
  • Who
    We Are
    • People
    • Principles
  • Teaming &
    Partnerships
  • Careers
    • Career Opportunities
    • Working at JTG
    • Life at JTG
  • Contact
  • Portal
My Account
Job Openings >> Freelance Legal Translators, Transcribers, and Interpreters
Freelance Legal Translators, Transcribers, and Interpreters
Summary
Title: Freelance Legal Translators, Transcribers, and Interpreters ID: 1947 Department: Language Location: New York
Description

Freelance Legal Translators, Transcribers, and Interpreters

Location:

  • Remote (translation and transcription)
  • Remote or onsite in Washington, DC; New York City, NY; Miami, FL; Houston, TX; Dallas, TX; San Francisco, CA (interpreting)

Status: Freelance Contractor

Citizenship:

  • U.S. citizen residing in the U.S.
  • Dual citizenship permitted


JTG is currently seeking translators, transcribers, and interpreters between English and one or more of the following languages: Greek, Indonesian, Japanese, Italian, Lithuanian, Portuguese, or Romanian


Responsibilities:

  • Provide accurate translation of documents involving law enforcement and legal subjects
  • Transcribe audio files and translate them into target language
  • Communicate fluently in English orally and in writing
  • Translate in accordance with designated style and quality standards
  • Use domain-specific terminology
  • Review the quality of other translators' work as needed
  • Interpret accurately, while preserving the tone and register, and abiding by the code of ethics


Basic Qualifications:

  • Proficient in translating between English and a foreign language
  • Proficient in interpreting between English and a foreign language
  • Experience in audio transcription
  • Experience as a professional translator, editor, transcriber, interpreter, journalist, writer, or legal professional
  • Familiarity with legal terminology
  • Willing to undergo a U.S. government background check
  • Proficient in Microsoft Office


Preferred Qualifications:

  • Law degree, paralegal certificate, or court interpreting experience
  • Experience with editing, audio transcription, or interpreting
  • Security clearance


Education: Minimum of a bachelor's degree or equivalent experience


This position reports to the Project Manager.

Founded in 1995, JTG is an Employee-Owned Company that is specialized in language services, training, and analytics.

Apply Now

Alternatively, you can apply to this job using your profile from Indeed by clicking the button below:


Copyright 2020 JTG, Inc.
All rights reserved.
1.877.746.8906
  • What We Do
    • Language
    • Training & E-Learning
    • Analytics
    • Publishing
  • Who We Are
    • People
    • Principles
  • Teaming & Partnerships
  • Careers
    • Career Opportunities
    • Working at JTG
    • Life at JTG
  • Contact
  • Portal