2

Remote Transcription Translation Jobs (NOW HIRING)

You'll be the accountable owner for your language: managing a team of hundreds of remote ... Prior experience in transcription, translation, localization, subtitling, or data labeling ...

You'll be the accountable owner for your language: managing a team of hundreds of remote ... Prior experience in transcription, translation, localization, subtitling, or data labeling ...

You'll be the accountable owner for your language: managing a team of hundreds of remote ... Prior experience in transcription, translation, localization, subtitling, or data labeling ...

You'll be the accountable owner for your language: managing a team of hundreds of remote ... Prior experience in transcription, translation, localization, subtitling, or data labeling ...

You'll be the accountable owner for your language: managing a team of hundreds of remote ... Prior experience in transcription, translation, localization, subtitling, or data labeling ...

You'll be the accountable owner for your language: managing a team of hundreds of remote ... Prior experience in transcription, translation, localization, subtitling, or data labeling ...

You'll be the accountable owner for your language: managing a team of hundreds of remote ... Prior experience in transcription, translation, localization, subtitling, or data labeling ...

You'll be the accountable owner for your language: managing a team of hundreds of remote ... Prior experience in transcription, translation, localization, subtitling, or data labeling ...

Remote As an Asamese Bilingual Expert, leveraging your expertise in both Asamese and English to ... Proven experience in transcription, translation, or comprehensive language analysis. * Deep ...

Translator

Sterling, VA · Remote

$44K - $58K/yr

Foreign Language Translation Quality Reviewer (Remote) Location: Remote - Work from Anywhere ... No transcription, audio review, or full re-translation is required. Key Responsibilities * Review ...

next page

Showing results 1-20

Remote Transcription Translation information

See salary details

$13

$22

$28

How much do remote transcription translation jobs pay per hour?

As of Jun 14, 2026, the average hourly pay for remote transcription translation in the United States is $22.63, according to ZipRecruiter salary data. Most workers in this role earn between $19.23 and $25.00 per hour, depending on experience, location, and employer.

What are remote transcription translation jobs?

Remote transcription translation jobs involve listening to audio or video recordings in one language, transcribing the spoken words into written text, and then translating that text into another language—all while working from a remote location, such as your home. These roles require proficiency in at least two languages, strong listening and typing skills, and attention to detail. Remote transcription translators often work for companies in media, legal, medical, or business sectors and may be paid per project, per audio minute, or per word. This job offers flexibility and can be done full- or part-time, depending on the employer or client.

What are some common challenges faced by remote transcription translation professionals, and how can they be managed?

Remote transcription translation professionals often encounter challenges such as maintaining accuracy when dealing with poor audio quality, handling accents or dialects, and meeting tight deadlines. Effective time management and investing in quality headphones or transcription software can help address these issues. Additionally, clear communication with clients regarding expectations and uncertainties ensures higher quality work and reduces misunderstandings. Building a strong routine and setting up a distraction-free workspace also contributes to better productivity and consistent performance.

What are the key skills and qualifications needed to thrive as a Remote Transcription Translation specialist, and why are they important?

To thrive as a Remote Transcription Translation specialist, you need advanced proficiency in at least two languages, strong listening skills, and attention to detail, often supported by relevant language or linguistics qualifications. Familiarity with transcription software, audio editing tools, and CAT (computer-assisted translation) systems is typically required. Excellent time management, adaptability, and clear communication are crucial soft skills for handling tight deadlines and diverse client needs. These abilities ensure accurate, timely, and contextually appropriate transcripts and translations for clients across various industries.

What is the difference between Remote Transcription Translation vs Remote Captioning?

AspectRemote Transcription TranslationRemote Captioning
Required CredentialsLanguage proficiency, transcription certificationsCaptioning certifications, hearing and language skills
Work EnvironmentHome-based, flexible hoursHome-based, often real-time or pre-recorded tasks
Industry UsageLegal, medical, general transcription; translation servicesMedia, broadcasting, online content

Remote Transcription Translation involves converting audio or video content into written text and translating it into different languages, focusing on accuracy and language skills. Remote Captioning primarily provides real-time or recorded subtitles for videos, emphasizing timing and clarity. Both roles are home-based and require language proficiency, but they serve different industry needs and have distinct certification requirements.

More about Remote Transcription Translation jobs
What cities are hiring for Remote Transcription Translation jobs? Cities with the most Remote Transcription Translation job openings:
What are the most commonly searched types of Transcription Translation jobs? The most popular types of Transcription Translation jobs are:
What states have the most Remote Transcription Translation jobs? States with the most job openings for Remote Transcription Translation jobs include:
Infographic showing various Remote Transcription Translation job openings in the United States as of June 2026, with employment types broken down into 2% As Needed, 18% Full Time, 79% Part Time, and 1% Contract. Highlights an 86% Physical, 1% Hybrid, and 13% Remote job distribution, with an average salary of $47,067 per year, or $22.6 per hour.

Transcription Project Manager

Align Turn

Fremont, CA • Remote

$13 - $27/hr

Other

Posted 3 days ago


Job description

About Align Turn

Align Turn provides quality assurance for speech training data. We help AI research teams validate audio quality, verify transcripts and timestamps, and ensure models are only trained on the best data. Our distributed teams of transcribers work across many languages — and we're growing fast.


About the Role

We're hiring Transcription Project Managers to each own the transcription pipeline for a single language. You'll be the accountable owner for your language: managing a team of hundreds of remote transcribers, keeping quality high, and delivering accurate transcripts on schedule.


This is a hands-on operational role. You'll spend your days coordinating people, auditing work, unblocking issues, and making sure nothing slips through the cracks.


What You'll Do
  • Own day-to-day transcription operations for your assigned language, delivering high-quality transcripts on time
  • Manage a distributed team of hundreds of transcribers: onboarding, training, scheduling, calibration, and ongoing performance management
  • Track throughput and deadlines, forecast capacity, and escalate risks early
  • Audit transcriber work continuously and provide detailed, actionable feedback to maintain data integrity
  • Maintain and improve training materials, style guides, quizzes, and QA checklists
  • Triage questions from transcribers and resolve edge cases against the style guide
  • Report progress, quality metrics, and blockers to leadership and clients
  • Surface tooling and workflow improvements to streamline operations


What You Bring
  • Strong project management and operational execution skills — you can run a process reliably at scale and hit deadlines
  • Experience managing large distributed teams, contractors, freelancers, or annotators (or comparable coordination experience, e.g. BPO, community management, large volunteer programs)
  • Extreme attention to detail and a high bar for data accuracy
  • Excellent written communication — most of your team interaction is async and in writing
  • Comfort with spreadsheets and tracking tools; able to stay organized across hundreds of people and thousands of files
  • Reliable internet connection and availability for overlap with your team's working hours
Big Plus
  • Fluency in Tamil, Hindi, Spanish, or Tagalog — you'll be able to spot-check transcripts in your language directly
  • Prior experience in transcription, translation, localization, subtitling, or data labeling / annotation operations
  • Experience with QA workflows, audio data, or linguistics
  • Basic technical proficiency (spreadsheet formulas, SQL, Python, or AI coding assistants) to streamline workflows
Details
  • Type: Remote, contract; 2 months
  • Rate: $13–$27 / hour
  • Hours: 20–40 hrs/week
  • Openings: 3
How to Apply

Fill out this form https://tally.so/r/xXzqxd