1

Game Translation Spanish Jobs (NOW HIRING)

FYZICAL has a large Spanish-speaking population and the Technician will provide translation ... Game Changing! The opportunities are boundless! We are seeking individuals who want to come to work ...

Go beyond direct translation - transcreate English copy into Spanish that feels native, culturally ... game-day energy. * Experience in iGaming, sports betting, or a similarly regulated industry is a ...

Korean Interpreter

Clearwater, FL · On-site

$63K/yr

Previous experience working in or around the game of baseball, either as a player, coach, staff ... Spanish language proficiency is a plus, but not required We are an equal opportunity employer and ...

next page

Showing results 1-20

Game Translation Spanish information

See salary details

$13

$27

$41

How much do game translation spanish jobs pay per hour?

As of Jun 14, 2026, the average hourly pay for game translation spanish in the United States is $27.65, according to ZipRecruiter salary data. Most workers in this role earn between $18.27 and $29.81 per hour, depending on experience, location, and employer.

What is game translation in Spanish?

Game translation in Spanish involves converting the text, dialogue, and other language elements of a video game from its original language into Spanish. This process helps make video games accessible and enjoyable for Spanish-speaking players by ensuring the story, instructions, menus, and cultural references are understandable. Game translators must also adapt jokes, idioms, and cultural nuances to ensure the gaming experience feels natural for the target audience. High-quality translation can greatly impact how a game is received in Spanish-speaking markets.

What are some common challenges faced by professionals in Game Translation Spanish, and how can they be addressed?

Game translators working with Spanish often face challenges such as maintaining the original game's tone, humor, and cultural references while ensuring the translated content resonates with Spanish-speaking audiences. Adapting idioms, slang, and wordplay can be particularly tricky, especially in games with rich narratives or complex dialogues. Collaborating closely with game developers, localization testers, and native speakers is essential to ensure the translation is both accurate and engaging. Staying updated on gaming and cultural trends in Spanish-speaking markets can also help translators provide high-quality, relevant content.

What is the difference between Game Translation Spanish vs Video Game Localizer?

AspectGame Translation SpanishVideo Game Localizer
CredentialsTranslation degree or language certificationTranslation or localization certification, sometimes with cultural expertise
Work EnvironmentTranslation agencies, gaming companies, freelanceGaming companies, localization firms, freelance
Industry UsageFocuses on translating game text and dialogueIncludes adapting content culturally and contextually for target markets

Game Translation Spanish primarily involves translating game content into Spanish, focusing on accuracy and language fluency. Video Game Localizer expands this role by also adapting cultural references and ensuring the game resonates with local audiences. While both roles require language skills and industry knowledge, localization emphasizes cultural adaptation, making it a broader and more context-sensitive process.

What are the key skills and qualifications needed to thrive as a Game Translation Spanish Specialist, and why are they important?

To thrive as a Game Translation Spanish Specialist, you need fluency in both Spanish and the source language, excellent writing skills, and a solid understanding of gaming terminology, often supported by a degree in translation, linguistics, or related fields. Familiarity with CAT tools, localization software, and version control systems is typically required. Strong attention to detail, cultural awareness, and effective communication make candidates stand out in this role. These skills ensure accurate, engaging, and culturally appropriate translations that enhance the player experience and maintain the integrity of the game.
More about Game Translation Spanish jobs
What cities are hiring for Game Translation Spanish jobs? Cities with the most Game Translation Spanish job openings:
What states have the most Game Translation Spanish jobs? States with the most job openings for Game Translation Spanish jobs include:
What job categories do people searching Game Translation Spanish jobs look for? The top searched job categories for Game Translation Spanish jobs are:
Infographic showing various Game Translation Spanish job openings in the United States as of June 2026, with employment types broken down into 30% Full Time, and 70% Part Time. Highlights an 90% In-person, and 10% Remote job distribution, with an average salary of $57,505 per year, or $27.6 per hour.
Manager, Editorial Services - Spanish

Manager, Editorial Services - Spanish

LA28

Los Angeles, CA

Other

Posted 3 days ago


Job description

LA28 does not provide relocation assistance.


LA28 is the independent, non-profit, privately funded organizing committee for the Los Angeles 2028 Olympic and Paralympic Games. We are on a singular mission to create an Olympic and Paralympic Games that celebrate all that this city and country have to offer, delivering an unparalleled experience for athletes, fans, partners and our community.  

The 2028 Games mark the return of the Summer Games to the U.S. for the first time in 32 years and Los Angeles' third time hosting an Olympic Games and first time welcoming the Paralympic Games. This presents the unique and exciting opportunity to celebrate our legacy with the Games and push the Olympic and Paralympic Movements forward, writing a new chapter of Games history in Los Angeles.  

Putting on an Olympic and Paralympic Games is a team sport. To build a Games unlike any the world has seen before, we need the best team in place-a team full of diverse perspectives, experiences and expertise. We are guided by the following set of values and behaviors-optimism, integrity, excellence, inclusion, co-creation and boldness-and look forward to hearing about how your past experiences align with them.

Manager, Editorial Services - Spanish:

The Manager, Editorial Services (Spanish) supports the development and delivery of all official Games publications and editorial content for the LA28 Olympic and Paralympic Games.

Combining strong copywriting, editorial, and visual communication skills, this role helps ensure that all materials shared with athletes, spectators, media, and other stakeholders are accurate, clear, consistent, and aligned with the LA28 brand.

Using their fluency in Spanish, the role will also translate select publications, editorial content, and promotional messaging from English to Spanish.

This role reports to the Head of Editorial Services.

Editorial Services is a function under Digital Engagement and Marketing, acting as the official content provider across the organization.  

The successful candidate will drive editorial excellence, cross-functional coordination, and publishing innovation while maintaining alignment with Games protocols, brand identity, accessibility and sustainability standards.

This position plays a vital role in producing engaging and accessible content across print and digital formats, contributing to the organization's broader mission to deliver a world-class Games experience.

Key Responsibilities:

Copywriting & Content Development

  • Draft and edit high-quality content for stakeholder-facing materials including playbooks, venue guides, factsheets, FAQs, and signage
  • Translate select publications, content, and promotional messages from English to Spanish
  • Tailor content to suit different audiences, platforms, and accessibility requirements

Editorial Support

  • Proofread, fact-check, and refine content to ensure accuracy, tone consistency, and alignment with editorial guidelines
  • Support the maintenance of editorial templates, style guides, and terminology databases
  • Ensure that publications and content needing translation are correctly translated from one language (English) to another (Spanish and will make sense to the LA28 audiences

Translations

  • Serve as LA28's official Spanish translator for publications, editorial, and promotional content
  • Work with A.I. language models to ensure translated works are culturally relevant

Cross-Functional Collaboration

  • Work with multiple departments to gather content, confirm accuracy, and manage updates
  • Track changes and coordinate version control across teams and publication phases

Visual Design & Layout

  • Collaborate with the design and brand teams to lay out documents and create visually compelling editorial assets
  • Ensure all materials meet LA28 visual identity standards and accessibility guidelines

Project Coordination

  • Support the planning and production of print and digital publications, from concept to delivery
  • Assist with timelines, file preparation, and vendor coordination for final outputs

Imagery & Rights Management Support

  • Source and manage imagery for editorial use, ensuring appropriate rights clearance and brand alignment
  • Ensure that publications and content needing translation are correctly translated from one language (English) to another (Spanish) and will make sense to LA28 audiences.
Background & Requirements:
  • Bachelor's degree in Communications, Journalism, Marketing, and / or Spanish required.
  • Fluency in Spanish-both written and verbal communication-is required.
  • Experience in translating publications from English to Spanish required
  • Minimum 5+ years of experience in editorial, publishing, or copywriting
  • Minimum 5+ years of experience editing copy in English and in Spanish
  • Strong writing and editing skills, with demonstrated ability to produce written content for diverse audiences
  • Proficiency with design and layout tools such as Adobe InDesign, Illustrator, or equivalent
  • Experience working on multi-stakeholder or large-scale projects, ideally in events, media, or sports
  • Familiarity with editorial workflows and cross-functional collaboration
  • Familiarity with A.I. tools.
  •  
Expectations:
  • Creative and detail-oriented, with a strong sense of narrative and visual communication
  • Highly organized and adaptable to fast-paced, evolving environments
  • Team player with excellent communication and interpersonal skills
  • Passionate about the Olympic and Paralympic Movements and delivering
Physical Requirements and Working Conditions:
  • Available to work onsite in our Downtown Los Angeles-based office. 
  • The majority of work will be conducted in an office setting, requiring extended periods of time using computers, phones, and other office equipment.   
  • The LA28 office is an open floorplan working environment; employees must be able to work efficiently in an open cubicle environment. 
  • Hours of work may vary, including evenings, weekends, and holidays, especially during peak event periods. 
  • Perform other duties as required; the role will evolve over time and may include operational responsibilities during the Olympic and Paralympic Games. 

The annual base salary range for this position is $88,000.00 - $115,000. The pay scale provided is the range that LA28 reasonably expects to pay as starting base compensation for this role. All LA28 compensation remains subject to final determination based on individual candidate qualifications, experience, or other reasonable criteria consistent with LA28's operational business needs and applicable law.

LA28 does not provide relocation assistance.


LA28 is committed to fair and unbiased recruitment procedures allowing all applicants an equal opportunity for employment, free from discrimination on the basis ofreligion, race, sex, age, sexual orientation, disability, color, ethnic or national origin, or any other classification as may be protected by applicable law.LA28 will consider for employment qualified applicants with criminal histories in a manner consistent with the requirements of the Los Angeles Fair Chance Initiative for Hiring Ordinance and all applicable laws. We strive to build a team that is inclusive and encourage qualified candidates of all backgrounds, perspectives, and identities to apply. We assess applications based on relevant skills, education, and experiencea candidate can add to our team.Â