1

Creative Translation Jobs (NOW HIRING)

We work hand in hand with the award-winning creative teams that forge those innovative partnerships at Translation (our in-house creative advertising agency). We are looking for a VP, Marketing to ...

We work hand in hand with the award-winning creative teams that forge those innovative partnerships at Translation (our in-house creative advertising agency). We are looking for a VP, Marketing to ...

Position Summary As the Creative Director, you will lead the creative heart of 33 USA. Your mission ... Cross-Cultural Translation: Localize and adapt the "Tone & Manner" of Japanese IP to align with ...

Position Summary As the Creative Director, you will lead the creative heart of 33 USA. Your mission ... Cross-Cultural Translation: Localize and adapt the "Tone & Manner" of Japanese IP to align with ...

The right person is a strong writer, sharp thinker, and natural translator; someone who can take a ... Translate creative concepts into clear, persuasive language that helps clients understand the ...

You have a strong eye for product presentation, styling, and set detail -- and you know how to turn a creative brief into a fully realized production without losing anything in translation. This role ...

next page

Showing results 1-20

Creative Translation information

See salary details

$17

$29

$40

How much do creative translation jobs pay per hour?

As of Jul 11, 2026, the average hourly pay for creative translation in the United States is $29.25, according to ZipRecruiter salary data. Most workers in this role earn between $25.96 and $30.53 per hour, depending on experience, location, and employer.

How does a Creative Translator balance fidelity to the original text with adapting content for a target audience?

Creative Translators often face the challenge of preserving the original message's intent and tone while ensuring it resonates culturally and linguistically with the target audience. This requires close collaboration with copywriters, marketing teams, and subject matter experts to adapt idioms, humor, and brand voice appropriately. On a daily basis, Creative Translators review source materials, participate in brainstorms, and provide feedback to ensure translated content feels natural and effective in its new context. Successfully balancing these aspects is key to delivering translations that are both accurate and engaging.

What are the key skills and qualifications needed to thrive as a Creative Translator, and why are they important?

To thrive as a Creative Translator, you need advanced proficiency in at least two languages, a strong grasp of cultural nuances, and typically a degree in translation, linguistics, or a related field. Familiarity with translation memory tools, CAT software, and localization platforms is often required. Exceptional creativity, attention to detail, and adaptability set outstanding creative translators apart. These skills ensure that translated content captures the intended style, tone, and emotional impact for diverse audiences.

What is creative translation?

Creative translation is the process of adapting content from one language to another while preserving its original intent, style, tone, and cultural nuances. Unlike literal translation, it allows for flexibility and creativity to ensure the message resonates with the target audience. It is commonly used in marketing, advertising, literary works, and branding materials where a direct translation would not be effective or engaging.

What is the difference between Creative Translation vs Localization Specialist?

AspectCreative TranslationLocalization Specialist
Required CredentialsLanguage proficiency, translation certificationsLanguage skills, cultural knowledge, localization tools
Work EnvironmentTranslation agencies, freelance, corporateMultinational companies, agencies, tech firms
Industry UsagePublishing, marketing, mediaSoftware, gaming, e-commerce

Creative Translation focuses on adapting content with an emphasis on artistic and linguistic creativity, ensuring the message resonates culturally. Localization Specialists adapt products or content to specific markets, considering cultural nuances, technical requirements, and user experience. While both roles require language skills and cultural awareness, Creative Translation emphasizes linguistic artistry, whereas Localization involves technical adaptation for target markets.

More about Creative Translation jobs
Infographic showing various Creative Translation job openings in the United States as of July 2026, with employment types broken down into 1% Internship, 78% Full Time, 19% Part Time, 1% Temporary, and 1% Contract. Highlights an 91% Physical, 2% Hybrid, and 7% Remote job distribution, with an average salary of $60,834 per year, or $29.2 per hour.
Freelance Creative Marketing Translators & Transcreators | French (Canada)

Freelance Creative Marketing Translators & Transcreators | French (Canada)

Acclaro

Remote

Full-time

Posted 12 days ago


Job description

Acclaro combines cultural and language expertise with AI technology to help brands grow their global presence, connect with customers, and mean something to them. We are a trusted partner to some of the world's biggest brands and fastest-growing global companies. Our mission is to harness the powerful combination of human expertise and cutting-edge technology, focusing on putting brands into the heads, hearts, and hands of people everywhere. Our AI-powered business management and language platform ensures a faster time to market with measurable results, while our global team of language, country, and technology experts crafts localization strategies that empower our customers to succeed in any market.
We are seeking passionate Freelance Creative Marketing Translators & Transcreators to join our dynamic global community of linguists. If you have a knack for adapting marketing and entertainment content to resonate with diverse audiences in Poland, we'd love to hear from you!
Position Overview
  • Language Pair: English and French (Canada)
  • Domain: Marketing, Entertainment, and Creative Content
  • Experience: 3+ years of translation and creative transcreation experience
  • Location: 100% Remote in the United States

Responsibilities
  • Translate and creatively adapt marketing, entertainment and multimedia content to engage and resonate with local audiences.
  • Work collaboratively with internal and linguistic teams to ensure high quality output across various platforms.
  • Conduct research to understand cultural nuances, ensuring that translations are not just literal but culturally relevant.
  • Review and provide feedback on marketing projects to contribute to their success.

Requirements
  • Bachelor's degree in Translation, Marketing, Linguistics, or a related field.
  • Proven experience of 3 or more years in translation and transcreation, preferably in a marketing context.
  • Fluent in English and French (Canada), with exceptional writing skills in your target language.
  • Strong understanding of marketing principles and the ability to adapt tone and style to fit various brand guidelines.
  • Excellent communication skills, with an ability to collaborate effectively with diverse teams.
  • Creativity and an eye for detail, capable of creating compelling and persuasive content.
  • Located in the United States