1

Localization Manager Jobs in Minnesota (NOW HIRING)

Lead a localization strategy across priority markets, ensuring localization practices (translations, hreflang, regional content, localized AI prompts) support regional organic growth and LLM ...

Understand the impact of localization on English content and writing for a global audience ... Manage multiple projects and communicate status proactively. Successfully negotiate project ...

next page

Showing results 1-20

Localization Manager information

See Minnesota salary details

$21

$45

$74

How much do localization manager jobs pay per hour?

As of May 31, 2026, the average hourly pay for localization manager in Minnesota is $45.29, according to ZipRecruiter salary data. Most workers in this role earn between $39.33 and $49.66 per hour, depending on experience, location, and employer.

What does a Localization Manager do?

A Localization Manager oversees the adaptation of content, products, or services for different languages and cultures, ensuring they resonate with local audiences. They coordinate translation efforts, manage localization teams and vendors, and ensure linguistic and cultural accuracy. Additionally, they work closely with product, marketing, and engineering teams to streamline workflows and maintain quality across global markets. Their role is crucial for businesses expanding internationally, ensuring that content is both linguistically accurate and culturally appropriate.

What are the key skills and qualifications needed to thrive in the Localization Manager position, and why are they important?

To thrive as a Localization Manager, you need expertise in translation management, project coordination, and fluency in one or more foreign languages, often supported by a degree in linguistics, localization, or a related field. Familiarity with computer-assisted translation (CAT) tools, localization management platforms (like Smartling or memoQ), and knowledge of internationalization standards is commonly required. Outstanding communication, cultural sensitivity, and problem-solving abilities set top candidates apart in this role. These skills and qualities are essential to manage complex localization projects, deliver culturally accurate content, and ensure seamless collaboration across multinational teams.

What are some common challenges faced by Localization Managers, and how do they address them?

Localization Managers frequently encounter challenges such as tight deadlines, managing multiple language projects simultaneously, and ensuring cultural accuracy across diverse markets. To handle these, they develop strong workflows, leverage advanced localization technologies, and build close relationships with in-country reviewers and linguistic vendors. Proactive communication and flexibility are key in overcoming unexpected changes or feedback from internal stakeholders. These skills help ensure that projects are delivered on time and that localized content resonates with each target audience.
What are the most commonly searched types of Localization jobs in Minnesota? The most popular types of Localization jobs in Minnesota are:
What are popular job titles related to Localization Manager jobs in Minnesota? For Localization Manager jobs in Minnesota, the most frequently searched job titles are:
Infographic showing various Localization Manager job openings in Minnesota as of May 2026, with employment types broken down into 20% As Needed, 20% Full Time, 2% Part Time, 2% Temporary, 54% Contract, and 2% Summer. Highlights an 98% Physical, and 2% Hybrid job distribution, with an average salary of $94,204 per year, or $45.3 per hour.
Translation Request Manager

Translation Request Manager

SmartThings

Minneapolis, MN

Contractor

Posted 12 days ago


Job description

Description
As a Translation Request Manager on the SmartThings UX team you will be responsible for requesting and monitoring translations via our internal translations requesting system while working closely with various teams across the organization. You will coordinate localization efforts communicating regularly with our local product teams in the United States as well as with our headquarters located in Suwon South Korea.

Key Responsibilities
  • Receiving and  monitoring translations requests
  • Requesting translations via our internal translation requesting system
  • Monitoring those translations for changes, next steps and completion
  • Providing outputted translation strings to the appropriate internal party, typically the development teams or Project Managers)
  • Reduce and/or eliminate localization bottlenecks by ensuring the final translation strings are delivered to the requestor in a timely manner.

Skills Knowledge and Expertise
  • Fluency in Korean
  • Excellent written and verbal communication skills in the English language
  • Proficiency in Windows operating systems
  • Strong computer processing skills including the Google Suite and Microsoft Office
  • 2+ years of copy editing experience preferred 
  • Ability to remain detailed-oriented and focused when processing potentially large amounts of text
  • Willingness to collaborate with a team of product owners, project managers, designers, and others.