2

Remote Translator Jobs in Alabama (NOW HIRING)

next page

Showing results 1-20

Remote Translator information

See Alabama salary details

$11

$23

$36

How much do remote translator jobs pay per hour?

As of Jun 17, 2026, the average hourly pay for remote translator in Alabama is $23.25, according to ZipRecruiter salary data. Most workers in this role earn between $19.18 and $25.29 per hour, depending on experience, location, and employer.

What Does a Remote Translator Do?

A remote translator converts information from one language to another, working with both written texts, audio files, and live spoken language. As a remote translator, your duties and responsibilities vary depending on your employer or client, from interpreting rental agreements and legal contracts to translating entire books, resources, or live meetings and events. Relying on your language fluency and communication skills, you work from home to interpret documents and translate them as accurately as possible. Some remote translators work over the phone or through video chat systems to provide translation services in real time, such as when working for court systems or in the medical industry.

Who is the highest paid translator?

The highest paid translators are often those with specialized skills in technical, legal, or medical translation, and who work as freelancers or in senior roles for large organizations. Top earners can make over $100,000 annually, especially with extensive experience, certifications, and proficiency in rare or high-demand languages.

What are remote translators?

Remote translators are language professionals who work from a location of their choice, often from home, to convert written text from one language to another. They use digital tools and communication platforms to receive assignments, translate documents, and deliver their work electronically. Remote translators may work as freelancers or for translation agencies, often specializing in specific industries such as legal, medical, technical, or literary translation. This role requires strong language proficiency, attention to detail, and the ability to meet deadlines without direct supervision.

What is the difference between Remote Translator vs Remote Interpreter?

AspectRemote TranslatorRemote Interpreter
CredentialsLanguage proficiency, translation certifications (e.g., ATA)Language proficiency, interpretation certifications (e.g., CI, CT)
Work EnvironmentPrimarily written work, flexible hours, home-basedReal-time spoken communication, often scheduled or on-demand
Industry UsagePublishing, localization, legal, medical translationConferences, legal proceedings, medical consultations
Search & Comparison IntentFocus on written translation jobs, freelance opportunitiesFocus on live interpretation, event-based work

Remote Translators mainly handle written language translation, working independently on documents and texts. Remote Interpreters focus on real-time spoken communication, often during live events or meetings. Both roles require language proficiency and relevant certifications, but they differ in work environment and job nature. Understanding these differences helps job seekers find the right remote language role that matches their skills and preferences.

How much do Netflix translators get paid?

Netflix translators typically earn between $0.10 and $0.20 per word for translation work, with rates varying based on language pair, experience, and project complexity. Some translators work as freelancers, while others are employed directly by the company or through third-party vendors, and pay can also depend on the volume of content translated and deadlines.

Is AI replacing translator jobs?

AI technology is increasingly used to assist translators by providing machine translation and productivity tools, but it has not fully replaced human translators. Professional translation requires cultural understanding, context, and accuracy that AI still cannot replicate, especially for complex or nuanced content. Many translator roles now involve working alongside AI tools to improve efficiency and quality.

How to become a remote translator?

To become a remote translator, you typically need fluency in at least two languages, strong writing skills, and familiarity with translation tools like CAT software. Many employers prefer candidates with a relevant degree or certification, such as the ATA certification, and a portfolio of previous work. Building a professional network and gaining experience through freelance platforms can also help establish a remote translation career.

How does a remote translator typically collaborate with clients and project managers to ensure translation accuracy and consistency?

As a remote translator, you’ll frequently communicate with clients and project managers via email, messaging platforms, and specialized translation management systems. Collaboration often involves clarifying terminology, understanding context, and addressing feedback to ensure the translated content meets client expectations. Many remote translators also participate in virtual meetings or use shared glossaries and style guides to maintain consistency across projects. Building strong communication skills and being proactive about asking questions are key to delivering high-quality translations and fostering successful long-term client relationships.

What are the key skills and qualifications needed to thrive as a Remote Translator, and why are they important?

To thrive as a Remote Translator, you need advanced proficiency in at least two languages, strong grammar skills, and often a relevant degree or certification in translation or linguistics. Familiarity with computer-assisted translation (CAT) tools, terminology databases, and secure file-sharing systems is typically required. Exceptional attention to detail, time management, and cross-cultural communication skills help you deliver accurate translations and build client trust. These abilities are vital for producing high-quality work efficiently while collaborating remotely with clients and teams.
What are the most commonly searched types of Translator jobs in Alabama? The most popular types of Translator jobs in Alabama are:
What are popular job titles related to Remote Translator jobs in Alabama? For Remote Translator jobs in Alabama, the most frequently searched job titles are:
What job categories do people searching Remote Translator jobs in Alabama look for? The top searched job categories for Remote Translator jobs in Alabama are:
What cities in Alabama are hiring for Remote Translator jobs? Cities in Alabama with the most Remote Translator job openings:
Albanian Linguist, Corporate Language Support Services

Albanian Linguist, Corporate Language Support Services

Yorktown Systems Group, Inc.

Huntsville, AL • On-site, Remote

Full-time

Posted 25 days ago


Job description

ABOUT THE ORGANIZATION Yorktown Systems Group, Inc., and its wholly-owned subsidiaries, are a committed team of dedicated former military and civilian professionals who believe in providing ethical and quality services to Government customers. Our leadership team is composed primarily of Veterans who are now serving in a corporate environment rather than in uniform. Our customer's missions become our own and we are committed to working as a team to achieve success. Because of the depth and experiences of our corporate leadership, we can assure all our customers that "we will do what we say we can do" and will focus on our customer's missions rather than corporate goals. Our business model is based on a personal commitment from our leaders to maintain contact with our customers to continually and consistently gauge our performance. Yorktown Systems Group was founded on the idea that providing quality and ethical services with a laser focus on our customer's goals is an effective long-term business model. Our mission, therefore, is to help our customers meet their requirements and goals. The contractor will not discharge or in any other manner discriminate against any employee or applicant for employment because such employee or applicant has inquired about, discussed, or disclosed the compensation of the employee or applicant or another employee or applicant. This provision shall not apply to instances in which an employee who has access to the compensation information of other employees or applicants as a part of such employee's essential job functions discloses the compensation of such other employees or applicants to individuals who do not otherwise have access to such information, unless such disclosure is in response to a formal complaint or charge, in furtherance of an investigation, proceeding, hearing, or action, including an investigation conducted by the employer, or is consistent with the contractor's legal duty to furnish information. The Unconventional, LLC is a wholly-owned subsidiary of Yorktown Systems Group, Inc.
Job Title
Albanian Linguist, Corporate Language Support Services
Location
Remote Operations Support - Huntsville, AL 35806 US (Primary)
Remote TU Support - Joint Base Lewis-McChord, WA 98433 US
Job Description
Summary:
Yorktown Systems Group, Inc. (YSG) and The Unconventional (TU) are seeking qualified linguists to support current and future foreign language and linguistic requirements. These needs may include interpretation, translation, transcription, and other Linguistic Support Services (LSS) for the company, its current clients, and potential government contracts.
Responsibilities may involve providing interpretation services in both in-person and virtual settings; translating written, electronic, audio, and video materials; reviewing and editing documents; and delivering foreign language instruction in classroom or virtual environments. Additional linguistic services may be required as needs arise.
This announcement is an open, evergreen requisition intended to support multiple current and future requirements across YSG and TU. It is not tied to a specific client, project, organization, or location. Candidates who apply may be considered for a range of language support roles throughout the YSG/TU portfolio as opportunities become available.
Job Requirements
LSS Qualifications (Task Support Dependent):
  • Must be qualified/certified at one of the two following categories:
    • Category I (CAT I). Shall have a working proficiency (Interagency Linguist Roundtable (ILR) level 2+) in English. As proscribed at the task order level, a CAT I linguist may be locally hired, from a region outside of the Area of Operations (AO), i.e. a third country national, or a U.S. Citizen or person, and will not require a security clearance. All CAT I linguists will be security vetted by Government designated personnel. All CAT I linguists will be security vetted by Government designated personnel for determination if the linguist shall be allowed to work in that capacity.
    • Category II (CAT II). shall have a working proficiency in English (ILR level 2+). Unless otherwise authorized by the KO, CAT II linguists shall be U.S. citizens who have been security vetted by Government designated personnel. CAT II linguists may be granted interim access to SECRET by the Defense Counterintelligence and Security Agency (DCSA) or other designated U.S. Government Personnel Security authority for the specific purpose of providing support under this contract. In the event interim access is granted, it is not transferable to other Government contracts or agencies.
    • Category III (CAT III). shall meet at a minimum the criteria of ILR level 3 in English. CAT III linguists shall be able to understand the essentials of all speech in a standard dialect and have a sufficiently broad vocabulary such that he/she rarely has to ask for paraphrasing or explanation. CAT III linguists shall be able to accurately follow the essentials of conversations between educated native speakers, reasonably make and answer telephone calls, understand radio broadcasts, news stories similar to wire service reports, oral reports, some oral technical reports and public addresses on non-technical subjects. CAT III linguists shall be U.S. citizens who either possess a TOP SECRET Security Clearance with access to Sensitive Compartmented Information (TS/SCI), or who, after prescribed counterintelligence review, have been granted by the U.S. Government, at a minimum, an interim TS clearance with interim access to SCI.
  • Experience providing foreign language instruction to adult students.
  • Shall have the ability to provide idiomatic translations of nontechnical material using correct syntax and expression from English to the foreign language, and Vice-versa.
  • Shall have the ability to conduct consecutive, accurate translation and interpretation of on-going conversations and/or activities.
  • Shall have the familiarity with and ability to conduct oneself in accordance with the local culture and customs.
  • Shall be willing and able to live and work in harsh environments, to include living and working in temporary facilities as mission dictates.
  • Shall have the ability to function effectively and efficiently during extended periods of high pressure and stress.
  • Shall have the ability to function as an integral member of a team of highly trained professionals.
  • Know specialized vocabulary (and terminology) in both English and the foreign language related to the Government's varied roles and missions.
  • Speak in English and foreign language fluently, including regionalisms and colloquial slang without altering meaning.
  • Interpret in a manner that is factually and conceptually accurate without changes, omissions, or additions.
  • Preserve the tone and register of source language materials.

*Additional linguist qualifications may be specified at the task order level based on mission requirements.
Clearance: CAT I linguist shall be Local Nationals (LN) / Third Country Nationals (TCN) / uncleared U.S. Citizen and pass a background check. CAT II linguists and shall be U.S. Citizens and in possession of a SECRET SECURITY CLEARANCE. CAT III linguists shall be U.S. Citizens and possess a TOP SECRET SECURITY CLEARANCE with SCI access.
Location: Remote / Various CONUS / Various CONUS Locations
Travel: Some travel may be required
Security Clearance
Travel
Some travel may be required
Job Type
Full-Time
Exemption Type
Exempt
Category
Contractors
EEO STATEMENT Yorktown Systems Group, Inc., and its wholly-owned subsidiaries, are an Equal Opportunity Employer. No employee or applicant for employment is denied equal opportunity because of race, color, sex, national origin, religion, age, disability, marital status, pregnancy, sexual orientation, gender identity, genetic information, any other non-merit-based factor, or other characteristics protected by law. As part of the company's equal employment opportunity policy, Yorktown Systems Group, Inc., and its subsidiaries, will also take affirmative action as called for by applicable laws and Executive Orders to ensure that minority group individuals, females, disabled veterans, recently separated veterans, other protected veterans, Armed Forces service medal veterans, and qualified disabled persons are introduced into our workforce and considered for promotional opportunities. The Unconventional, LLC. is a wholly-owned subsidiary of Yorktown Systems Group, Inc.