Remote Reports to: President Monday-Friday, Full-time, Dedicated hours - flexible US EST hours ... Coordinate translators, editors, and other language professionals to ensure quality and on time ...
Remote Reports to: President Monday-Friday, Full-time, Dedicated hours - flexible US EST hours ... Coordinate translators, editors, and other language professionals to ensure quality and on time ...
Remote Localization Editor information
See Cambridge, MA salary details
$12.35 - $16.96
4% of jobs
$16.96 - $21.57
14% of jobs
$23.26 is the 25th percentile. Wages below this are outliers.
$21.57 - $26.18
18% of jobs
The median wage is $30.61 / hr.
$26.18 - $30.79
14% of jobs
$30.79 - $35.40
14% of jobs
$35.40 - $40.01
10% of jobs
$40.44 is the 75th percentile. Wages above this are outliers.
$40.01 - $44.62
9% of jobs
$44.62 - $49.23
8% of jobs
$49.23 - $53.84
6% of jobs
$53.84 - $58.45
2% of jobs
$58.45 - $63.06
1% of jobs
$12
$34
$63
How much do remote localization editor jobs pay per hour?
What is the difference between Remote Localization Editor vs Remote Translator?
| Aspect | Remote Localization Editor | Remote Translator |
|---|---|---|
| Credentials | Typically requires language proficiency, editing, and localization experience | Requires fluency in source and target languages, translation certifications often preferred |
| Work Environment | Collaborates with localization teams, uses CAT tools, reviews content | Independently translates documents, often using CAT tools or translation software |
| Industry Usage | Common in gaming, software, multimedia, and global marketing | Used across publishing, legal, medical, and general content translation |
The Remote Localization Editor focuses on reviewing and refining localized content to ensure quality and consistency, while the Remote Translator primarily translates content from one language to another. Both roles require language skills and familiarity with CAT tools, but their core responsibilities differ—editing versus translating. Understanding these differences helps employers and job seekers identify the right role based on skills and career goals.
How does a Remote Localization Editor typically collaborate with translators and project managers in a virtual environment?
What are the key skills and qualifications needed to thrive as a Remote Localization Editor, and why are they important?
What is a Remote Localization Editor?
Full-time
Medical, Retirement
Posted 10 days ago
Job description
Position: Senior Translation Project Manager
Location: Remote
Reports to: President
Monday-Friday, Full-time, Dedicated hours – flexible US EST hours
About Rapport International
At Rapport International, we believe that language should never be a barrier to opportunity, understanding, or connection. Our mission is simple: to unite people across languages and cultures.
For more than 35 years, we've helped organizations communicate effectively around the world through professional translation and interpretation services in more than 200 languages. We are known for our commitment to quality, our 100% satisfaction guarantee, our unmatched on time delivery record, and our dedication to building long-term relationships with both clients and linguists.
But what truly sets us apart is our people.
We are a hardworking, collaborative team that genuinely cares about our clients and each other. We hold ourselves to high standards, move quickly when clients need us, and take pride in delivering exceptional service. At the same time, we know how to laugh, celebrate wins, and maintain a sense of humor when challenges arise. We believe work should be meaningful, rewarding, and enjoyable.
Our core values guide everything we do:
Connect – Build strong relationships with clients, linguists, and teammates.
Understand – Listen carefully, appreciate different perspectives, and seek clarity.
Deliver – Follow through on commitments and exceed expectations.
Quality – Strive for excellence in every interaction and every project.
If you're looking for a place where your work matters, your contributions are valued, and your teammates support one another, we'd love to meet you.
Position Overview
We are looking for an experienced Translation/Localization Project Manager to play a critical leadership role in managing translation projects, building client relationships, and driving operational excellence. This position is ideal for a highly organized, detail-oriented professional who enjoys balancing project management, client communication, reporting, and process improvement.
In addition to managing complex and high-volume translation projects, this role is responsible for client quoting, invoicing oversight, linguist onboarding, reporting, and supporting revenue growth initiatives.
Key Responsibilities
Translation Project Management
- Manage translation projects from initial client request through final delivery and invoicing.
- Coordinate translators, editors, and other language professionals to ensure quality and on time delivery.
- Manage large-scale, enterprise-level, and complex translation projects.
- Utilize Phrase and other translation technologies as required.
- Maintain project documentation and ensure compliance with internal procedures.
- Build relationships with clients by communicating proactively with clients and linguists throughout the project lifecycle.
Client Quoting & Revenue Support
- Prepare accurate translation quotes, including pricing and delivery timelines.
- Follow up on outstanding quotes and maintain quote tracking reports.
- Identify opportunities to expand services and contribute to revenue goals.
Invoicing & Accounts Receivable
- Review completed projects and prepare accurate billing documentation.
- Verify project charges and vendor invoices.
- Coordinate with accounting to ensure proper billing.
- Assist with collection efforts on past-due client invoices as needed.
- Ensure project records are accurately maintained in HubSpot.
Reporting & Process Management
- Prepare operational reports and project updates for management.
- Present translation project updates during weekly team meetings.
- Complete quarterly reporting requirements.
- Maintain accurate client and project records.
- Review, update, and document work instructions and operational processes.
Client Relationship Management
- Monitor client activity and identify customers requiring outreach.
- Maintain strong client relationships and account retention.
- Help ensure exceptional client satisfaction and service delivery.
Linguist Recruitment & Onboarding
- Source, screen, and qualify freelance translators and linguists.
- Review applications, resumes, rates, and experience.
- Manage onboarding documentation and agreements.
- Maintain internal linguist databases and records.
Additional Responsibilities
- Assist with case study development and marketing content.
- Share industry trends and topics for marketing communications.
- Support operational initiatives and complete special projects as assigned.
Qualifications
Required
- Bachelor's degree or equivalent experience.
- Minimum of 3 years of successful experience as a Translation/Localization Project Manager.
- Strong written and verbal communication skills.
- Exceptional grammar, proofreading, and attention-to-detail skills.
- Demonstrated ability to manage multiple priorities and deadlines.
- Strong problem-solving and organizational abilities.
- Proven ability to work independently in a remote environment while collaborating effectively with a team.
- Client-focused mindset with a proactive, positive attitude.
- Experienced with TMS, preferably Phrase.
Preferred
- Experience managing complex or enterprise-level translation projects and relationships.
- Familiarity with HubSpot, Phrase, CAT tools, Adobe Acrobat, Adobe InDesign, WordPress, and WPML.
- Previous experience working remotely.
Home Office Requirements
- Dedicated, quiet workspace.
- Secure computer with password-protected high-speed internet.
- Cell phone capable of supporting Microsoft Authenticator and Zoom applications.
What Success Looks Like
- Projects are delivered accurately and on time.
- Clients receive prompt, professional communication and exceptional service.
- Quotes are completed quickly and converted into revenue.
- Processes are documented and continuously improved.
- Project data, billing, and reporting are accurate and timely.
- Strong relationships are maintained with both clients and linguists.
Benefits:
- Remote work
- Flexible schedule with set hours
- Technology tools
- Retirement with company match
- Discounts available through ADP
- Paid Holidays and vacations
- MEDICAL INSURANCE NOT PROVIDED
If you are passionate about languages/cultures, thrive in a fast-paced and supportive environment with a stellar reputation, and enjoy helping people connect across cultures, we'd love to hear from you.
Be part of a culture that values accountability, collaboration, continuous improvement, and a healthy sense of humor!
About Rapport International
Sourced by ZipRecruiter
Industry
Translation services
Company size
1 - 10 Employees
Headquarters location
Sudbury, MA, US
Year founded
1987