1

Document Translator Jobs in Remote, OR (NOW HIRING)

Utilization Review Specialist

Winston, OR ยท On-site

$41K - $47K/yr

Manage intake, tracking, and routing of prior authorization requests and supporting documentation ... Bilingual or translation skills preferred SCHEDULE Monday through Friday - 8:00am - 5:00pm ...

Director, Customer Care

Roseburg, OR ยท On-site

$113K - $132K/yr

Oversee member outreach documentation and communication workflows within the Health Information ... Ensure all materials meet readability, accessibility, translation, and regulatory requirements.

Director, Customer Care

Roseburg, OR ยท On-site

$113K - $132K/yr

Oversee member outreach documentation and communication workflows within the Health Information ... Ensure all materials meet readability, accessibility, translation, and regulatory requirements.

Utilization Review Nurse

Roseburg, OR ยท On-site +1

$85K - $105K/yr

Escalate complex cases to Medical Directors and request additional documentation as needed ... Bilingual or translation skills a plus * Experience with quality improvement audits and diverse ...

Customer Care Specialist

Roseburg, OR ยท On-site

$41K - $46K/yr

Document all member interactions accurately and timely in call tracking and case management systems ... Bilingual or translation capabilities are a plus. SCHEDULE Monday through Friday - 8:00am - 5:00pm ...

Utilization Review Nurse

Roseburg, OR ยท Remote

$85K - $105K/yr

Escalate complex cases to Medical Directors and request additional documentation as needed ... Bilingual or translation skills a plus * Experience with quality improvement audits and diverse ...

Customer Care Specialist

Roseburg, OR ยท On-site

$41K - $46K/yr

Document all member interactions accurately and timely in call tracking and case management systems ... Bilingual or translation capabilities are a plus. SCHEDULE Monday through Friday - 8:00am - 5:00pm ...

Document Translator information

See Remote, OR salary details

$27.5K

$57.1K

$87.4K

How much do document translator jobs pay per year?

As of Jul 16, 2026, the average yearly pay for document translator in Remote, OR is $57,144.00, according to ZipRecruiter salary data. Most workers in this role earn between $44,000.00 and $57,400.00 per year, depending on experience, location, and employer.

What website pays you to translate?

Document translators can find paid work on freelance platforms such as Upwork, Fiverr, and ProZ, where clients post translation projects. These websites typically require profile verification and may involve setting your own rates and schedule.

Is AI replacing translator jobs?

AI technology is automating some aspects of translation, but human document translators remain essential for nuanced, accurate, and culturally sensitive work. Many translators now use AI tools to increase efficiency, but complex or specialized translations still require human expertise. The role is evolving rather than disappearing, with skills in editing and cultural understanding becoming increasingly valuable.

How can I become a document translator?

To become a document translator, you typically need fluency in at least two languages and a strong understanding of grammar and cultural nuances. Many employers prefer candidates with a relevant degree, certification such as the ATA (American Translators Association), or experience with translation tools like CAT software. Building a portfolio and gaining experience through freelance work or internships can also help establish your career in this field.

What does a Document Translator do?

A Document Translator is a professional who converts written content from one language to another while ensuring accuracy, meaning, and context are preserved. They work on various types of documents, such as legal contracts, business reports, academic papers, or technical manuals. Document Translators must have a deep understanding of both the source and target languages, as well as cultural nuances to provide precise and effective translations. Their work enables communication and information sharing across language barriers.

How much do document translators make per hour?

Document translators typically earn between $15 and $30 per hour, depending on factors such as language pair, experience, specialization, and whether they work freelance or for an organization. Highly specialized or in-demand languages may command higher rates, and certification can also influence pay. Many translators set their own rates when freelancing, while in-house positions often offer fixed hourly wages within this range.

What are the key skills and qualifications needed to thrive as a Document Translator, and why are they important?

To thrive as a Document Translator, you need advanced proficiency in at least two languages, a strong grasp of grammar and idiomatic expressions, and often a relevant degree or certification in translation. Familiarity with computer-assisted translation (CAT) tools, terminology databases, and quality assurance systems is typically required. Attention to detail, cultural sensitivity, and strong time management distinguish top performers in this field. These skills ensure accurate, contextually appropriate translations that meet client needs and professional standards.

What is the difference between Document Translator vs Localization Specialist?

AspectDocument TranslatorLocalization Specialist
CredentialsLanguage proficiency, translation certificationsLanguage skills, cultural knowledge, sometimes certifications
Work EnvironmentIndependent, freelance, or in translation agenciesCorporate, tech companies, or agencies focusing on product adaptation
Industry UsageLegal, medical, technical, general translationSoftware, websites, multimedia, product localization

Document Translators focus on converting written content from one language to another, ensuring accuracy and clarity. Localization Specialists go beyond translation, adapting content to fit cultural and regional preferences, often working on software, websites, and multimedia. While both roles require language skills, localization involves a broader understanding of cultural nuances and technical adaptation.

What are some common challenges faced by Document Translators and how can they be addressed?

Document Translators often encounter challenges such as handling industry-specific terminology, maintaining the original meaning and tone, and meeting tight deadlines. To address these, translators typically use specialized glossaries, consult with subject matter experts, and utilize translation memory tools to increase consistency and efficiency. Collaborating closely with clients or project managers also helps ensure accuracy and timely delivery. Developing strong research skills and staying updated with language trends are essential for overcoming these challenges.
What are popular job titles related to Document Translator jobs in Remote, OR? For Document Translator jobs in Remote, OR, the most frequently searched job titles are:
Language Program Manager

$74K/yr

Full-time

Posted 14 days ago


Job description

Job Type
Full-time
Description
SUMMARY
The Language Program Manager provides strategic leadership and operational oversight for the Tribe's Language Program. This position is responsible for program planning, grant administration, staff supervision, curriculum development, and community engagement to ensure the effective documentation, transmission, and promotion of Tribe's three heritage languages: miluk, hanis, and sha'yuusht??a u? quuiich. The Manager works collaboratively with speakers, Elders, linguists, language teachers, educators, and community members to advance culturally grounded language revitalization efforts that support intergenerational learning and Tribal sovereignty.
PRINCIPAL ACTIVITIES & RESPONSIBILITIES:
  • Provides strategic direction and day-to-day management of the Tribe's Language Program.
  • Develops and implements short- and long-term strategic goals for language preservation and revitalization.
  • Supervises Language Program staff, interns, and volunteers, including hiring recommendations, mentorship, scheduling, performance evaluations, and professional development.
  • Fosters a collaborative, culturally respectful, and trauma-informed team environment.
  • Coordinates and participates in the transcription, translation, documentation, and archiving of historical and contemporary language materials.
  • Collaborates with language teachers/linguists, speakers, and knowledge keepers in a culturally appropriate manner to ensure accurate documentation and preservation of traditional language use.
  • Oversees the development, organization, and long-term stewardship of the Tribe's digital language archive and database, ensuring that linguistic materials, recordings, and documentation are preserved in accordance with Tribal cultural protocols, data sovereignty principles, and appropriate access controls.
  • Identifies funding opportunities; prepares and submits competitive grant proposals to support language initiatives.
  • Manages grant budgets, tracks expenditures, ensures compliance with funding requirements, and submits timely reports.
  • Maintains accurate program records and provides regular updates to Tribal leadership, committees, and funders.
  • Partners with Tribal elders, schools, families, and community members to ensure culturally appropriate programming.
  • Coordinates community language classes, workshops, immersion opportunities, and outreach events.
  • Oversees development and delivery of culturally appropriate language curriculum and instructional materials for all age groups.
  • Promotes awareness of language revitalization efforts across the community and within Tribal government.
  • Serves as a liaison between the Language Program and other Tribal departments, Tribes, schools, agencies, and external partners.
  • Collaborates efficiently and effectively while consistently demonstrating professionalism and maintaining positive, respectful relationships with internal teams, external partners, and Tribal members.
  • Performs other duties as directed by management.

LEVEL OF AUTHORITY & RESTRICTIONS:
  • Direct supervisory authority over Language Program personnel.
  • Authority to manage assigned program budgets and grant funding.
  • Authority to make operational decisions within approved policies and strategic direction.

PHYSICAL & MENTAL DEMANDS:
  • May be required to push, pull, lift, and/or carry up to 20 pounds.
  • Must be able to stand, walk, reach with hands and arms, and climb or balance as needed for listed duties.
  • Must be able to sit and work at a computer for extended periods.
  • Ability to manage multiple projects, deadlines, and community interactions in a dynamic environment.
  • Capacity to engage with culturally sensitive materials and discussions in a trauma-informed and culturally grounded manner, recognizing and appropriately navigating the emotional impacts associated with historical language suppression and intergenerational trauma.

WORKING CONDITIONS & ENVIRONMENT:
  • Will require working occasional nights and/or weekends.
  • Moderate noise level with frequent interruptions and distractions.
  • Must be willing and able to travel both locally and within the CTCLUSI service delivery area.

Requirements
MINIMUM JOB REQUIREMENTS
  • Must be at least 25 years of age per vehicle use policy.
  • Must have a valid driver's license and be able to be insured to drive Tribal Government vehicles.
  • Bachelor's degree in Linguistics, Native American Studies, Education or related field.
  • Minimum three (3) years' experience in language preservation or revitalization, program management, or a related area.
  • Demonstrated experience learning, teaching, or supporting multilingual language environments, preferably including Indigenous language revitalization.
  • Familiarity with Indigenous language documentation tools and software.
  • Understanding of the role of language revitalization in supporting intergenerational knowledge transmission, cultural continuity, and community well-being.
  • Demonstrated care and responsibility in the stewardship of Indigenous knowledge, including respecting Tribal data sovereignty and appropriate access to cultural and linguistic materials.
  • Ability to maintain confidentiality and adhere to cultural protocols when working with sensitive or culturally significant materials.
  • Demonstrated experience managing grants and program budgets.
  • Strong leadership and supervisory experience.
  • Proficiency in Microsoft Office Suite (Word, Excel, Outlook, PowerPoint).
  • Excellent oral and written communication skills.
  • Ability to communicate clearly and effectively in English, verbally, in writing or by other acceptable means.
  • This position is considered a covered role per the CTCLUSI Background Investigations Policy. A state criminal background check and fingerprint-based background check will be required as a condition of employment.
  • This position is designated as safety-sensitive and is subject to pre-employment and other authorized drug and alcohol testing in accordance with company policy. Please note that the use of marijuana is prohibited for employees in this position, regardless of state legalization status.
  • Must have employment eligibility in the U.S.
  • Indian preference will be observed in the hiring process.

Salary Description
$74,159.64/DOE