2

Part Time Translator Jobs in Nevada (NOW HIRING)

PT SAFEKEY AIDE

Boulder City, NV · On-site

$13.44 - $18.81/hr

Salary: $13.44 - $18.81 Hourly Location : 900 Arizona St., Boulder City, NV Job Type: Part Time ... translation difficulties; develop and implement youth activities; and follow written and verbal ...

This is an asneeded, parttime essential services position with work contingent upon available ... Minimum one (1) year of translation experience in the required language. * Knowledge of Urban ...

This is an as-needed, part-time essential services position with work contingent upon available ... Minimum one (1) year of translation experience in the required language. * Knowledge of Urban ...

This is an asneeded, parttime essential services position with work contingent upon available ... Minimum one (1) year of translation experience in the required language. * Knowledge of Spanish ...

This is an as-needed, part-time essential services position with work contingent upon available ... Minimum one (1) year of translation experience in the required language. * Knowledge of Spanish ...

Part Time Translator information

See Nevada salary details

$28K

$58.2K

$89.1K

How much do part time translator jobs pay per year?

As of Jun 15, 2026, the average yearly pay for part time translator in Nevada is $58,248.00, according to ZipRecruiter salary data. Most workers in this role earn between $44,800.00 and $58,600.00 per year, depending on experience, location, and employer.

What does a part time translator do?

A part time translator converts written documents or spoken words from one language to another, typically working fewer hours than a full-time translator. Their main responsibilities include accurately translating texts, maintaining the original meaning, context, and tone, and sometimes localizing content for specific audiences. Part time translators may work for translation agencies, businesses, or as freelancers, and often handle a variety of materials such as emails, reports, websites, or legal documents.

What Does a Part-Time Translator Do?

As a part-time translator, you translate live speech, audio recordings, or written documents from one language to another. You work less than 40 hours per week in this position. You may work with a specific person as they travel through a foreign country or facilitate communication for multiple parties at an event. You may perform translation duties for groups or individuals, interpret legal documents, or assist new immigrants with tasks like opening a bank account. Your responsibilities include using your language skills to communicate context, intonation, meaning, and emotion as clearly and accurately as possible to the intended individual or group.

What are some common challenges faced by part-time translators, and how can they be managed?

Part-time translators often encounter challenges such as managing fluctuating workloads and meeting tight deadlines while balancing other commitments. It can also be difficult to maintain consistent communication with clients or agencies due to varying schedules. To manage these challenges, setting clear boundaries with clients, using project management tools, and prioritizing time effectively are key. Regularly updating language skills and staying organized helps ensure high-quality work despite the part-time nature of the role.

Is a translator a well paid job?

The pay for a part-time translator varies depending on language pairs, experience, and location, but generally, it offers moderate earnings. Skilled translators with specialized knowledge or certifications can command higher rates, especially for technical or legal translations. Overall, it is often considered a flexible job with variable income potential rather than a high-paying career.

Is AI replacing translator jobs?

AI technology is increasingly used to assist translators by providing machine translation and language processing tools, but it does not fully replace human translators, especially for nuanced or complex content. Human translators are still essential for quality, cultural understanding, and accuracy, particularly in specialized fields or high-stakes communication.

What are the key skills and qualifications needed to thrive as a Part Time Translator, and why are they important?

To thrive as a Part Time Translator, you need advanced proficiency in at least two languages, a strong grasp of grammar and cultural nuances, and often a relevant degree or certification in translation. Familiarity with computer-assisted translation (CAT) tools, terminology management systems, and standard office software is typically required. Attention to detail, time management, and effective communication are crucial soft skills that distinguish top performers. These skills ensure accurate, timely, and culturally appropriate translations that meet client or employer expectations.

What is the difference between Part Time Translator vs Freelance Translator?

AspectPart Time TranslatorFreelance Translator
CredentialsLanguage proficiency, translation certifications often preferredSimilar credentials; certifications can enhance credibility
Work EnvironmentTypically employed by companies or institutions, working in an office or remoteSelf-employed, working from home or any location
Employer & Industry UsageHired by organizations for ongoing projectsHired per project or contract, flexible scheduling
Search & Comparison IntentOften searched for job opportunities with fixed hoursOften searched for flexible, project-based work

The main difference between a Part Time Translator and a Freelance Translator lies in employment structure and work setup. Part Time Translators are usually employed by organizations with fixed hours, while Freelance Translators work independently on a project basis, offering greater flexibility.

Can you work part-time as a translator?

Yes, part-time translation jobs are common and often involve flexible schedules, allowing individuals to work fewer hours than full-time roles. These positions may require language proficiency, relevant certifications, and sometimes specialized knowledge in certain fields or tools like CAT software.

How much do Netflix translators get paid?

Netflix translators typically earn between $0.05 and $0.15 per word or an hourly rate of around $20 to $50, depending on experience, language pair, and project complexity. Compensation can vary based on the scope of work, deadlines, and whether the translator is freelance or employed full-time.
What are the most commonly searched types of Translator jobs in Nevada? The most popular types of Translator jobs in Nevada are:
What job categories do people searching Part Time Translator jobs in Nevada look for? The top searched job categories for Part Time Translator jobs in Nevada are:
Amharic / Ethiopian - English Interpreter

Amharic / Ethiopian - English Interpreter

Homeland Language Services

Las Vegas, NV • Remote

Full-time, Part-time

Posted 22 days ago


Job description

We are hiring AMHARIC-ENGLISH OVER-THE-PHONE INTERPRETERS




If you are passionate about different languages and interpretation, we need you!


We are looking for professional remote interpreters who want to join an international company and be a great help to the community.

An Over-the-Phone (OPI) Interpreters in Homeland Language Services provide accurate communication between non-English and English speakers during the calls. They carry out exclusive service in different fields and industries and assure transparency during the conversation.

Interpreters in Homeland Language services are linguistic experts, fast-workers when it comes to the information mentioned during the call, and renowned for their high level of tolerance, accuracy, and expertise.

 

After you familiarize yourself with the following description of the position, you can click "Apply now" and send us your resume and certificate in PDF or Word files. 

 

Location: worldwide (except the USA)


Your responsibilities:


  • answer calls in a professional manner, acting according to the Interpreter's code of conduct.
  • be always prepared to take notes during a call.
  • be aware of the specific vocabulary of the industry the interpreter works with (healthcare and medical one, specifically).
  • go into internal professional training.
  • be eager to get new professional certifications.
  • communicate and report to your team leader.


Your background and experience:


  • Proficiency/Bilingual/Native level of English and target language (Amharic).
  • 1+ years of interpreting experience.
  • Good knowledge of medical terminology.
  • Awareness in legal terminology is a plus.
  • International certifications in the healthcare industry are a plus (PICSI, ALTA, HIPAA, etc.).
  • High school diploma in your native language.
  • High emotional intelligence and tolerance to different cultures.
  • High level of communication, listening, note-taking, and memory retention skills.


Technical requirements:


As this position is fully remote, you should comply with several technical requirements for your computer. We need to be sure, that your home office will work effectively. 


  • Your computer or laptop should be Mac or any other model with MacOS 10.13 or Windows 10 or newer, with Pentium, or I3 processor. 
  • Your working machine should have a 4 GB RAM Minimum (8GB recommended).
  • We require an excellent ethernet connection (Wi-Fi is not allowed). Internet speed of 4Mbps Download/Upload.
  • We require a noise canceling wired USB Headsets.


What we offer you:


  • Fully remote position with a clear schedule.
  • Full-time or part-time position (business and weekend hours).
  • Immediate availability to start working after onboarding.
  • Internal training and the possibility to get new certifications.
  • Monthly fee payments.
  • Contract type of employment.


If you choose to work with Homeland Language Services you will get into a friendly team, that supports each other, actively communicates, has its own corporate culture, and achieves the goals together!


About us:


Established 15 years ago, Homeland Language Services has been successfully providing high-quality interpreting and translating services worldwide. We have a large team with 500+ professional interpreters and translators. They have solid experience and professional skills to serve our clients with the best language services in modern fast-paced global business. We offer interpretation and translation services in 100+ languages for different industries.

We invite you to follow the link to Homeland Language Services website to discover more about our company.


Send us your resume. If your expertise complies with the requirements listed above, our HR Team will contact you by email to explain in detail the pay rates, schedules, and other working conditions. 


We will be happy to welcome you to our team!