1

Localization Qa Testing Jobs in North Carolina (NOW HIRING)

¿Eres un/a QA Tester apasionado/a por la tecnología y la innovación? ¿Te interesa el ... UI. * Realizarás API Testing y validación de servicios web SOAP/REST. * Colaborarás ...

Overview Eres un/a QA Tester apasionado/a por la tecnologia y la innovacion? Te interesa el ... Testing y validacion de servicios web SOAP/REST. * Colaboraras estrechamente con equipos de ...

... with an assurance of satisfaction for both Consultants and Clients. We are pre-eminent service ... Familiarity testing on OS X, iOS, Windows and Android Qualifications: * Strong written and verbal ...

Ask IT is a minority-owed enterprise; it has been founded on providing the highest quality possible ... This position coordinates testing, reports and tracks testing problems by providing reproducible ...

8-11 QA Tester

Raleigh, NC · On-site

$35 - $47/hr

Demonstrated proficiency in conducting QA and testing of web applications Required 2 Years. * Experience assessing the testability of requirements and developing test cases based on Business ...

8-11 QA Tester

Raleigh, NC · On-site

$35 - $47/hr

Demonstrated proficiency in conducting QA and testing of web applications Required 2 Years. * Experience assessing the testability of requirements and developing test cases based on Business ...

Advise stakeholders on scope of testing required to achieve the goals in given time. • Be a ... QA status, and risks to the project team in timely manner before delivery of the product to the ...

Advise stakeholders on scope of testing required to achieve the goals in given time. • Be a ... QA status, and risks to the project team in timely manner before delivery of the product to the ...

Advise stakeholders on scope of testing required to achieve the goals in given time. • Be a ... QA status, and risks to the project team in timely manner before delivery of the product to the ...

Advise stakeholders on scope of testing required to achieve the goals in given time. • Be a ... QA status, and risks to the project team in timely manner before delivery of the product to the ...

In the role of Salesforce QA Tester, you will contribute to the requirements elicitation process ... Required : • Experience in Salesforce testing • Experience in Test Automation using Selenium ...

... testing Top Skills Details Quality assurance,Automation,Manual testing Additional Skills & Qualifications Experience in Quality Assurance within insurance, disability, or leave administration ...

next page

Showing results 1-20

People also search for

Localization Qa Testing information

What is the difference between Localization Qa Testing vs Localization Tester?

AspectLocalization Qa TestingLocalization Tester
Primary FocusIdentifying bugs and issues in localized software, ensuring quality and functionalityExecuting translation and localization tasks, verifying language accuracy
Skills & CertificationsKnowledge of testing tools, bug tracking, basic localization principlesLanguage proficiency, translation skills, familiarity with localization tools
Work EnvironmentTesting labs, software environments, collaboration with QA teamsTranslation agencies, localization teams, content review settings

Localization Qa Testing primarily involves verifying the quality and functionality of localized software, focusing on bug detection and usability. In contrast, a Localization Tester concentrates on executing translation tasks and ensuring language accuracy. While both roles require familiarity with localization processes, QA Testing emphasizes technical testing skills, whereas Testing involves linguistic and content review skills.

What is Localization QA Testing?

Localization QA Testing is the process of ensuring that software, websites, or digital products are accurately adapted for a specific target language and culture. This involves checking translations, formatting, date/time formats, currencies, and other locale-specific elements to ensure they function correctly and provide a seamless user experience. The goal is to identify and fix any linguistic, cultural, or functional issues before the product is released in a new market.

What are the key skills and qualifications needed to thrive as a Localization QA Tester, and why are they important?

To thrive as a Localization QA Tester, you need strong analytical skills, linguistic fluency in the target language, and a solid understanding of localization processes, often supported by a degree in linguistics, translation, or a related field. Familiarity with bug tracking tools (like JIRA), content management systems, and localization testing platforms is typically required. Attention to detail, cultural sensitivity, and effective communication are crucial soft skills for identifying issues and collaborating with global teams. These skills ensure accurate, culturally appropriate products and seamless user experiences across different markets.

Is localization a good career?

Localization QA testing is a specialized role focused on ensuring translated content and software function correctly across different languages and cultures. It requires attention to detail, knowledge of language nuances, and familiarity with testing tools. The field offers opportunities in tech, gaming, and software industries, often with remote work options and certifications to enhance career prospects.

What is the QA tester's salary?

The salary for a Localization QA Tester typically ranges from $40,000 to $70,000 annually, depending on experience, location, and company size. Entry-level testers may earn less, while experienced professionals with specialized skills can earn higher salaries. Certifications in testing or localization tools can also influence compensation.

What are some common challenges faced in Localization QA Testing, and how can I prepare for them?

Localization QA Testing often involves identifying subtle linguistic, cultural, and functional issues within software or content. Common challenges include managing tight deadlines, handling multiple language versions, and ensuring consistency across regions. Testers frequently collaborate with translators, developers, and product managers, so strong communication skills are essential. To prepare, familiarize yourself with localization tools, stay updated on regional standards, and practice clear documentation of issues to streamline teamwork and bug tracking.

Is QA testing a hard job?

QA testing for localization involves identifying and reporting issues in software translations and cultural adaptations, which requires attention to detail and understanding of language nuances. The job can be challenging due to the need for thorough testing, familiarity with testing tools, and meeting deadlines, but it is manageable with proper training and experience.

What does a localization QA do?

A localization QA (Quality Assurance) tester reviews software, websites, or content to ensure that translations are accurate, culturally appropriate, and function correctly across different languages and regions. They identify and report issues related to language, formatting, layout, and functionality, often using testing tools and following specific localization standards to ensure a seamless user experience worldwide.
What cities in North Carolina are hiring for Localization Qa Testing jobs? Cities in North Carolina with the most Localization Qa Testing job openings:

URGENT!!!!!! Visual QA Support for Mobile Screens

Asialocalize

China Grove, NC

Full-time

Posted 6 days ago


Job description

Project Overview

We are urgently looking for experienced Visual QA reviewers to support an upcoming mobile application review project.

The project focuses on visual and layout validation of localized mobile-web product pages across multiple languages. Reviewers will be responsible for identifying display and formatting issues on different devices and screen sizes. Please note that this is primarily a Visual QA task and does not involve full linguistic review.

Responsibilities
  • Review localized mobile screens on various devices and platforms.
  • Identify and report:
    • Line break issues
    • Paragraph break issues
    • Text truncation
    • Text overlap
    • Clipping/cut-off text
    • Formatting and display inconsistencies
  • Capture screenshots of issues found.
  • Classify issues by severity.
  • Participate in re-testing after fixes are implemented.
  • Provide clear and detailed bug reports.
Platforms
  • iPhone
  • Android
  • Feature / Flip Phones
Requirements
  • Native or near-native proficiency in the target language.
  • Previous experience in Visual QA, Localization QA (LQA), Mobile App Testing, or Software Testing.
  • Strong attention to detail.
  • Ability to identify UI and layout issues across different devices.
  • Experience working with screenshots and bug reporting tools is preferred.
  • Ability to meet tight deadlines.
Languages RequiredTier 1 (Native/Near-Native Review Required)

Requirement:
Native or near-native speakers with experience reviewing websites, mobile applications, or digital products for UI/layout issues such as truncation, overflow, clipping, and line-break problems.

  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Chinese (Hong Kong)
  • Japanese
  • Korean
  • Thai
  • Arabic
  • Hebrew
  • Greek
  • German (Germany)
  • German (Switzerland)
  • German (Austria)
  • Finnish
  • Hungarian
  • Slovak
Tier 2

Requirement:
Native speakers with strong English comprehension and experience reviewing digital content for visual/UI issues.
Trained visual QA, cross-referencing source English

English (UK)

English (SEA)

English (Canada)

English (Australia)

English (New Zealand)

French (France)

French (Canada)

French (Morocco)

Spanish (Spain)

Spanish (Chile)

Spanish (Colombia) (Samcol)

Catalan

Italian

Portuguese (Portugal)

Portuguese (Brazil)

Romanian

Dutch

Danish

Swedish 

Norwegian

Estonian

Latvian 

Lithuanian

Polish

Czech

Slovak

Croatian

Serbian

Bulgarian

Russian

Russian (Kazakhstan)

Ukrainian

Turkish

Vietnamese

Indonesian

Kazakh

UZbek

Information Required from Applicants

Please provide:

  • Updated CV
  • Relevant Visual QA / LQA experience
  • Per-screen rates (Simple / Medium / Complex)
  • Hourly rate
  • Estimated productivity (screens reviewed per hour)
  • Availability and capacity
  • Sample bug report (if available)
  • Two professional references related to Visual QA or localization testing projects
Application Form

Please complete the following form as part of your application:

https://docs.google.com/forms/d/1ZBSBV1WtJAJ-gNKbVBZSCW5UAV7zm2yzrwK1ETQL7h0/edit

Priority

URGENT REQUIREMENT – Immediate sourcing and onboarding preferred.

Only candidates with relevant Visual QA, Localization QA, App Testing, or Software Testing experience will be prioritized.