1

Punjabi Translation Jobs (NOW HIRING)

Punjabi Translator, DOJ LSS

Washington, DC · On-site

$49K - $65K/yr

Job Title Punjabi Translator, DOJ LSS Location National Capital Region (NCR) - Washington, DC 20540 ... Such activities may include the translation of all manner of documents (written and electronic) and ...

Expert Level Translators

Reston, VA · On-site

$45K - $59K/yr

... Punjabi), Pashto, Persian/Farsi, Polish, Portuguese (Brazilian and European), Romanian (Moldovan ... Location: remote Pay Range: $0.10 - $0.20 per word of translation Responsibilities: • Provide ...

next page

Showing results 1-20

Punjabi Translation information

See salary details

$27.5K

$57.2K

$87.5K

How much do punjabi translation jobs pay per year?

As of Jul 16, 2026, the average yearly pay for punjabi translation in the United States is $57,200.00, according to ZipRecruiter salary data. Most workers in this role earn between $44,000.00 and $57,500.00 per year, depending on experience, location, and employer.

What are the key skills and qualifications needed to thrive in the Punjabi Translation position, and why are they important?

To excel in Punjabi Translation, you need fluency in both Punjabi and target languages (such as English or Hindi), a deep understanding of cultural nuances, and proven experience in translation or linguistics. Familiarity with computer-assisted translation (CAT) tools and relevant certifications from recognized translation organizations greatly enhance your effectiveness. Attention to detail, time management, and strong communication skills are essential soft skills in this field. These competencies help ensure translations are accurate, culturally appropriate, and delivered within project deadlines, maintaining professional standards and client satisfaction.

What is a Punjabi Translation job?

A Punjabi Translation job involves translating written or spoken content between Punjabi and another language, typically English. Translators ensure that the meaning, tone, and cultural nuances of the original text are accurately preserved. This role may involve working with documents, websites, subtitles, or live interpretations. Strong language skills, cultural knowledge, and attention to detail are essential for success in this field.

What types of documents or content do Punjabi Translators typically work on, and how is their workload managed?

Punjabi Translators often handle a diverse range of materials, including legal documents, medical records, business communications, educational resources, and media content. Work is generally organized by project and may involve collaborating with project managers, editors, or other translators to meet quality and consistency standards. Many translators work as freelancers or as part of a translation agency, which can impact workload flexibility and volume. Efficient time management and clear communication with clients or team members are crucial to balancing multiple assignments and delivering high-quality work on time.

More about Punjabi Translation jobs
What cities are hiring for Punjabi Translation jobs? Cities with the most Punjabi Translation job openings:
What states have the most Punjabi Translation jobs? States with the most job openings for Punjabi Translation jobs include:
Infographic showing various Punjabi Translation job openings in the United States as of July 2026, with employment types broken down into 6% Internship, 54% Full Time, 9% Part Time, 2% Temporary, 27% Contract, and 2% Nights. Highlights an 93% Physical, 1% Hybrid, and 6% Remote job distribution, with an average salary of $57,200 per year, or $27.5 per hour.
Punjabi Translator, DOJ LSS

Punjabi Translator, DOJ LSS

Yorktown Systems Group, Inc.

Washington, DC • On-site

$49K - $65K/yr

Part-time

Re-posted 29 days ago


Job description

ABOUT THE ORGANIZATION Yorktown Systems Group, Inc., and its wholly-owned subsidiaries, are a committed team of dedicated former military and civilian professionals who believe in providing ethical and quality services to Government customers. Our leadership team is composed primarily of Veterans who are now serving in a corporate environment rather than in uniform. Our customer's missions become our own and we are committed to working as a team to achieve success. Because of the depth and experiences of our corporate leadership, we can assure all our customers that "we will do what we say we can do" and will focus on our customer's missions rather than corporate goals. Our business model is based on a personal commitment from our leaders to maintain contact with our customers to continually and consistently gauge our performance. Yorktown Systems Group was founded on the idea that providing quality and ethical services with a laser focus on our customer's goals is an effective long-term business model. Our mission, therefore, is to help our customers meet their requirements and goals. The contractor will not discharge or in any other manner discriminate against any employee or applicant for employment because such employee or applicant has inquired about, discussed, or disclosed the compensation of the employee or applicant or another employee or applicant. This provision shall not apply to instances in which an employee who has access to the compensation information of other employees or applicants as a part of such employee's essential job functions discloses the compensation of such other employees or applicants to individuals who do not otherwise have access to such information, unless such disclosure is in response to a formal complaint or charge, in furtherance of an investigation, proceeding, hearing, or action, including an investigation conducted by the employer, or is consistent with the contractor's legal duty to furnish information. The Unconventional, LLC is a wholly-owned subsidiary of Yorktown Systems Group, Inc.
Job Title
Punjabi Translator, DOJ LSS
Location
National Capital Region (NCR) - Washington, DC 20540 US (Primary)
Job Description
Summary:
The Unconventional (TU) is seeking a qualified Punjabi Translator to support the Department of Justice (DOJ) with Translation, Interpretation, Transcription and other Linguistic Support Services (LSS). Such activities may include the translation of all manner of documents (written and electronic) and video and/or audio media content (e.g., compact discs, .wav files), as well as ancillary services, such as court and deposition interpretation. Source material will contain legal, business, public administrative, medical, scientific, financial, historical, geographical, and military terminology, and concepts, including those dealing with technology as used in the sciences (chemical, physical, cyber). The specialized terminology used to express concepts in any of the given subject areas usually vary considerably from everyday usage in any of the target or source languages in question.
The material to be translated, transcribed, or interpreted is legal in nature. Materials may be provided to the Contractor in a variety of formats, including electronic or hard copies of books, journal articles, reports, manuscripts, letters, legal documents, memoranda, multi-media presentations, spreadsheets, email correspondence, SMS and MMS messages, and audio or video files. The substance of the materials may vary widely from highly complex, technical, and specialized information, to very informal, street language and textspeak. Examples of subject matter areas include: medical and autopsy reports; chemical lab reports; bank statements, cryptocurrency transaction tracking, and wire transfers; charging documents, warrants, treaties, statutes, regulations, court decisions, executive decisions, extradition requests, and mutual legal assistance requests; informal communications using coded language, highly time-sensitive treaty or extradition matters, and law enforcement sensitive information.
All of the material made available to the Contractor will be considered "sensitive," requiring that strict controls and confidentiality measures are in place at all times.
Job Requirements
Required Qualifications:
  • Minimum of two (2) years of experience in translation.
  • Qualifying scores ILR 3 minimum or equivalent on language/translation tests.
  • Must have lived 3 of the last 5 years in the U.S. (does not have to be consecutive).
  • Must have at least 1 year of experience working with a law enforcement and/or legal department.
  • Must be a U.S. citizen.
  • Know both English and foreign language vocabularies used in formal, legal, diplomatic, consultative, and casual modes of communication in various contexts, including colloquial slang, idiosyncratic slang, and regionalisms.
  • Know specialized vocabulary (and terminology) in both English and the foreign language related to the Government's varied roles and missions, as well as possess research and analytical skills to make critical judgments regarding terminology, including expertise in the use of translation resources, monolingual reference materials, and online material.
  • Write in their native language fluently, but still have professional command of the non-native language.
  • Translate in a manner that is factually and conceptually accurate without changes, omissions, or additions.
  • Preserve the tone and register of source language materials.
  • Abide by relevant code of linguist ethics.
  • Proficient in using Computer-Assisted Translation (CAT) tools, with a strong emphasis on SDL Trados Studio.

Clearance: Active Public Trust or higher security clearance
Location: Remote / National Capitol Region / Various CONUS Locations
Travel: Some travel may be required
Security Clearance
Travel
Some travel may be required
Job Type
Part-time
Exemption Type
Non-Exempt
Category
Contractors
EEO STATEMENT Yorktown Systems Group, Inc., and its wholly-owned subsidiaries, are an Equal Opportunity Employer. No employee or applicant for employment is denied equal opportunity because of race, color, sex, national origin, religion, age, disability, marital status, pregnancy, sexual orientation, gender identity, genetic information, any other non-merit-based factor, or other characteristics protected by law. As part of the company's equal employment opportunity policy, Yorktown Systems Group, Inc., and its subsidiaries, will also take affirmative action as called for by applicable laws and Executive Orders to ensure that minority group individuals, females, disabled veterans, recently separated veterans, other protected veterans, Armed Forces service medal veterans, and qualified disabled persons are introduced into our workforce and considered for promotional opportunities. The Unconventional, LLC. is a wholly-owned subsidiary of Yorktown Systems Group, Inc.