2

No Experience Translator Jobs in Rutherford, NJ (NOW HIRING)

ATA Certified Translator

New York, NY · On-site +1

$48K - $62K/yr

Education, Experience, & Requirements * Current American Translators Association (ATA ... No travel is required. CLOVEHITCH is an Equal Opportunity Employer. We prohibit discrimination and ...

Translator

Bronx, NY · On-site

$45K - $59K/yr

Linguists will provide accurate, impartial, and confidential interpretation and translation ... of experience/education. • Successful completion of a Tier 2 background check; no security ...

Translator

Mountainside, NJ · On-site

$36.16/hr

Translator Location: Mountainside (MTN) Department Name: Early Intervention Grant Req #: 0000257192 ... experience. Job Overview: Aid communication and comprehension by converting the spoken word from ...

next page

Showing results 1-20

No Experience Translator information

See Rutherford, NJ salary details

$28K

$58.3K

$89.2K

How much do no experience translator jobs pay per year?

As of Jul 17, 2026, the average yearly pay for no experience translator in Rutherford, NJ is $58,312.00, according to ZipRecruiter salary data. Most workers in this role earn between $44,900.00 and $58,600.00 per year, depending on experience, location, and employer.

What are the key skills and qualifications needed to thrive in the No Experience Translator position, and why are they important?

To thrive as a No Experience Translator, you need fluency in at least two languages, a good grasp of grammar and vocabulary, and strong reading comprehension skills. Familiarity with basic translation tools like Google Translate or CAT (computer-assisted translation) software may be helpful but is not always required for entry-level roles. Attention to detail, willingness to learn, and strong communication skills will help set you apart. These abilities ensure accurate and effective translations, reliability, and the potential for career growth as you build experience.

What is the hourly rate for a beginner translator?

The hourly rate for a beginner translator typically ranges from $10 to $25, depending on language pair, specialization, and whether they work freelance or through an agency. Entry-level translators often start with lower rates and can increase their earnings with experience and certifications.

What kinds of assignments can I expect as a No Experience Translator, and how are they usually structured?

As a No Experience Translator, you'll often start with short, straightforward texts such as emails, product descriptions, website content, or simple documents. These assignments are typically reviewed by more experienced translators or supervisors before final submission, providing you with valuable feedback and learning opportunities. You’ll likely work either independently or as part of a project team, communicating regularly with managers or clients to clarify project expectations. This environment is designed to help you build confidence and translation skills as you gain more exposure to different topics and text types.

What is a No Experience Translator job?

A No Experience Translator job is an entry-level role where individuals translate written or spoken content from one language to another without requiring previous professional experience. These roles are ideal for bilingual individuals looking to start a career in translation. Employers may focus on language proficiency and fluency rather than formal experience, though strong grammar, cultural knowledge, and attention to detail are essential. Some positions may offer training or mentorship to help develop translation skills.

Is AI replacing translator jobs?

AI technology is increasingly used to assist translators by providing machine translation and productivity tools, but it does not fully replace human translators, especially for nuanced or complex language tasks. Human translators are still essential for quality, cultural understanding, and accuracy, particularly in specialized fields or high-stakes content.

What website pays you to translate?

Many websites and platforms pay translators for their services, including freelance marketplaces like Upwork, Fiverr, and ProZ. These sites connect translators with clients needing document, website, or audio translations, often requiring skills in specific languages and sometimes certification. Payment methods vary, and rates depend on the project complexity and translator experience.

How do I become a translator with no experience?

To become a no-experience translator, focus on developing language proficiency, obtain relevant certifications such as a translation diploma or language proficiency tests, and build a portfolio by translating sample texts or volunteering. Gaining familiarity with translation tools like CAT software can also improve employability and help demonstrate your skills to potential employers.
What are popular job titles related to No Experience Translator jobs in Rutherford, NJ? For No Experience Translator jobs in Rutherford, NJ, the most frequently searched job titles are:
What cities near Rutherford, NJ are hiring for No Experience Translator jobs? Cities near Rutherford, NJ with the most No Experience Translator job openings:
Infographic showing various No Experience Translator job openings in Rutherford, NJ as of July 2026, with employment types broken down into 2% As Needed, 72% Full Time, 12% Part Time, and 14% Contract. Highlights an 91% In-person, and 9% Remote job distribution, with an average salary of $58,312 per year, or $28 per hour.
ATA Certified Translator

ATA Certified Translator

CLGT Solutions, LLC

New York, NY • On-site, Remote

$48K - $62K/yr

Contractor

Re-posted 15 days ago


Job description

Description
CLOVEHITCH is a Service-Disabled Veteran-Owned Small Business focused upon providing professional solutions in the areas of training and talent acquisition.
We are currently seeking ATA Certified Translators to support a potential federal healthcare language services requirement. Translators will support written translation of medical, healthcare, patient-facing, privacy, and administrative documents for a military medical environment. This position is contingent upon contract award.
Selected translators must be able to produce accurate, complete, and professional translations while protecting patient confidentiality and sensitive health information.
Candidates for all language pairs are encouraged to apply. Priority languages may include, but are not limited to: Spanish, Korean, Japanese, French, Vietnamese, Filipino/Tagalog, Samoan, Turkish, Portuguese, and other languages as needed.
Roles & Responsibilities
  • Translate healthcare and patient-facing documents.
  • Support translation of vital documents, forms, patient rights materials, HIPAA notices, and other medical or administrative documents.
  • Preserve meaning, accuracy, tone, terminology, and formatting to the extent required by the assignment.
  • Support quality control, editing, proofreading, or review of translated documents as needed.
  • Meet standard and expedited turnaround timelines.
  • Protect patient, medical, government, and confidential information.
  • Follow HIPAA, privacy, and professional translation ethics requirements.

Education, Experience, & Requirements
  • Current American Translators Association (ATA) certification required.
  • Professional written translation experience.
  • Experience translating medical, healthcare, patient rights, privacy, or government documents.
  • Strong writing ability in both source and target languages.
  • Ability to support per-word translation assignments.
  • Ability to complete or provide HIPAA / Privacy Act training documentation.
  • Ability to pass exclusion screening, including HHS OIG LEIE and TRICARE Sanctioned Provider List checks.
  • Federal healthcare or military treatment facility translation experience preferred.
  • Experience with medical terminology management preferred.
  • Experience translating HIPAA notices, patient rights materials, intake forms, discharge instructions, consent forms, or patient education materials preferred.
  • Experience with quality review, editing, proofreading, or bilingual review preferred.
  • Note: ATA membership alone is not the same as ATA certification. Candidates should clearly identify whether they hold an individual ATA certification or another equivalent national translation certification.
  • This position is open only to individuals authorized to work in the U.S. without sponsorship.

Physical Demands
This position requires extended periods of reading, writing, and working at a computer.
Position Type & Hours of Work
Work is performed on a per-assignment, as-needed basis. Standard and expedited turnaround timelines apply as directed.
Travel
Work is performed fully remotely. No travel is required.
CLOVEHITCH is an Equal Opportunity Employer. We prohibit discrimination and harassment of any kind based on race, color, sex, religion, sexual orientation, national origin, disability, veteran status, pregnancy, or any other protected characteristic as outlined by federal, state, or local laws.