1

Localization Project Coordinator Jobs in Utah (NOW HIRING)

... root causes; coordinating correction of fault situations regardless of the fault in the ... Activities include: testing, fault troubleshooting, fault localization, fault logging and ...

next page

Showing results 1-20

Localization Project Coordinator information

See Utah salary details

$19

$42

$69

How much do localization project coordinator jobs pay per hour?

As of May 31, 2026, the average hourly pay for localization project coordinator in Utah is $42.10, according to ZipRecruiter salary data. Most workers in this role earn between $36.54 and $46.15 per hour, depending on experience, location, and employer.

What are the key skills and qualifications needed to thrive as a Localization Project Coordinator, and why are they important?

To thrive as a Localization Project Coordinator, you need strong organizational abilities, attention to detail, and a bachelor’s degree in a relevant field such as language studies or project management. Familiarity with translation management systems (TMS), CAT tools, and localization platforms, as well as knowledge of industry standards, is typically required. Exceptional communication, multitasking, and problem-solving skills help you manage cross-functional teams and tight deadlines. These skills ensure timely, high-quality localization deliverables and smooth collaboration between stakeholders in global projects.

How does a Localization Project Coordinator typically collaborate with translators and other team members throughout a project?

A Localization Project Coordinator acts as the main point of contact between clients, translators, editors, and other stakeholders. They are responsible for assigning translation tasks, clarifying project requirements, and ensuring deadlines are met. Coordinators often facilitate communication to resolve linguistic or technical queries, track project progress, and provide feedback to team members. This role requires strong organizational and interpersonal skills to successfully manage multiple projects and coordinate efforts across different time zones and cultural backgrounds.

What are Localization Project Coordinators?

Localization Project Coordinators are professionals responsible for managing and overseeing the process of adapting content, products, or services for different languages and cultures. They coordinate between various teams such as translators, editors, and developers to ensure projects are delivered on time and meet quality standards. These coordinators handle scheduling, resource allocation, communication, and troubleshooting throughout the localization process. Their role is crucial in ensuring that localized materials are accurate, culturally appropriate, and aligned with client or company requirements.

What is the difference between Localization Project Coordinator vs Localization Specialist?

AspectLocalization Project CoordinatorLocalization Specialist
CredentialsTypically requires a bachelor’s degree in translation, linguistics, or related fieldOften requires similar degrees, with additional language proficiency certifications
Work EnvironmentCoordinates projects across teams, manages timelines, and communicates with clientsFocuses on translation, editing, and linguistic quality assurance
Employer & Industry UsageUsed in translation agencies, multinational companies, and tech firmsCommon in localization firms, software companies, and content providers
Search & Comparison IntentPeople compare roles to understand project management vs linguistic tasksPeople compare roles to distinguish between project coordination and translation work

The main difference is that a Localization Project Coordinator manages the overall localization process, ensuring projects stay on track, while a Localization Specialist focuses on linguistic quality and translation tasks. Both roles often require similar educational backgrounds but serve different functions within localization teams.

What are the most commonly searched types of Localization Project jobs in Utah? The most popular types of Localization Project jobs in Utah are:
What job categories do people searching Localization Project Coordinator jobs in Utah look for? The top searched job categories for Localization Project Coordinator jobs in Utah are:
What cities in Utah are hiring for Localization Project Coordinator jobs? Cities in Utah with the most Localization Project Coordinator job openings:
Infographic showing various Localization Project Coordinator job openings in Utah as of May 2026, with employment types broken down into 3% Internship, 86% Full Time, and 11% Contract. Highlights an 94% In-person, and 6% Remote job distribution, with an average salary of $87,563 per year, or $42.1 per hour.
Coordinator of Language Localization

Coordinator of Language Localization

The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints

Salt Lake City, UT • On-site

$55.82K - $83.76K/yr

Full-time

Posted 3 days ago


Church of Jesus Christ of Latter-day Saints rating

8.4

Company rating: 8.4 out of 10

Based on 77 frontline employees who took The Breakroom Quiz

3rd of 15 rated religious organizations


Job description

Job Description
BYU-Pathway Worldwide is seeking a highly skilled native Spanish speaker to serve as a Coordinator of Language Localization within the (MLP) Multi-language Program. This position will support the strategic expansion of BYU-Pathway's MLP.
This role works closely with the Manager of Language Localization and collaborates with Curriculum, Communications, Student Support, Enrollment, Marketing, and Technology teams to ensure high-quality, culturally appropriate, and doctrinally accurate Spanish localization across student-facing and institutional content.
The ideal candidate is a strategic language professional with experience in translation, localization, educational content adaptation, and cross-functional collaboration in a global environment.
Responsibilities
Responsibilities
  • Coordinate Spanish translation and localization projects with the Manager of Language Localization.
  • Review and localize English source materials into institutionally aligned Spanish for diverse international audiences.
  • Ensure consistency with approved glossaries, style guides, terminology standards, and localization workflows.
  • Create and review spreadsheets.
  • Create and review videos.
  • Collaborate with translators, reviewers, faculty, communications teams, and stakeholders across departments.
  • Support quality assurance (QA) processes for translated content, websites, emails, LMS platforms, and student communications.
  • Assist in developing scalable multilingual systems and localization best practices.
  • Review Spanish content for linguistic quality, doctrinal accuracy, cultural relevance, accessibility, and user experience.
  • Help maintain translation memories, terminology databases, AI-assisted workflows, and localization documentation.
  • Participate in localization governance initiatives and enterprise-wide multilingual strategy planning.
  • Support localization efforts for platforms such as Canvas, BrightSpot, student portals, and institutional communications.
  • Assist in training reviewers and contributors on localization standards and workflows.
  • Identify opportunities to improve operational efficiency, consistency, and scalability in multilingual production.

Qualifications
Qualifications
Required
  • Native-level fluency in Spanish.
  • Professional fluency in English.
  • Bachelor's degree in Translation, Linguistics, Education, Communications, Localization, or a related field.
  • 2+ years of professional experience in translation, localization, multilingual communications, or language operations.
  • Strong understanding of grammar, style, tone, and localization best practices.
  • Experience reviewing and editing translated content.
  • Excellent organizational and project coordination skills.
  • Ability to work collaboratively across multiple departments and stakeholders.
  • Strong attention to detail and commitment to quality.
  • Alignment with the mission and values of BYU-Pathway Worldwide and The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
Preferred
  • Experience localizing educational or instructional content.
  • Familiarity with creating AI tools, translation memory systems, terminology management, or AI-assisted translation workflows.
  • Experience with LMS platforms such as Canvas.
  • Experience working in higher education or international organizations.
  • Knowledge of localization QA processes and multilingual content governance.
  • Familiarity with Latin American and European Spanish localization standards.
  • Portuguese proficiency is a plus.
  • Desired Characteristics
  • Strategic thinker with a global mindset.
  • Strong cultural awareness and sensitivity.
  • Ability to balance institutional consistency with natural localization.
  • Comfortable working in a fast-paced, evolving multilingual environment.
  • Self-starter who can independently manage priorities and deadlines.
  • Passion for education, language accessibility, and student success.

About Us
Church employees find joy and satisfaction in using their unique talents and abilities to further the Lord's work. From the IT professional who develops an app that sends the gospel message worldwide, to the facilities manager who maintains our buildings- giving Church members places to worship, teach, learn, and receive sacred ordinances-our employees seek innovative ways to share the gospel of Jesus Christ with the world. They are literally working in His kingdom.
Only members of the Church who are worthy of a temple recommend qualify for employment. Apart from this, the Church is an equal opportunity employer and does not discriminate in its employment decisions on any basis that would violate U.S. or local law.
Qualified applicants will be considered for employment without regard to race, national origin, color, gender, pregnancy, marital status, age, disability, genetic information, veteran status, or other legally protected categories that apply to the Church. The Church will make reasonable accommodations for qualified individuals with known disabilities.

What Church of Jesus Christ of Latter-day Saints employees say

Pay

Benefits

Hours and flexibility

Workplace

Get the full story on Breakroom