Look no further, Side Montreal is looking for Spanish EU Localization QA Game Testers! Be the first to see the localized version of the unreleased games by testing them out yourself! *This is an ...
Look no further, Side Montreal is looking for Spanish EU Localization QA Game Testers! Be the first to see the localized version of the unreleased games by testing them out yourself! *This is an ...
Look no further, Side Montreal is looking for Spanish EU Localization QA Game Testers! Be the first to see the localized version of the unreleased games by testing them out yourself! *This is an ...
Quick apply
Look no further, Side Montreal is looking for Spanish EU Localization QA Game Testers! Be the first to see the localized version of the unreleased games by testing them out yourself! *This is an ...
Créer des liens. /// VIDEO GAME LOCALIZATION TESTER Lionbridge Games is currently seeking native ... European French, Spanish, Mexican Spanish, Italian, Brazilian Portuguese, German, Simplified ...
Créer des liens. /// VIDEO GAME LOCALIZATION TESTER Lionbridge Games is currently seeking native ... European French, Spanish, Mexican Spanish, Italian, Brazilian Portuguese, German, Simplified ...
~ English version to follow ~ Espagnol EU (espagnol castillan) - Testeur.se AQ en localisation de jeux video Montreal, Canada Etes-vous quelqu'un qui aime jouer aux jeux video et recherche un emploi ou ...
~ English version to follow ~ Espagnol EU (espagnol castillan) - Testeur.se AQ en localisation de jeux video Montreal, Canada Etes-vous quelqu'un qui aime jouer aux jeux video et recherche un emploi ou ...
Spanish Localization information
See Quebec salary details
$10.10 - $15.14
16% of jobs
$17.01 is the 25th percentile. Wages below this are outliers.
$15.14 - $20.19
24% of jobs
The median wage is $23.22 / hr.
$20.19 - $25.24
16% of jobs
$25.24 - $30.29
11% of jobs
$34.50 is the 75th percentile. Wages above this are outliers.
$30.29 - $35.34
10% of jobs
$35.34 - $40.38
5% of jobs
$40.38 - $45.43
6% of jobs
$45.43 - $50.48
6% of jobs
$50.48 - $55.53
3% of jobs
$55.53 - $60.58
1% of jobs
$60.58 - $65.63
1% of jobs
$10
$30
$65
How much do spanish localization jobs pay per hour?
What are the key skills and qualifications needed to thrive in the Spanish Localization position, and why are they important?
To thrive in Spanish Localization, you need fluency in both Spanish and English, a deep understanding of cultural nuances, and experience in translation or localization, often supported by a relevant degree. Familiarity with CAT tools (like SDL Trados or memoQ), localization platforms, and internationalization standards is highly valuable, alongside certifications in translation or localization. Attention to detail, cross-cultural communication, and problem-solving skills help professionals adapt content effectively and collaborate with global teams. These abilities ensure content is not only accurately translated but also culturally resonant and market-appropriate, supporting business growth in Spanish-speaking regions.
What is a Spanish Localization job?
A Spanish Localization job involves adapting content, products, or services for Spanish-speaking audiences while considering linguistic, cultural, and regional differences. This process goes beyond simple translation by ensuring that terminology, tone, and context resonate with the target market. Professionals in this field work on websites, software, marketing materials, multimedia content, and more to make them suitable for Spanish-speaking users. Strong language skills, cultural knowledge, and localization tools proficiency are essential for success in this role.
What are some typical challenges faced in a Spanish Localization role, and how are they addressed?
Professionals in Spanish Localization often encounter challenges such as adapting idioms, humor, or region-specific terms to resonate with diverse Spanish-speaking audiences, and ensuring consistency across different types of content. These are addressed by collaborating closely with native speakers, leveraging style guides and glossaries, and using quality assurance tools to maintain accuracy and tone. Additionally, tight project deadlines and the need for quick turnarounds require strong organizational and time management skills. By staying updated on linguistic trends and industry standards, localization specialists ensure the content remains engaging and relevant.

Contractor
PTO
Posted 23 days ago
Job description
~ English version to follow ~
Espagnol EU (espagnol castillan) - Testeur.se AQ en localisation de jeux video
Montreal, Canada
Etes-vous quelqu'un qui aime jouer aux jeux video et recherche un emploi ou vous pouvez utiliser votre langue maternelle? Ne cherchez pas plus loin, Side Montreal est a la recherche de testeur(euse) de jeux video AQ de localisation espagnol europeen! Soyez le premier a voir la version localisee des jeux en les testant vous-meme!
*Contrats sur appel avec des exigences de disponibilite a temps plein du lundi au vendredi, jusqu'a 40 heures par semaine*
*Il s'agit d'un poste en personne, a notre bureau principal dans le quartier Mile-End de Montreal. Le poste exige que le candidat soit a Montreal, Quebec*
Ce que vous allez faire
- Relecture et indentification des erreurs de langage en espagnol d'espagne
- Verifier que le jeu adhere aux lignes directives des fabricants des consoles
- Ecrire des rapports d'erreurs/de bugs que vous trouvez pour aider a ameliorer le jeu
- Dire des suggestions d'amelioration
- Assurez-vous que le jeu deroule bien en recherchant des contenus manquants/incorrects
- Effectuer des courtes traductions occasionnelle
Requirements
Ce que nous recherchons
- Une maitrise de niveau natif de l'espagnol europeen est obligatoire, car le poste necessite une comprehension approfondie du contenu des jeux en langue espagnole europeenne, selon les demandes des clients
- Forte comprehension culturelle de l'Espagne
- Excellente maitrise de l'anglais est indispensable, car le role implique la comprehension et l'interpretation de la documentation interne de nos clients internationaux de renom
- Faire preuve d'une maitrise de base du francais pour faciliter la communication et la collaboration lorsque cela est necessaire
- Competences informatique - particulierement avec Excel
- Excellente attention aux details
Benefits
Ce que nous offrons
- Salaire competitif et formation remuneree
- Potentiel d'ouvertures permanentes a temps plein avec des opportunites de croissance
- Vacances accumulees payees des le premier jour et 4 jours de conge de maladie/personnel par annee apres la periode d'essai.
- Rabais sur la carte de transport STM si vous travaillez au bureau
- Programme d'aide aux employes pour vous et votre famille immediate (conjoint, enfants, parents, freres et surs) des le premier jour
- Environnement de travail amusant, diversifie et collaborative
A propos de Side
Side (anciennement PTW) est un fournisseur mondial de services et de developpement de jeux video, proposant des solutions techniques et creatives a de nombreux developpeurs et studios parmi les plus importants du monde. Fondee en 2009 et s'appuyant sur plus de 30 ans d'experience de notre maison mere au Japon, Side est devenue une force mondiale avec 20 studios repartis dans 14 pays en Amerique du Nord, en Europe, en Amerique du Sud et en Asie.
Nos services de pointe incluent le developpement de jeux, la production artistique, la production audio, l'assurance qualite, la localisation, l'assurance qualite de la localisation, le support aux joueurs, la gestion de communaute et les ensembles de donnees.
Aidez-nous a partager des histoires avec le monde entier! Rejoignez une equipe internationale de joueurs passionnes et contribuez a offrir des experiences de jeu inoubliables.
Decouvrez notre cote de la vie. Pour plus d'informations, rendez-vous sur https://www.side.inc/fr-ca
-
EUROPEAN EU SPANISH (Castilian Spanish) - Localization Video Game QA Tester
Montreal, Canada
Are you a gamer looking to take advantage of your native language? Look no further, Side Montreal is looking for Spanish EU Localization QA Game Testers! Be the first to see the localized version of the unreleased games by testing them out yourself!
*This is an on-call position with full-time availabilities from Monday-Friday, up to 40 hours per week*
*This is an in-office position at our main office in the Mile-End area of Montreal. The role requires candidates to be in Montreal, Quebec.*
What you'll be doing
- Proofreading and identifying Spanish from Spain language errors
- Ensuring console manufacturer guidelines are on point
- Writing reports of all the errors/bugs you found to help improve the game
- Get your voice heard by providing feedback on the game
- Make sure the game runs smooth by identifying missing/wrong content
- Performing ad hoc translations
What we're looking for
- Native-level proficiency in European Spanish is mandatory, as the position requires a thorough understanding of the content within games in the European Spanish language, as specified by client requests
- Strong cultural understanding of Spain
- Excellent proficiency in English is essential, as the role involves comprehending and interpreting internal documentation from our esteemed international clients
- Exhibit basic proficiency in French to facilitate communication and collaboration when required
- Computer literacy - particularly with Excel
- Excellent attention to detail
- Previous experience with using different software and applications
What we offer
- Competitive salary and paid training
- Potential to convert into a permanent position and/or growth opportunities depending on business needs and performance
- Paid accrued vacation from day one and 4-days sick/personal leave per year post probation
- Discount on the STM transport card if you work in the office
- Access to our Employee Assistance Program for you and your immediate family (Spouse, children, parents, siblings) from day one
- Fun, diverse, inclusive and collaborative work environment with regular team-bonding and corporate activities/events including free coffee/snacks
About Side
Side (formerly PTW) is a global video game development and services provider, offering technical and creative solutions to many of the largest developers and studios around the world. Founded in 2009 and drawing on 30+ years' experience from our parent company in Japan, Side has since grown to become a global force with 20 studios in 14 countries across North America, Europe, South America, and Asia.
Our industry-leading services include game development, art production, audio production, quality assurance, localization, localization QA, player support, community management, and datasets.
Help us bring stories to the world! Join a global team of passionate gamers and contribute to delivering unforgettable game experiences.
Experience our side of life. For more information, visit www.side.inc.