1

Afternoon Language Line Interpreter Jobs (NOW HIRING)

INTERPRETER

Memphis, TN ยท On-site

... language phone line and responds to patients' inquiries according to office telephone protocol. 3. Retrieves messages from foreign language phone lines, translates, and gives to nurse. 4. Provides ...

INTERPRETER

Memphis, TN ยท On-site

... language phone line and responds to patients' inquiries according to office telephone protocol. 3. Retrieves messages from foreign language phone lines, translates, and gives to nurse. 4. Provides ...

Part-Time Interpreter/Captionist

TX ยท On-site

$14 - $27/hr

... afternoon/night/weekend flexible scheduling * Detail-oriented work habits and ability to meet required deadlines WHO YOU ARE Preferred Education/Experience * Sign language interpreter with ...

PRN Interpreter

Hendersonville, NC ยท On-site

$19.20/hr

Blue Ridge Health is currently seeking a PRN (as needed) Interpreter to be part of our Language ... Familiarity with utilizing multi-line phone systems, copier, scanner, fax and other office ...

Economic Support Specialist

Janesville, WI ยท On-site

$26 - $28.75/hr

Ability to use language line/interpreter services to receive/relay accurate information. Ability to understand and follow HIPAA and Income Maintenance confidentiality rules Use de-escalation and ...

next page

Showing results 1-20

Afternoon Language Line Interpreter information

See salary details

$24K

$64K

$104.5K

How much do afternoon language line interpreter jobs pay per year?

As of Jun 9, 2026, the average yearly pay for afternoon language line interpreter in the United States is $64,020.00, according to ZipRecruiter salary data. Most workers in this role earn between $50,000.00 and $69,000.00 per year, depending on experience, location, and employer.

What are the most common challenges faced by Afternoon Language Line Interpreters, and how can they be managed?

Afternoon Language Line Interpreters often encounter challenges such as managing diverse dialects, handling emotionally charged conversations, and maintaining concentration during back-to-back calls. These interpreters must quickly adapt to different subject matters and maintain professional neutrality, even in stressful situations. To succeed, it's beneficial to develop strong active listening skills, establish self-care routines to mitigate stress, and utilize any available training or peer support resources provided by the employer.

What is the difference between Afternoon Language Line Interpreter vs Evening Language Line Interpreter?

AspectAfternoon Language Line InterpreterEvening Language Line Interpreter
CredentialsTypically requires language proficiency certification and interpretation experienceSame as afternoon, often requiring similar certifications
Work EnvironmentCall centers, remote interpretation, healthcare, customer serviceSame as afternoon, often during evening hours
Employer & Industry UsageHealthcare, government, private companies, customer supportSame as afternoon, with increased demand during off-hours

Both Afternoon and Evening Language Line Interpreters require similar certifications and work in comparable environments. The main difference lies in the shift timing, with evening interpreters working during later hours to support 24/7 services. Employers in healthcare, government, and customer service sectors utilize both roles to ensure continuous language support.

What are the key skills and qualifications needed to thrive as an Afternoon Language Line Interpreter, and why are they important?

To thrive as an Afternoon Language Line Interpreter, you need fluency in at least two languages, a thorough understanding of cultural nuances, and a high school diploma or equivalent. Familiarity with remote interpreting platforms, call center systems, and sometimes certification such as from the National Board of Certification for Medical Interpreters (NBCMI) is beneficial. Excellent listening skills, emotional intelligence, and the ability to remain calm under pressure are vital soft skills in this role. These competencies ensure accurate, sensitive, and efficient communication between parties, which is crucial for delivering clear, confidential, and culturally appropriate interpretation services.

What are Afternoon Language Line Interpreters?

Afternoon Language Line Interpreters are professionals who provide real-time language interpretation services, typically over the phone or via video, during afternoon hours. They help individuals, businesses, and organizations communicate across language barriers by accurately translating spoken language between parties. These interpreters are skilled in at least two languages and often work in sectors such as healthcare, legal, customer service, and emergency response. Their work is crucial for ensuring clear and effective communication, especially in situations where immediate understanding is necessary.
More about Afternoon Language Line Interpreter jobs
What cities are hiring for Afternoon Language Line Interpreter jobs? Cities with the most Afternoon Language Line Interpreter job openings:
What are the most commonly searched types of Language Line Interpreter jobs? The most popular types of Language Line Interpreter jobs are:
What states have the most Afternoon Language Line Interpreter jobs? States with the most job openings for Afternoon Language Line Interpreter jobs include:

Nepali Full Time Interpreter

ACS Ascentria Community Services Inc

Manchester, NH โ€ข On-site

$68K/yr

Full-time

Posted 15 days ago


Job description

Language Bank is a social enterprise subsidiary of Ascentria Care Alliance. Services that Language Bank provides include Interpretation, Translation, and Interpretation Training. Keeping in line with the Ascentria mission, Language Bank supports ongoing efforts and provides language services to the resettled communities in which we serve.

Position Summary:

As a Language Bank Interpreter, your job is to provide expert interpretation services for Haitian Creole and English speakers. Our primary objective is to provide assistance to individuals who may face challenges in effectively communicating due to their limited proficiency in the English language. The Language Bank serves clients who are mainly service providers in legal proceedings, healthcare settings, or social service venues. Because of the sensitive and personal nature of the information we handle, it's essential to maintain a high level of professionalism while facilitating communication as a Language Bank representative.

Essential Responsibilities:

  • Renders the message faithfully; always conveying the content and spirit of the speaker, using the language most readily understood by the person(s) being served.
  • Must be dependable, reliable, and prompt at all times.
  • Keeps all assignment-related information strictly confidential
  • Ready to perform any of the three interpreting modes: consecutive, simultaneous, and sight-translation at any point in time depending on the situation.
  • Accepts assignments using discretion with regard to skill, setting, and the clients involved.
  • Functions in a manner appropriate to each interpreted situation; demonstrating professional appearance, conduct, and promptness.
  • Follows the interpreter code of Ethics for Medical and Legal settings designed by a recognized entity such as IMIA, NAJIT, or NCIHC.
  • Perform other related duties incidental to the work described herein to assist in meeting the goals of Ascentria and the department.

Qualifications:

  • High School Diploma or GED required. Two years of college preferred.
  • Demonstrate an advanced proficiency level in English and target language (Haitian Creole).
  • Ability to provide effective, accurate, and impartial interpretation, both receptively and expressively of English to the target language and from the target language to English.
  • Certificate of successfully completed National Recognized Interpreting Training
  • Two years of related experience preferred.
  • Acceptable criminal background check.
  • Must be willing to travel and work a flexible schedule

Physical Demands:

[The physical demands described here are representative of those that must be met by an employee of this job. Reasonable accommodations may be made to enable an individual with disabilities to perform the essential duties of the position.

Sedentary - Involves sitting most of the time, but may involve walking or standing for brief periods of time. Repeat the same movements.

  • Requires driving own vehicle to various sites.
  • Speak clearly so listeners can understand.
  • Focus on one source of sound and ignore others.
  • Hear sounds and recognize the difference between them.
  • See details of objects whether they are nearby or far away.